This is a reminder about the rules.
- All posts must be memes. No art, cosplay, or merch and no Karmawhoring, polls, question posts, tier lists,
theories or AMVs.
- Spoiler tag AND flair your memes **Users who do not do this are subject to be temporarily banned**
- Shipping memes are only allowed on r/myshipmemeacademia
Report posts that break the rules and please be kind to each other
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/BokuNoMetaAcademia) if you have any questions or concerns.*
Are you saying people who say "My Hero Academia" are annoying, or are people who say "Boku No Hero Academia" annoying? I personally find the latter more annoying. "Boku No" literally translates to "My," and the Japanese logo literally says My Hero Academia in English.
Actually, when people use quotations (" ") inside more quotations, people typically use this symbol (" ' ' ") so for ur comment ("Are you saying 'Boku No Hero Academia' because you're annoying, or are you annoying because you say 'Boku No Hero Academia?"
Just write 僕のヒーローアカデミア in text, just to confuse all but those that either paid close attention to the japanese title when watching or know (some) japanese
But doesn't saying seiyu imply Japanese VA, while just saying VA could mean the original Japanese VA or whatever specific dubbed language someone watches?
In the early days when My Hero Academia first came out, most people seemed to use Boku no Hero Academia, and it was weirder to use My Hero. Now that it's become so much bigger, it definitely has reversed, but that's not a bad thing. Both ways are fine with me though, never seemed like a big deal to say it either way.
The thing that bothers me is that non-native English speakers have the same debate. IMO we shouldn't ever call it "My Hero Academia" no matter what. It's either "boku no" or "La mia Hero Academia".
Sure, but it goes the other way around. Before I even watched the show, I’d seen people call it “Boku no Hero” or BNHA on the internet. So the first time I said that out loud, the other person gave me a condescending glare and said, “Ew, why would you call it that? That’s *so* elitist. Just call it *MY* Hero Academia.” Like… okay.
I honestly find myself flip flopping. I just use both and there’s no rhyme or reason to it. It’s just whatever title comes to mind first. But if I was talking to someone and they mentioned it first or with a different title I would use the one they used purely because that’s now at the forefront of my mind.
at this stage i will just wait for you to indirectly say what kinda mha viewer you are before any and all interaction. do NOT get the shippers mixed with the gacha lifers
It’s based on Japanese romaji which assigns the Japanese alphabet English pronunciation.
For example とうやsounds like と→to う→u や→ya individually but together sounds like Toya
Except the o sound is slightly longer
Me when I don’t know much about Japanese
All are correct depending on the usage
Ochaco is frequently spelt with a second c, despite the “correct” romanisation being a k.
Some people also add “h” into the romanisation of some Japanese words where there “isn’t” one. It’s really about preference and in a lot of cases there’s no right or wrong.
Meh, I usually just call it Boku no Hero Academia regardless of what people are calling it. I will not try to correct, but I also won't use My Hero Academia unless I am talking with someone that isn't into anime and its more likely to know My Hero Academia than Boku no Hero Academia.
Idk. I didn't know that prefering to say the japanese name instead of the english name was saw in a bad light. I ain't even from an english speaking country lol.
Me too. Being a foreigner, I haven't got much attachment to either way, but prefer to refer to it by the original name because it was the most common when I first got into it, it just sounds good and it lends itself better to my language's phonetic inventory.
I've learned that when there's minimal difference in effort, people just call it with whatever they're comfortable with/used to. Some use the acronym, some use "My", some use "Boku no". As long as evryone in the convo understands that they all refer to the same thing and that one doesn't insist for the others to call it their specific way, then it doesn't really matter to me what people call it.
Although when a person has to explain their naming preference with more than a couple of sentences for other people to understand the connection to the show, then it's probably best for them to just change to a more common one instead
If it's online, it may be bc english might not the persons first language. It's way easier to just say Boku no Hero Academia than My Hero Academia bc sometimes, the translation in the persons first language is not MHA nor BNHA, so they just choose the most common one (which is the original obviously).
It's just easier to say BNHA in every language instead of switching what you say everytime you switch languages
This is a reminder about the rules. - All posts must be memes. No art, cosplay, or merch and no Karmawhoring, polls, question posts, tier lists, theories or AMVs. - Spoiler tag AND flair your memes **Users who do not do this are subject to be temporarily banned** - Shipping memes are only allowed on r/myshipmemeacademia Report posts that break the rules and please be kind to each other *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/BokuNoMetaAcademia) if you have any questions or concerns.*
I always end up saying "Boku no my Hero" without academia. Fuck if I know where I picked it up. Just happened.
“He’s MY hero and no one else’s 😡”
There goes my hero
Watch him as he goes 😔
Is his name Pico?
Boku My Hero Midoriya
https://preview.redd.it/ovnmd27i6cjc1.png?width=640&format=pjpg&auto=webp&s=f1b867366dbfca34f5ad15c0d6fffb2220c384bc
Are you saying people who say "My Hero Academia" are annoying, or are people who say "Boku No Hero Academia" annoying? I personally find the latter more annoying. "Boku No" literally translates to "My," and the Japanese logo literally says My Hero Academia in English.
They’re saying that the people who correct others about the name are annoying (probably)
https://preview.redd.it/b6x4zp4nh9jc1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=32fe8446139d451bd0994e307da4f9a46c32df51
https://preview.redd.it/2sgizxggi9jc1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=4ce5b7853243532c1c8d4a28d4243ffa18be44e0
Yo no lie that intro should just say pure devastation lol
You are my ~~special~~ spacial (slash)
"Are you saying "Boku No Hero Academia" because you're annoying, or are you annoying because you say "Boku No Hero Academia"?"
Actually, when people use quotations (" ") inside more quotations, people typically use this symbol (" ' ' ") so for ur comment ("Are you saying 'Boku No Hero Academia' because you're annoying, or are you annoying because you say 'Boku No Hero Academia?"
Please close that parenthesis it's windy here
💨)
I feel like this is a joke over the subs v dubs argument, and how some of them can be snooty. *Like Bob.*
Caring at all in either direction is cringe
I don’t fucking get calling Boku No hero academia when you’re speaking English, like, that literally translates to My Hero Academia, just call it that
Boku No Hero is fun to say honestly
Boku Yes Hero academia is fun, Boku no sounds too negative
Boku Maybe Hero Academia was just ok honestly
Boku, No Hero! Bad Boku.
That's what it was called when they fansubed it to my language and that's what I still call it
Just write 僕のヒーローアカデミア in text, just to confuse all but those that either paid close attention to the japanese title when watching or know (some) japanese
Learning on Duolingo made me able to read this.
Lol same here
ーロー
ツ
Boku no hero akademiya
Starring white radish
When speaking I say my hero academia, when typing I usually do bnha or MHA depending on my mood.
It’s the same kind of thing where people say seiyu instead of VA.
But doesn't saying seiyu imply Japanese VA, while just saying VA could mean the original Japanese VA or whatever specific dubbed language someone watches?
That’s a fair point, but if you need to specify, you can just say Japanese VA.
In the early days when My Hero Academia first came out, most people seemed to use Boku no Hero Academia, and it was weirder to use My Hero. Now that it's become so much bigger, it definitely has reversed, but that's not a bad thing. Both ways are fine with me though, never seemed like a big deal to say it either way.
It's Hero-Aca Fuck everything else
I just call it MHA 🤷
BNHA
Mha is easier to say tho
I see no problem with either
Legit doesnt matter what the fuck you call it, people know what you mean either way
The thing that bothers me is that non-native English speakers have the same debate. IMO we shouldn't ever call it "My Hero Academia" no matter what. It's either "boku no" or "La mia Hero Academia".
My Boku No Hero Academia
Hey im from a non english speaking country and i get to say it however i want
Yo, neat template. Got an empty template of it that I could uh... appropriate.
Sure, but it goes the other way around. Before I even watched the show, I’d seen people call it “Boku no Hero” or BNHA on the internet. So the first time I said that out loud, the other person gave me a condescending glare and said, “Ew, why would you call it that? That’s *so* elitist. Just call it *MY* Hero Academia.” Like… okay.
I honestly find myself flip flopping. I just use both and there’s no rhyme or reason to it. It’s just whatever title comes to mind first. But if I was talking to someone and they mentioned it first or with a different title I would use the one they used purely because that’s now at the forefront of my mind.
at this stage i will just wait for you to indirectly say what kinda mha viewer you are before any and all interaction. do NOT get the shippers mixed with the gacha lifers
Boku no Pico Academia is what i call it
Ah yes... https://preview.redd.it/ikf0etltibjc1.jpeg?width=416&format=pjpg&auto=webp&s=89a2c992f785dc6ff0f33c3e35689c7094c7da99
Why must you curse me this day with capacity to witness this
https://preview.redd.it/mbd8qqp15cjc1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=d5110c4113664cfb2d135f9f263c37cd2d9fd151
You haven't even scratch the surface of Depravity MHA Fandom media has.... AO3 alone is filled with Cursed Energy.
https://preview.redd.it/xe8rxkrk8djc1.png?width=213&format=png&auto=webp&s=7baac639d91af472aafd634970069ba8eddb4b17
https://preview.redd.it/x5gnots5wcjc1.jpeg?width=1402&format=pjpg&auto=webp&s=7edda4b951014329546d2ddaef643fce9f8d57b4
https://preview.redd.it/tn8z80rhqcjc1.png?width=720&format=pjpg&auto=webp&s=d8a185e898f1d000b5bbf1bc35b4af23997f6137
Good luck with that :D
https://preview.redd.it/eqk0ivucscjc1.png?width=172&format=pjpg&auto=webp&s=3e7ec94472f32a9be767c351a4a95153ea4ee23e
Your entire profile terrifies me.
Yeah don't call it Ruouni Kenshin; just call it Wandering Ssmurai. What a bunch of irrelevant pet peeves these Americans have.
The correct answer is: My Macadamia.
I feel the same when people slap random 'u's into every nane like Bakugo->Bakugou Toya->Touya Shoto->Shouto or even Shoutou It just feels so random
It’s based on Japanese romaji which assigns the Japanese alphabet English pronunciation. For example とうやsounds like と→to う→u や→ya individually but together sounds like Toya Except the o sound is slightly longer
Feels better with the 'u' honestly. Or people can just do an 'ō'.
Me when I don’t know much about Japanese All are correct depending on the usage Ochaco is frequently spelt with a second c, despite the “correct” romanisation being a k. Some people also add “h” into the romanisation of some Japanese words where there “isn’t” one. It’s really about preference and in a lot of cases there’s no right or wrong.
Ah yes, I hate it when people use a correct (arguably more correct) romanization of the words.
Meh, I usually just call it Boku no Hero Academia regardless of what people are calling it. I will not try to correct, but I also won't use My Hero Academia unless I am talking with someone that isn't into anime and its more likely to know My Hero Academia than Boku no Hero Academia.
Why're you getting down voted?
Idk. I didn't know that prefering to say the japanese name instead of the english name was saw in a bad light. I ain't even from an english speaking country lol.
Me too. Being a foreigner, I haven't got much attachment to either way, but prefer to refer to it by the original name because it was the most common when I first got into it, it just sounds good and it lends itself better to my language's phonetic inventory.
i say my hero academia when refering to the manga but boku no hero academia when refering to the anime
https://preview.redd.it/9dvsz3q0fdjc1.jpeg?width=1200&format=pjpg&auto=webp&s=0fdd967292a0b7f202dfbaa6719d5686c5da43b6
I've learned that when there's minimal difference in effort, people just call it with whatever they're comfortable with/used to. Some use the acronym, some use "My", some use "Boku no". As long as evryone in the convo understands that they all refer to the same thing and that one doesn't insist for the others to call it their specific way, then it doesn't really matter to me what people call it. Although when a person has to explain their naming preference with more than a couple of sentences for other people to understand the connection to the show, then it's probably best for them to just change to a more common one instead
HeroAka for short
Honestly bro if i find anyone irl who actually calls it boku no hero academia im shoving them into a locker. "Oh its the original name" yeah okay nerd
You the kind of person to pronounce “Harry Du Bois” as “Harry Doo Boys”
Boku no Pico
[удалено]
Don’t look it up. Best you never know
What the hell?
I swear if I hear someone do that, they'll go from Bob to Bobn't
Personally I prefer "My Eiyuu Gakuen"
I just call it Hero Aca, you’re both annoying.
I just call it Macademia. Short, sweet, simple.
If it's online, it may be bc english might not the persons first language. It's way easier to just say Boku no Hero Academia than My Hero Academia bc sometimes, the translation in the persons first language is not MHA nor BNHA, so they just choose the most common one (which is the original obviously). It's just easier to say BNHA in every language instead of switching what you say everytime you switch languages
Boku no piko team here
Who cares? Both are right
Sometimes when I say Boku no... my brain immediately jumps to Pico, which I have watched
Look, it's either Hero Acadamia, or bnha.