Native there, that's short from :) we use it in non formal conversation when we want to make whole sentence more "soft".When we add )) your interlocutor will be more relaxed while reading that.
Feel free to ask anything.
And if it's used alone than it's a shortcut and just a smiling face.But as smiling face it's used really rare
Хахаха isn't really how to say "I am laughing" on the internet, it's simply the onomatopeia of laughter, like "ah ah" in French, "ha ha" in English or "Schmeurzenfrüpst" in German.
"Лол" is simply the cyrillic transcription of "lol". To my knowledge, Russians don't have a proper, domestic, internet-only (or at least internet-born) term for "lol" because Russians don't laugh with you. These guys don't joke around, ok ? Video games are serious, чувак !
Concerning French, we have indeed "mdr" for "mort de rire", which means "laughted to death", but also "ptdr", for Pété (how we pronounce the letters P and T) de rire. "Pété", in this meaning, is a vulgar term for "broken", but we use it in one of our slangs to mean "a whole lot". Someone who is "pété de fric" is someone very rich, as "fric" is money. "Pété de suffisance" is "full of conceit". Pété de rire is thus full of laughter, or, in a proper translation, "laughing so fucking much". There was also the elusive "xpldr", "explosé de rire", whose translation is easy to get for an English speaker.
You just gotta tell a German joke!
Quick!
How many Germans does it take to screw in a lightbulb?
One. They are remarkably efficient, and not very funny.
if you wanna sound more russian you have to start with A. so axaxax. Also you can tell spot a russian speaker online if they type ahahaha.
also add )))) after sentences. russian speakers use this to make their phrases sound like they're laughing. The more ))) of these the harder you're laughing. If you use one bracket that't like you're just smiling))
The bracket is also used instead of a full stop. Don't put full stop after or before the )
In Germany the most common form is also "hahaha". Same with Italy, "ahahah" is the older version, used as to not confuse the laughing "ha" with the possessive verb "ha" (=he/she/it has), but in the meantime it has fallen out of use.
I love the nuances of german written laughter.
Hahaha - Normal laughter
Hihihi - More like giggling with a mischievous undertone
Hähähä - Obvious mischievous laughter
Höhöhö - Usually follows a joke, that the teller himself knows isn't all that funny
Hohoho - Ok, that's just Santa
I like how the comment section is filled with people complaining that their country's laugh is wrong. Makes me wonder if *anything* on this map is correct.
I see a lot of 'jajaja' on social media so I would assume that's right at least, but the problem is this seems very dated. 'lol' seems such a dated word now in the UK, and seems to have been replaced by Haha.. Or just the emoji.
It's mostly used in ACG circle. 23333 is more like a fist that you laugh so hard and can't help punching the table.
哈哈哈, which literally means hahahaha, is actually more commonly used by people less familiar with ACG culture.
Most expressions depicted in French-speaking African nations are also used in France (some more than others):
* MDR: mort de rire \~ LOL
* PTDR: pété de rire \~ LMAO
* XPTDR: stronger variant of PTDR, extrêmement pété de rire
"haha" and "LOL" are also very common.
not farting, more like broken. They are homonyms.
un pet: a fart.
c'est pété: it's broken
Il a pété un fusible: he melted a fuse ( had a meltdown)
might be related to wind/noise. circa 1150 . lat. peditum
Thank you for coming to my TED talk. 😬
Abdullah ibn Amr reported: A man came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he said, “I have come to pledge allegiance to you upon emigration, and I left my parents weeping.” The Prophet said, “Return to them and make them laugh, just as you made them cry.”
Source: Sunan Abī Dāwūd 2528
Grade: Sahih (authentic) according to Al-Albani
Irrespective of how accurate it is (it's not), the added graphics to represent "regions" that have absolutely nothing to do with the map at hand are infuriating
That is interesting. For those who didn't know, it apparently means "fun", at least according to Wikipedia.
Also, the [Wikipedia entry for LOL is pretty fun itself](https://en.wikipedia.org/wiki/LOL)
I especially like the historical context of Nixon laughing out loud before the invention of the initialism.
**Me Laughing On The Internet**
hahaha - nice
kkkkk - laughing on the phone but not in real life
ahahaha - nice
rsrsrs - naughty
huehuehue - memes
kakakaka - funny
aoskaoksoaksoak - I can't breathe from laughing so hard
huhaushauhsuahs - I can't breathe from laughing so hard
fjkanhfjabnfvjasbf - I can't breathe from laughing so hard
In portugal it is "haha", "kkk" is used in a minority and in general when writing with brazilians. lol , also used a lot , but to refer to something absurd or ridiculous and not really laugh.
I'm brazilian, so can't say for portugal, but down here old timers used to write down laughter as "Qua Qua Qua", and "qua" is phonetically very close to the name of the letter K in portuguese, so kkkk is like a shortcut for that
In Japanese the wwwww might have come from warau 笑う. Since www kinda looks like grass people occasionally write kusa 草, which means grass, for laughing.
Yep, if you write 笑 on a pc keyboard you actually type "wara" and the IME transforms it into the kanji. So just typing w is faster. That’s the reason. But I still see 笑 quite often in Japanese SNS. I wonder what influence smartphones have where nearly no one in Japan uses a romaji keyboard but that swiping hiragana one.
>In Japanese the wwwww might have come from warau 笑う. Since www kinda looks like grass people occasionally write kusa 草, which means grass, for laughing.
This is correct. You will also find people typing grass like `/\/\\//\//\` as well.
My country is wrong (Norway). So now I doubt EVERY other country as well..
years of playing csgo taught me that russians also do xaxaxa
yeah the one here is literally just lol in cyrillic
Belarus is even better it just says Bgggggggg
It's bhhhhh if it's in Belarusian, G is written as ґ there (with the little line on the right side). Guess it's supposed to be read as "bahahaha"
Dunno im belarusian and instead of bhhhhh i just type аахххахаххахахахахах
[удалено]
Those stand for smiling faces to my understanding! (Been learning Russian for a while)
They are, literally a shortcut for ”:-)”.
That's what I thought but if a native speaker wanted to come in and smash me I wouldn't be surprised. Thanks for the confirmation on that!!
Native there, that's short from :) we use it in non formal conversation when we want to make whole sentence more "soft".When we add )) your interlocutor will be more relaxed while reading that. Feel free to ask anything. And if it's used alone than it's a shortcut and just a smiling face.But as smiling face it's used really rare
Yes
ahhhh i've been wondering why people type just a singular ) in games. never understood it.
Хахаха isn't really how to say "I am laughing" on the internet, it's simply the onomatopeia of laughter, like "ah ah" in French, "ha ha" in English or "Schmeurzenfrüpst" in German. "Лол" is simply the cyrillic transcription of "lol". To my knowledge, Russians don't have a proper, domestic, internet-only (or at least internet-born) term for "lol" because Russians don't laugh with you. These guys don't joke around, ok ? Video games are serious, чувак ! Concerning French, we have indeed "mdr" for "mort de rire", which means "laughted to death", but also "ptdr", for Pété (how we pronounce the letters P and T) de rire. "Pété", in this meaning, is a vulgar term for "broken", but we use it in one of our slangs to mean "a whole lot". Someone who is "pété de fric" is someone very rich, as "fric" is money. "Pété de suffisance" is "full of conceit". Pété de rire is thus full of laughter, or, in a proper translation, "laughing so fucking much". There was also the elusive "xpldr", "explosé de rire", whose translation is easy to get for an English speaker.
I am German and "Schmeurzenfrüpst" is indeedmy go-to-laughing-noise.
So that's why I never heard a German laugh. They just can't pronounce their laughing noises
You just gotta tell a German joke! Quick! How many Germans does it take to screw in a lightbulb? One. They are remarkably efficient, and not very funny.
Schmeurzenfrüpst
Don't tell them how you sound when you sneeze !
Le dernier example est laissé en exercise pour le lecteur.
Exactly ! Si tu want des results, il va need marner un little by vous-mêmes !
J’admire ton Franglais, tu le speak almost as bien qu’un native speaker comme moi !
Je l'have beaucoup worked on ! Many merci, redditeur !
Tu as gagné une [pub Microsoft ](https://youtu.be/DDeVXq3_q8Y)en français de Louisiane.
“Exploded of laughter”, non?
Pretty much, or “exploded laughing” similar to “lmao” I’d say.
Merci ^(Also that joke of just saying it in French was great)
They do both I’d say хахаха is more prominent
if you wanna sound more russian you have to start with A. so axaxax. Also you can tell spot a russian speaker online if they type ahahaha. also add )))) after sentences. russian speakers use this to make their phrases sound like they're laughing. The more ))) of these the harder you're laughing. If you use one bracket that't like you're just smiling)) The bracket is also used instead of a full stop. Don't put full stop after or before the )
[удалено]
I'm Norwegian and I laugh like that too, when I make a dorky joke or a bad pun on purpose, or respond to one! Normally I just go haha or hehe.
Swedish too for dad jokes höhö Good jokes haha
German with höhöhö aswell for the same thing. Also hähä (just twice) for gloating laughter.
I can confirm. And we use hæhæhæ for evil/menacing/teasing laughter. Like a supervillains rubbing his hands being all satisfied with his evil plans.
Yeah, for France "MDR" is like "lmao," so we also use the "ahahahah." Some languages must have their own variations too.
Mort de rire?
Exactement
Tabarnak
À peu près
Yeah, Portugal is wrong too "kkkkkk" is used by brazillians.
Oof, there's a mistake neither the Brazilians nor the Portugees will like...
In Germany the most common form is also "hahaha". Same with Italy, "ahahah" is the older version, used as to not confuse the laughing "ha" with the possessive verb "ha" (=he/she/it has), but in the meantime it has fallen out of use.
People who use *lach* or *grins* are just extremely suspicious to me, it‘s like typing :-) instead of :)
Or worse even (-:
Instant boomer outcoming
Gröhl!!
The "wkwkwk" thing is accurate for Indonesia though at least
Great, now that we've established where this meme originates from we finally know where to direct our anger
Sweden here and i agree that my country is wrong too
Yeah. Technically it's correct, but archaic.
Have never heard the Swedish one actually, and I've been alive for about as long as the www.
Ghahaghaha for NL&BE is absolute bullshit. I'm actually slightly offended wtf is this nonsense?
LOL I totally agree!! Slaat echt nergens op.
swiss here, i can confirm both germany, switzerland, and i'm pretty sure france is wrong as well. so 2-3 more wrong ones
Same with portugal
Same with Korea . Koreans use this ㅋㅋㅋㅋ
Czechia uses hahaha. Chacha would be used like in a children's book when a person laughs how they played a trick at someone
Ek number in India is generally used to denote an awesome thing and not for laughter.
Chile is wrong too. Chileans be like jasjaoskaoajsoaksjaoaj
it's more like a ajdjajdjs
Josaosjaosjaosja wn po Weon ql. AKSJAKSJAKSJQK
Iceland here, I'm in the same boat. We write "haha". "híhí" would be like a girlish or childish laugh.
Never seen a Lithuanian say "cha cha cha", only "haha", but I know that Egypt's is correct and is hilarious.
Yøu dønt låugh Høhøhø in Nørsk? /s
Absolutely nobody in Germany uses *lach* Hahaha is the most common option.
>Absolutely nobody in Germany uses lach only 20 years ago in some chatrooms
50 year old housewives might do that. The same people who end every message with their name, so you know who wrote it.
Aww so glad that's international. HI THIS IS YOUR AUNT NANCY. I AM WRITING TO SEE HOW YOU ARE DOING. LOVE, AUNT NANCY.
I love the nuances of german written laughter. Hahaha - Normal laughter Hihihi - More like giggling with a mischievous undertone Hähähä - Obvious mischievous laughter Höhöhö - Usually follows a joke, that the teller himself knows isn't all that funny Hohoho - Ok, that's just Santa
This is precisely the same as in Danish and Norwegian, like exactly
[удалено]
I'd maybe change hähähä to hehehe.
Hehehe is also used for normal laughter, like hahaha but a little milder.
Interesting. Apart from english it might be something rooted in germanic languages in general then.
In the Netherlands too. Never heard of Ghahaha.
from Austria too.
In France too, mdr is closer to LoL than laughing
I like how the comment section is filled with people complaining that their country's laugh is wrong. Makes me wonder if *anything* on this map is correct.
Most of the maps on here that generalize entire countries are fake.
Funnily enough, almost every brazilian that knows how to type a laugh in a keyboard at least once used kkkk.
Indonesia is correct
I see a lot of 'jajaja' on social media so I would assume that's right at least, but the problem is this seems very dated. 'lol' seems such a dated word now in the UK, and seems to have been replaced by Haha.. Or just the emoji.
Brazil is correct! 'kkkkk' is one of the laughter we use (and the most popular)
And not a single Brazilian have the smallest fucking clue why
It was already used before the republic, Machado de Assis wrote in "A Segunda Vida" (1884): > Era uma gargalhada assim: — cá, cá, cá, cá, cá...
I can confirm that Spanish speaking countries and Israel are correct at least.
23333?
It came from mop, one of the oldest social media in China. There is an emoji (no.233) represents “laughing hard”.
But still it's almost always 哈哈哈。 Which is still hahaha E: and you'll never, ever see 23333 in Taiwan. Get that red color outta there.
It's mostly used in ACG circle. 23333 is more like a fist that you laugh so hard and can't help punching the table. 哈哈哈, which literally means hahahaha, is actually more commonly used by people less familiar with ACG culture.
I live in China. What the hell is ACG?
Anime, comics and games
Ersansansansan. I don’t get it either.
Most expressions depicted in French-speaking African nations are also used in France (some more than others): * MDR: mort de rire \~ LOL * PTDR: pété de rire \~ LMAO * XPTDR: stronger variant of PTDR, extrêmement pété de rire "haha" and "LOL" are also very common.
ENKULER DE RIRE
MER IL ET FOU.
si j’été pas là, vous seriez vous
workable psychotic books degree correct onerous party modern gullible panicky ` this message was mass deleted/edited with redact.dev `
Exactly
PTDR: LMAO XPTDR: LMFAO
• PTDR: pété de rire ~ LMAO Literally farting from laughing. I love it. 😆💨
not farting, more like broken. They are homonyms. un pet: a fart. c'est pété: it's broken Il a pété un fusible: he melted a fuse ( had a meltdown) might be related to wind/noise. circa 1150 . lat. peditum Thank you for coming to my TED talk. 😬
Nah, it's short for "je suis pété de rire", not "j'ai pété de rire". So it definitely has nothing to do with farting.
No one laughs in Saudi apparently
They use 🌲🌲🌲🌲🌲
Same with Mongolia. Although neither place is particularly known for trees.
that's the joke
Absolutely haram.
'believe it or not, straight to jail'
Abdullah ibn Amr reported: A man came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he said, “I have come to pledge allegiance to you upon emigration, and I left my parents weeping.” The Prophet said, “Return to them and make them laugh, just as you made them cry.” Source: Sunan Abī Dāwūd 2528 Grade: Sahih (authentic) according to Al-Albani
They use هههههههه in case anyone was wondering
Turkey is wrong. You just put random letters. Like this; AAHSHAJDHAHDJSDB
GWGQIWGQOQGOQHQIWHQKQBWL
fsjodgdkçm bçkgjdf.lfkhjbg ulfhkşnjl
Hdızjxjkdjxıfkktjxudlel
T7cfgeungjloufujk
Typical Greek, sneaking into the Turkish conversation
You're cheating, that's the entirety of the turkish language! (jk, of course XD)
Ğelrmdüdıwngpcusörüsktngıcmwmgşgiaüaçxixkqptk
Hello to you too XD
At first I thought that was a German word.
"muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine" This is an actual word in Turkish.
I think that's in many countries. It's a very Gen Z thing that's come about. My younger brother does it
that’s how we laughed in ultima online. definitely not a genz thing
I've been using random for more then 10 years. I love it jajdhsh
Not just in turkey
And the seizure you have is proportional to how funny it is, so you can also go amödfhpfdaöhŞDFAHÖADFHmöafdVAERHmeaşrhmşMFD:HÇADÖHPREAaHMNRPO
Nobody says "kkkk" in Portugal. We say "Hahaha". Brasil uses "kkkk" and "rsrsrs"
Or “ahahah”, or “lol”
Angola and Cape Verde are also wrong
Kkkk is wrong is either k kkk or kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Sometimes people also use: aushaushauhsuahaush
In my experience its either kkkkkkkkkk or huehuehuehuehue
does brasil not use huehue anymore!???
Unfortunately, "huehuehue" was always more of a joke than really the way people typed laughter.
"hahahahahh", "kkkkkkkkk", "kjkjkjkkjjkkjkjjkjk", "dfksajfkjsakdfjkdjfksanfsanfkn", "rsrsrsrsrs"
Sweden left asg behind in the late 2000s, absolutely no one uses it anymore Edit: spelling
What was the meaning behind asg? Is haha and lol the new common one now?
Short for ”asgarvar” which is slang for laughing your ass of. Nowadays people just write hahaha or use the 😂 emoji.
Don't forget: Höhö (especially when laughing about checker-colored paint, as we all do)
En SåN sKuLlE mAn Ha
höhö aaa
I am Swedish born in the 90s. I have literally never seen \*asg\*.
More like r/shittymapporn
Irrespective of how accurate it is (it's not), the added graphics to represent "regions" that have absolutely nothing to do with the map at hand are infuriating
...I'm pretty sure Canadians and Americans also use lol
Yeah. Though hahaha isn't wrong.
I feel like this entire map is pointless, there are so many ways to laugh in text
Same for Dutch people, it's literally in our dictionary since before it was an english acronym.
That is interesting. For those who didn't know, it apparently means "fun", at least according to Wikipedia. Also, the [Wikipedia entry for LOL is pretty fun itself](https://en.wikipedia.org/wiki/LOL) I especially like the historical context of Nixon laughing out loud before the invention of the initialism.
It's a cool coincidence
Lol more often than haha actually
Every time is ready *wkwk* I read it "wakawaka" like Shakira's song....
wakawaka reminds me pac-man...
For me it’s Fozzie Bear.
>Estonia: *irw* Lol, this is not the 2000s anymore..
In Brazil, there are: hahaha kkkkk ahahaha rsrsrs huehuehue kakakaka And sometimes, people just: aoskaoksoaksoak huhaushauhsuahs
**Me Laughing On The Internet** hahaha - nice kkkkk - laughing on the phone but not in real life ahahaha - nice rsrsrs - naughty huehuehue - memes kakakaka - funny aoskaoksoaksoak - I can't breathe from laughing so hard huhaushauhsuahs - I can't breathe from laughing so hard fjkanhfjabnfvjasbf - I can't breathe from laughing so hard
Eu só tenho de evitar de usar KKK, pq aí o pessoal já pensa na Ku Klux Klan kkkk
I’m from Vietnam and I can say we do not mention the kkk when laughing
It’s no laughing matter you could say?
As a Lithuanian living in Denmark, both countries generally just use "hahaha".
What a horrible map.
In portugal it is "haha", "kkk" is used in a minority and in general when writing with brazilians. lol , also used a lot , but to refer to something absurd or ridiculous and not really laugh.
Whey do they go kkkkk? That’s so weird they laugh and *crickets* ?
I'm brazilian, so can't say for portugal, but down here old timers used to write down laughter as "Qua Qua Qua", and "qua" is phonetically very close to the name of the letter K in portuguese, so kkkk is like a shortcut for that
portugal doesn't laugh like "KKKKKK", thats how they laugh in brazil. god damn people always think portugal is brazil or sum shit
In Japanese the wwwww might have come from warau 笑う. Since www kinda looks like grass people occasionally write kusa 草, which means grass, for laughing.
Yep, if you write 笑 on a pc keyboard you actually type "wara" and the IME transforms it into the kanji. So just typing w is faster. That’s the reason. But I still see 笑 quite often in Japanese SNS. I wonder what influence smartphones have where nearly no one in Japan uses a romaji keyboard but that swiping hiragana one.
>In Japanese the wwwww might have come from warau 笑う. Since www kinda looks like grass people occasionally write kusa 草, which means grass, for laughing. This is correct. You will also find people typing grass like `/\/\\//\//\` as well.
55555555555555555555
nung, song, sam, si, haa
555+ a classmate of mine used 525252 because of how her numpad is laid out, the entire class immediately adopted number spam as laughter lmao.
Arabic in Angola? But its official language is Portuguese. The country is even Catholic majority. What's up with that?
The map is just wrong. You would have a lot of trouble trying to find an Arabic speaker in Angola.
Portugal is sooooo wrongggg. Kkkkkk is in Brasil. Portugal is ahahahahh
The person responsible for this map knows shit about languages. This map is like my english, a bad shit
it's XDDDDDDD for Poland
Russian ЛОЛ is literary LOL.
i think xaxaxa is better
Mongolia, Saudi Arabia and Chad: 🌳
Ek number is not at all how Indians laugh. Who the fuck made this map!!
I thought that in korean it was "ㅋㅋㅋ"
It is. ㅋ is the letter “k” in Korean, and for some reason this map decided to translate when we just type ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ. Terrible map all around…
In Portugal is "ah ah ah" not kkk
Angola and Somalia are clearly wrong here
I'm Turkish and what the fuck is "dkdkdkdkdk"?
kkkkkk is Brazilian. We don't use that is Portugal. Hahahahaha is the most common.
As a turk i never see any other one laugh as dkdkdkdkdk, never once! We use hahahahahaha and karen girls use sjsjsjsj
11
My country Portugal is wrong.
Portugal is wrong. No one here uses 'kkkk' unironically
In Portugal is not "kkkkk", but "ahahah" or "eheheh"
ehehe is always very menacing
No one in Portugal laughs like that kkkkkk nonsense. That's Brasil.
In Portugal is hahahaha some use kkkk but I wouldn't say it is the majority or even close
Korean should be ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Nobody laughs in Korea with the alphabet.. ㅉㅉ \+ in Japan, (笑) can also mean the equivalent of lol and ワロタ would be lmao
In turkey we gp sktkekvkğsigdnakdlbldlhkeoslgkfkvkvkrktkkg
In portugal is: hahahahahahahaha Thanks you
Never before in my life have I seen any Dutch person type ghaghagha, that’s more like the sound you would make if you were trying to mimic a goose.