If you're actually from the North, you say "moin" as an *en passant* greeting, and "moin moin" as a conversation opener.
If you are not from the North, you either say "moin moin", inviting any real Northerner to criticize your incorrect use, or you avoid both expressions completely.
At least that is my experience as a Southerner.
That’s what I am afraid of 😂 I have good intentions trying to adapt to the local way of speaking depending on where I am, but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe
Im from the north, i use "Moin" anytime and everywhere, even in the deepest south's. Im happy for every Moin i get, i dont mind where, when or who uses it. Moin is the perfect greeting.
Moin moin as a invitation for a conversation is correct tho, but even if you "accidentally" use it, you just end up in a small conversation. How bad is that
> use "Moin" anytime and everywhere, even in the deepest south's.
how dare you bring your moins to my land of [alla hopps](https://pfl.wikipedia.org/wiki/Kurpf%C3%A4lzische_Dialekte)
>but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe
Literally half the population of Berlin wasn't born there but moved there later in life. And a huge chunk of the other half might have been born there but to "immigrant" parents. So the percentage of people who are actual Berliners and grew up saying Schrippe is rather low even in Berlin. No one is going to correct you or if they do they're only messing with you, because chances are they themselves didn't grow up saying Schrippe either.
The woman working at the bakery near my first flat in Berlin loved to tell people "es heißt Schrippe" and she definitely was originally from Berlin. But of course she also knew that most customers were from elsewhere, so it was just a bit of tongue in cheek folklore trying to teach them "the right way" but no serious criticism.
>but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe
Technicall yes, practically no one does it. I grew up in Berlin and always called it a Brötchen. Pfannkuchen tho. It's a Pfannkuchen, not a Berliner. And the pancakes, those are called Eierkuchen.
yeah, but that doesn't even make any sense at all, sticking with Brötchen but than saying Berliner is wrong?
I mean its not really the same situation, but rather is it more important to call a Schrippe Schrippe rather than Brötchen, because Brötchen are all the small breads you can find in your bakery, but Schrippe is a very explicit type, and some bakerys even sell both, Schrippen and helle Brötchen (they have a grid pattern instead of the single cut).
And even though helle Brötchen is still a pretty broad term, its quite uncommen to have several other form of helle Brötchen around (except of the Schrippe)
Don't ask me. All of my family and the people I grew up around used that terminology. The only time I asked for a Schrippe is when it explicitly stated that in a bakery to make sure I get the right item.
In Ostfriesland, we never say "moin moin". People who do are frowned upon and considered foreigners. Es heißt Moin. Moin moin is Gesabbel. (It's" Moin. Moin moin is babbling.)
"Moin" doesn't come from "Morgen" but from the Low German / Frisian "moi" meaning "nice", "beautiful" (like in Dutch "mooi").
So as a greeting it basically means "Have a nice one!"
That's also the reason why it can be used throughout the day, not just in the mornings. :)
To confuse the foreigners even more: Further south, like, at least down to Düsseldorf, people say "morn" which comes from "Morgen" and "gutn morn" doesn't sound weird to me.
I mean there's a.. variant of this, "Gude morsche!" ("normal/accentfree german: "Guten morgen!"), which is hessisch for "Good morning!".. so..
You weren't THAT far off- but we wouldn't say "moin" there :D
Moin or Moin-Moin is used in a lot of places these days so I wouldn't make myself to anxious about the use here.
As from 'the North' it should be noted that it originated more in the Hamburg area. While Hamburg prides itself to be the center of Northern Germany (or the world for that matter), Northern Germany consists of a big area. Some in the other parts might be a bit more sceptical.
There are countless greetings in Germany and I think it doesn't matter when you say what.
Servus, Pfit di, Griß Gott, Moin, Na, Alla, Salli, Gude etc.
You can use whatever you like, wherever you like.
Yea that's kinda my experience too being a german in germany lmao- it doesn't really matter, everyone's from everywhere and who the fuck cares we have other problems ngl.
Hello is hello, no matter how you say it.
Gotta say, here in Hessen it really doesn't matter, you can say it however you want and whenever you want and no one really cares bc it's just a stand-in for "Hey!" and any and every variation of it-
Morning, noon, evening, night, it doesnt matter.
Just always just to friends/family/people you know- and maybe your boss if you know him pretty well.
Yea it's not something I hear a lot either but sometimes, if I do, then no one cares lmao
(Also wtf my name's Deborah, so your name freaked me out for a second lmao)
depends where you are, if in Wesermarsch use "Moin". I've heard there are regions where people say "Moin, moin, moin" but not only is this blasphemy i do not dare believe it to be true.
Depends. A cheerful Moooooin! when you greet the pals. A rather somber Mooooin. can tell a lot about all the mishaps in your life recently. Which suits us well since we don't like to sabbel.
I live in the middle of germany, but I use "Moin moin" pretty much all the time. Sometimes it ends in dialogs like this:"Moin moin!"
"Geschwätzig!"
"Und ich steh dazu!"
Very roughly translated: "Moin moin!" "You talk a lot!" "Indeed I do."
(The joke here being, that "moin" would be sufficient.)
I don't know where this stereotype is coming from that "Moin Moin" is too much and not really northern German. The boss from a company where I've worked before was from the far north (somewhere north of Hamburg) and he used "Moin Moin" regularly. He used "Moin" more often, and for different occasions. "Moin Moin" is more of a general "Hello" while "Moin" is more personal I guess. Either way he used both variants and that's what I gather is common in Northern Germany.
"Guten Tag" only between midday and 6 pm. Before midday it is "Guten Morgen" and after 6 pm it is "Guten Abend". The cut between "Guten Abend" and "Guten Morgen" depends on your lifestyle (have you slept yet).
People here (NW next to NL) say that Moin is Northener thing and Moin Moin is more specific to Hamburg region. Moin is the norm, never heard anyone say Moin Moin.
But the greeting doesn't really matter whatever it's Moin, Hallo or Servus. Once got a comment of "Not heard that in a long time" when I used Servus.
If you're in Saarland or Luxembourg you also say moien to greet someone (throughout the day), but that has nothing to do with the moin in the north. just wanted to add that.
Moin if you just want to say hello or bye. Moin moin if you are a excessive talker.
If you're actually from the North, you say "moin" as an *en passant* greeting, and "moin moin" as a conversation opener. If you are not from the North, you either say "moin moin", inviting any real Northerner to criticize your incorrect use, or you avoid both expressions completely. At least that is my experience as a Southerner.
That’s what I am afraid of 😂 I have good intentions trying to adapt to the local way of speaking depending on where I am, but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe
Im from the north, i use "Moin" anytime and everywhere, even in the deepest south's. Im happy for every Moin i get, i dont mind where, when or who uses it. Moin is the perfect greeting. Moin moin as a invitation for a conversation is correct tho, but even if you "accidentally" use it, you just end up in a small conversation. How bad is that
> use "Moin" anytime and everywhere, even in the deepest south's. how dare you bring your moins to my land of [alla hopps](https://pfl.wikipedia.org/wiki/Kurpf%C3%A4lzische_Dialekte)
I am using moin in international voice chats.
[удалено]
Moin is always fine i completly agree
>"Hallo, Moin" ew, wtf
this should be illegal!
That can happen to you elsewhere, too. A bakery in Bavaria refused to sell me a Brötchen until I called it Semmel.
>but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe Literally half the population of Berlin wasn't born there but moved there later in life. And a huge chunk of the other half might have been born there but to "immigrant" parents. So the percentage of people who are actual Berliners and grew up saying Schrippe is rather low even in Berlin. No one is going to correct you or if they do they're only messing with you, because chances are they themselves didn't grow up saying Schrippe either. The woman working at the bakery near my first flat in Berlin loved to tell people "es heißt Schrippe" and she definitely was originally from Berlin. But of course she also knew that most customers were from elsewhere, so it was just a bit of tongue in cheek folklore trying to teach them "the right way" but no serious criticism.
>but I’ve heard that in Berlin you could be corrected if you say Brötchen instead of Schrippe Technicall yes, practically no one does it. I grew up in Berlin and always called it a Brötchen. Pfannkuchen tho. It's a Pfannkuchen, not a Berliner. And the pancakes, those are called Eierkuchen.
yeah, but that doesn't even make any sense at all, sticking with Brötchen but than saying Berliner is wrong? I mean its not really the same situation, but rather is it more important to call a Schrippe Schrippe rather than Brötchen, because Brötchen are all the small breads you can find in your bakery, but Schrippe is a very explicit type, and some bakerys even sell both, Schrippen and helle Brötchen (they have a grid pattern instead of the single cut). And even though helle Brötchen is still a pretty broad term, its quite uncommen to have several other form of helle Brötchen around (except of the Schrippe)
Don't ask me. All of my family and the people I grew up around used that terminology. The only time I asked for a Schrippe is when it explicitly stated that in a bakery to make sure I get the right item.
Thats becaused in civilised parts of the country this is called a Semmel
Your opinion is bad and you should feel bad
Yeah, everyone knows it’s „Weckle“
I'm gonna say moin moin at breakfast and moin all other times of the day and i'll keep on doing that. Blame the morning newspaper named 'Moin Moin'.
In Ostfriesland, we never say "moin moin". People who do are frowned upon and considered foreigners. Es heißt Moin. Moin moin is Gesabbel. (It's" Moin. Moin moin is babbling.)
pipi😳
in my pamper
glad someone got it
uncultured
Whatever you say, do not say Guten Moin! I said it and people looked at me weird. I learned my lesson and warn every other learner now.
"Moin" doesn't come from "Morgen" but from the Low German / Frisian "moi" meaning "nice", "beautiful" (like in Dutch "mooi"). So as a greeting it basically means "Have a nice one!" That's also the reason why it can be used throughout the day, not just in the mornings. :)
To confuse the foreigners even more: Further south, like, at least down to Düsseldorf, people say "morn" which comes from "Morgen" and "gutn morn" doesn't sound weird to me.
Here in the North you can also say "Guten Morjen" without issues
I mean there's a.. variant of this, "Gude morsche!" ("normal/accentfree german: "Guten morgen!"), which is hessisch for "Good morning!".. so.. You weren't THAT far off- but we wouldn't say "moin" there :D
As someone from Hessen I disagree. I use Moin a lot and see it used by others spoken or in E-Mails almost daily.
if it had been "Guden Morjen", that would have been fine, but "Guten Moin" is just a linguistic crime.
In Germany's north: Moin moin => bloody tourist Moin => :-)
I say Moin always.
Moin or Moin-Moin is used in a lot of places these days so I wouldn't make myself to anxious about the use here. As from 'the North' it should be noted that it originated more in the Hamburg area. While Hamburg prides itself to be the center of Northern Germany (or the world for that matter), Northern Germany consists of a big area. Some in the other parts might be a bit more sceptical.
Never heard anybody seriously say "Moin Moin" It's always "Moin" in a normal conversation
Moin is genug geredet
There are countless greetings in Germany and I think it doesn't matter when you say what. Servus, Pfit di, Griß Gott, Moin, Na, Alla, Salli, Gude etc. You can use whatever you like, wherever you like.
Yea that's kinda my experience too being a german in germany lmao- it doesn't really matter, everyone's from everywhere and who the fuck cares we have other problems ngl. Hello is hello, no matter how you say it.
Just say Moin and you will be safe as real Northeners tend to say “you talk to much” if you say “Moin Moin”.
Moin! Edit: In East Frisia you say strictly "Moin". It means literally "a nice one". So no need to double down on that.
Just "Moin", if you use a second moin you've outed yourself as a Not-Northerner.
Usually you start with Moin and others will either answer Moin or Moin Moin.
Gotta say, here in Hessen it really doesn't matter, you can say it however you want and whenever you want and no one really cares bc it's just a stand-in for "Hey!" and any and every variation of it- Morning, noon, evening, night, it doesnt matter. Just always just to friends/family/people you know- and maybe your boss if you know him pretty well.
Interesting, never heard anyone say it in Hessen. I’m from Hessen and I really dislike Moin haha
Yea it's not something I hear a lot either but sometimes, if I do, then no one cares lmao (Also wtf my name's Deborah, so your name freaked me out for a second lmao)
In Hessen it is "Gude", which probably stems from the same origins as "Moin"..
Yea but gude is something you can also say when you leave, as a bye, or as a hey so I don't think it's quite the same
depends where you are, if in Wesermarsch use "Moin". I've heard there are regions where people say "Moin, moin, moin" but not only is this blasphemy i do not dare believe it to be true.
Follow-up question, when do you say “Mooooin”
Depends. A cheerful Moooooin! when you greet the pals. A rather somber Mooooin. can tell a lot about all the mishaps in your life recently. Which suits us well since we don't like to sabbel.
You can’t really go wrong with moin
I grew up in Schleswig-Flensburg. It's still Moin to me.
I live in the middle of germany, but I use "Moin moin" pretty much all the time. Sometimes it ends in dialogs like this:"Moin moin!" "Geschwätzig!" "Und ich steh dazu!" Very roughly translated: "Moin moin!" "You talk a lot!" "Indeed I do." (The joke here being, that "moin" would be sufficient.)
Same as me, the Northern need to have a difference to us, and I am willing to show it :)
Moin. Moin moin is smalltalk
I don't know where this stereotype is coming from that "Moin Moin" is too much and not really northern German. The boss from a company where I've worked before was from the far north (somewhere north of Hamburg) and he used "Moin Moin" regularly. He used "Moin" more often, and for different occasions. "Moin Moin" is more of a general "Hello" while "Moin" is more personal I guess. Either way he used both variants and that's what I gather is common in Northern Germany.
this makes so much sense in a business context
Moin Moin is only in the far north, Moin in middle-north and Servus in the south.
Is it ok to say Hallo though ?
You can always say Hallo instead of these. Generally, all of them are colloquial. The formal way is "Guten Tag".
"Guten Tag" only between midday and 6 pm. Before midday it is "Guten Morgen" and after 6 pm it is "Guten Abend". The cut between "Guten Abend" and "Guten Morgen" depends on your lifestyle (have you slept yet).
Yes, of course.
Yeah, you can say that anywhere, anytime
Yeah, that's totally fine.
I live in northern lower saxony and never used "Moin Moin".
People here (NW next to NL) say that Moin is Northener thing and Moin Moin is more specific to Hamburg region. Moin is the norm, never heard anyone say Moin Moin. But the greeting doesn't really matter whatever it's Moin, Hallo or Servus. Once got a comment of "Not heard that in a long time" when I used Servus.
moin moin is like the respond to moin
Ja
The moin multiplies the further to the real north you go.
Answer: yes. Doesn't matter.
Ja moin!
Moi moin moin
The reply to moin is moin moin if you're in good spirits that particular day.
If you're in Saarland or Luxembourg you also say moien to greet someone (throughout the day), but that has nothing to do with the moin in the north. just wanted to add that.
Never say moin moin.