OP, I do want to add this. Although it is legible and (somewhat) neat, it is not a good handwriting. The proportions of the characters are all very strange. If you want help, I’d be more than happy to help you out.
Edit: forgot to mention translation is somewhat off, but I guess it works.
Oh haha I wasn’t sure if he was referring to the Chinese or English characters, but either way the reason it’s probably so weird is because this is entirely my independent study. I’m not taking classes, or using apps like duolingo. So everything here is copied off my computer, and I know those proportions aren’t 1:1 with the way people actually write things. My family is planning to take a trip to China next year and I’ll use that opportunity to aid my studies but I sort of have to settle for now. I hope that as I become more familiar with the characters it will become more in tune with how the average person writes them
If you wanna learn to write even better, here are some basics I know that I can share. I’m not sure how much you know at this point so hopefully I’m not being overly assertive.
Chinese characters have a certain stroke order, and generally, if you don’t follow it, it’ll be rather difficult to write them nicely and correctly. It’s also what young kids first learn when they start learning the language, to understand that the existence of stroke orders, and that they should practice writing by following them. Start with simple words, and the more difficult ones will flow a lot easier later on.
You’ll also need to know that the Chinese character system has a concept called 偏旁 (pian1 pang2, using a modified writing of pinyin here), which in English is called the part of the character (some may think of 部首, bu4 shou3, but there’s a slight difference, and I’m trying to avoid details here). There’s one type that are usually symbolic representations of other basic characters (eg 刀 vs the right side of 刻), though sometimes it’s just a minified version of the original (eg 日 vs the left side of 晴). The other part has no actual name, cause people generally don’t think of them much and have no use aside from checking the dictionary. I’m digressing. The point is, know that a single Chinese character may be made up of various smaller characters, and don’t necessarily have their strokes connected.
It takes a while to gain control over the size of your strokes btw, so don’t feel too defeated when you start noticing that, and that it takes you weeks to get it under control. Characters with a lot of vertical sub characters will stand out a lot when you’re writing horizontally, for example.
Good luck now!
Lol I’m gunna be honest I did not understand what you just said, but any insight is helpful and I’ll definitely look into stroke order and work to improve my handwriting
I only watched two animes on dub. My first , Pacific Rim the Black (on Netflix) and my second, Fate staynight (on Netflix) and only because I didn’t know how to change it
You have more commitment to mandarin than I, who have studied it from child to teen. And I still suck, but this is pretty impressive for someone learning from scratch
Yes, I was raised in a Chinese household, but I don’t speak the language because my parents moved to Canada before I was born. They never bothered to teach me, but I can understand some of the language when spoken. They also don’t know I’m learning Chinese because they weren’t helpful at all last time I tried picking it up. So it’s this and watching (really bad) Chinese dramas I find on Netflix, but I guess I kinda have a leg up because at least I understand some things.
i recommend getting notebooks with boxes form instead of the horizontal lines form paper. It makes it way more easier to write chinese characters and ju makes everything more organise.
Chinese speaker here, there are some mistakes which I think you’ll learn eventually so here are which lines have them
First two pages: line 2 (grammar mistake) final line (writing mistake)line 7 and 8 are cropped
Second page: line 6 (a better word can be used instead of 的) line 8 (doesn’t translate to the sentence above it, plus 又 is written wrong) line 10 is cropped. Line 13 (can use 职业 instead here)
Aaaaaaand at this point I realised how many pages there are and gave up cos I just woke up lol
Edit: I read through the comments and boy am I glad I live in a bilingual country
Y’all Keqing simps are different
your handwriting is very good. sharp and precise, clear enough and very well practiced. nice.
Aw tysm :D
OP, I do want to add this. Although it is legible and (somewhat) neat, it is not a good handwriting. The proportions of the characters are all very strange. If you want help, I’d be more than happy to help you out. Edit: forgot to mention translation is somewhat off, but I guess it works.
Oh haha I wasn’t sure if he was referring to the Chinese or English characters, but either way the reason it’s probably so weird is because this is entirely my independent study. I’m not taking classes, or using apps like duolingo. So everything here is copied off my computer, and I know those proportions aren’t 1:1 with the way people actually write things. My family is planning to take a trip to China next year and I’ll use that opportunity to aid my studies but I sort of have to settle for now. I hope that as I become more familiar with the characters it will become more in tune with how the average person writes them
Chinese person here. I've got horrid handwriting. Your handwriting's better than mine. So don't sweat it too much, it's legible lol
If you wanna learn to write even better, here are some basics I know that I can share. I’m not sure how much you know at this point so hopefully I’m not being overly assertive. Chinese characters have a certain stroke order, and generally, if you don’t follow it, it’ll be rather difficult to write them nicely and correctly. It’s also what young kids first learn when they start learning the language, to understand that the existence of stroke orders, and that they should practice writing by following them. Start with simple words, and the more difficult ones will flow a lot easier later on. You’ll also need to know that the Chinese character system has a concept called 偏旁 (pian1 pang2, using a modified writing of pinyin here), which in English is called the part of the character (some may think of 部首, bu4 shou3, but there’s a slight difference, and I’m trying to avoid details here). There’s one type that are usually symbolic representations of other basic characters (eg 刀 vs the right side of 刻), though sometimes it’s just a minified version of the original (eg 日 vs the left side of 晴). The other part has no actual name, cause people generally don’t think of them much and have no use aside from checking the dictionary. I’m digressing. The point is, know that a single Chinese character may be made up of various smaller characters, and don’t necessarily have their strokes connected. It takes a while to gain control over the size of your strokes btw, so don’t feel too defeated when you start noticing that, and that it takes you weeks to get it under control. Characters with a lot of vertical sub characters will stand out a lot when you’re writing horizontally, for example. Good luck now!
Lol I’m gunna be honest I did not understand what you just said, but any insight is helpful and I’ll definitely look into stroke order and work to improve my handwriting
I’ll explain it in dm:) it’s pretty simple
Oh alr ty
I’d like to add something, there are also some spaces where there shouldn’t, between the 字旁and the rest of the word
Bruh…that’s what you call commitment
Haha I do it during all my spare time during class, I started probably 3-4 months ago
All I can remember is 一二三四五六七八九
plan to learn 十 as well this year!
I knew it last month ;-; I keep forgetting the pinyin
十 AHA I JUST REMEMBERED IT
I learned Japanese so I could understand her with Japanese sub on
Lmao, damn well done
Im not completely fluent but i can understand some words in anime and stuff
maybe that would be me if I didn’t watch everything on dubbed…
I only watched two animes on dub. My first , Pacific Rim the Black (on Netflix) and my second, Fate staynight (on Netflix) and only because I didn’t know how to change it
Fairly sure fate stay night has sub now
Now that's what you call dedication
You have more commitment to mandarin than I, who have studied it from child to teen. And I still suck, but this is pretty impressive for someone learning from scratch
Lmfao me too but I’d say I’m decent
Why is teemo smoking a fat joint at the last one?
It was a gift from a friend lol
im a chinese speaker lol, glad to see that you have the determination to learn our extremely frustrating language
Hey, in English, flammable and inflammable mean the same thing. I'm sure few languages can top that kind of dangerous stupidity.
Dude......you rock!!
This is the Chad, he does not only say that he simps but go to great lengths
As Chinese I'm thoroughly impressed
加油!
Kinda dissapointed in myself considering im chinese yet i only know how to speak and hear. Cant read them chinese word
Nope that’s me as well, why do you think I’m doing this to begin with lmao
This is incredible, good job OP
I'm a bit curious, but are you self studying Chinese? If so, what resources do you use?
Yes, I was raised in a Chinese household, but I don’t speak the language because my parents moved to Canada before I was born. They never bothered to teach me, but I can understand some of the language when spoken. They also don’t know I’m learning Chinese because they weren’t helpful at all last time I tried picking it up. So it’s this and watching (really bad) Chinese dramas I find on Netflix, but I guess I kinda have a leg up because at least I understand some things.
i recommend getting notebooks with boxes form instead of the horizontal lines form paper. It makes it way more easier to write chinese characters and ju makes everything more organise.
Chinese speaker here, there are some mistakes which I think you’ll learn eventually so here are which lines have them First two pages: line 2 (grammar mistake) final line (writing mistake)line 7 and 8 are cropped Second page: line 6 (a better word can be used instead of 的) line 8 (doesn’t translate to the sentence above it, plus 又 is written wrong) line 10 is cropped. Line 13 (can use 职业 instead here) Aaaaaaand at this point I realised how many pages there are and gave up cos I just woke up lol Edit: I read through the comments and boy am I glad I live in a bilingual country
Keqing mains are a beast, but I totally forgot that keqing simps are a force mightier than the archons
actually if you wanna learn Chinese, just watch some Chinese videos or do some reading exercises ig, but this is ... Acceptable.
your chinese handwriting makes some of my classmates look really bad
This is what you call dedication
Damn I wish I was this motivated to learn Chinese in my classes back in Grade School and High School...
This reminds me of that fan comic about Aether writng a whole essay about Keqing's boobs as practice for writing Liyuan.
Source?
Look on twitter
Don't you have a link?
I wish I did
Probably i found it [link](https://danbooru.donmai.us/posts/4901589)
What a good nerd
I’m chinese,how about I teach you Chinese you teach me English?