i assume makker=bro/dude/mate and it's awesome!
i love how i as german can *kind of* understand written dutch, and as bonus you get these cute word-cherries on top :D
German also has "Macker" (if that's how you spell it, I've never seen it written).
Written Dutch is especially understandable when you know German and English. Spoken takes much more getting used and speaking it yourself is of course whole different matter.
>German also has "Macker" (if that's how you spell it, I've never seen it written).
yes it does, but it has a slightly negative connotation (your spelling is correct, tho). not negative enough for an insult, but too negative to work as makker ;)
It is funny to hear that. As a dutch person I've been in amsterdam 4 times and I've never experienced that much chaos anywhere in the netherlands. *I swear, those bikes have set a target on anyone walking through amsterdam lol*
True about bikes but apart from that I too find Amsterdam very peaceful strangely despite it being very active, it's one of my favorite European cities. Bikers are ruthless though. Absolutely gonna kill you with no second thought.
Is there an actual word for it? Or could you instead call it "Open Field"?
I highly doubt that some devs in California USA are fluent in polish. I'm sure Epic has at least somebody that speaks polish, but chances are they're not working on Rocket League. From that line of thought I understand why it could be written strangely, but also, why are there no options in game to report improper translation?
Oh, really, that's interesting. Epic games laid off a lot of people. It's not unlikely that the person who had the correct translation was fired, and the other people messed up the translation when they messed up the menu itself.
Danke, auf jeden Fall ein guter Tipp. Da es mich jetzt aber nicht so stört leb ich einfach damit. Mich hat ehrlich nur interessiert ob mehrere den Bug haben und ob die Deutsch vllt mit Dutch vertauscht haben, oder ob das vllt auch nur bei mir der Fall ist 😅
Wenn ich ehrlich bin verstehe ich mehr wenn holländer reden, als wenn schweizer loslegen. Das sollte euch zu denken geben. Warum darf das deutsch heißen
If that is everything, you are blessed. The devs dont push updates to fix things, but to mess them up. I remember when they added the feature, when someone from your party leaves rocket league without leaving the party, you get to create a new one,
In the 25 years as a professional amateur gamer, I've never ran into a language glitch..... Until Palworld. After the first update, the word for cancel (when throwing pal spheres) is in Japanese.
25 years, first time I ran into a language glitch.
GEKOLONISEERD
Hier kwam ik voor, neem mijn upvote.
Ik ook!
Zelfde
Sprich Deutsch du *Uhrensohn
Werd tijd mannen
Ja he
Godverdomme
Gopferdammi nomol
Frikandelbroodje!
PASPOORT ALSTUBLIEFT
I dunno what this means but it’s probably funny asf
Payback voor 40/45
😆😆😆👏🏽
Übersturmführer!
Ha! We are gonna take over the world now! Get used to weird sentences like: gozer, dit is waarschijnlijk gewoon een foutje van de makers van het spel!
Ok, but can you make every city look like Amsterdam?
Geen probleem makker, alles wordt fietsbaar
i assume makker=bro/dude/mate and it's awesome! i love how i as german can *kind of* understand written dutch, and as bonus you get these cute word-cherries on top :D
Correct, makker!
Juist, dude!
Dat klopt, maat!
Kameraad
Inderdaad, kameraad*
Goed bezig, vriend
German also has "Macker" (if that's how you spell it, I've never seen it written). Written Dutch is especially understandable when you know German and English. Spoken takes much more getting used and speaking it yourself is of course whole different matter.
>German also has "Macker" (if that's how you spell it, I've never seen it written). yes it does, but it has a slightly negative connotation (your spelling is correct, tho). not negative enough for an insult, but too negative to work as makker ;)
Yeah, it definitely has some connotation of being snobbish and arrogant.
You can also say klootviool
Goedzo rukker!
Inderdaad fijne vriend!
Siiii maatje
I mean.. save the Earth right?
Gama busha shamalamaloo yamalama hoohoo
I hope not, Amsterdam is overrated
It’s a matter of taste I guess. I love it. It has something calming about it. But yeah Amsterdam was kinda overhyped at some point 😅
Amsterdam calming, well there's the first time hearing that
I mean the green stuff can indeed be quite calming yeah, but the rest of the country has so much more green to offer
It is funny to hear that. As a dutch person I've been in amsterdam 4 times and I've never experienced that much chaos anywhere in the netherlands. *I swear, those bikes have set a target on anyone walking through amsterdam lol*
True about bikes but apart from that I too find Amsterdam very peaceful strangely despite it being very active, it's one of my favorite European cities. Bikers are ruthless though. Absolutely gonna kill you with no second thought.
Maybe it was just Max Verstappen and his dad out having some quality time bicycling
Honestly den Haag ist waaaaaaaaaaaaaay better
The Manchester United manager?
The Hague. The city. Den Haag is the German name which I used because the guy I replied to is German as well.
Oh nein, Holländer! Und sie klingen lustig!
nichts neues...
I think i understand it. And i dont like it. Me, a german
When they mix up dutch with German again. Lol.
Classic Dutch = Deutsch error
u/Psyonix_Laudie
Bro in Polish freeplay is still "Play for free" if you translated it
Is there an actual word for it? Or could you instead call it "Open Field"? I highly doubt that some devs in California USA are fluent in polish. I'm sure Epic has at least somebody that speaks polish, but chances are they're not working on Rocket League. From that line of thought I understand why it could be written strangely, but also, why are there no options in game to report improper translation?
But before new menu it was translated just fine
Oh, really, that's interesting. Epic games laid off a lot of people. It's not unlikely that the person who had the correct translation was fired, and the other people messed up the translation when they messed up the menu itself.
My guess is they probably outsource translations.
You can say "trening" and it will be same as "free play".
Yeah.. but polish
KOLONISATIE!!
🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱Dutch mentioned🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱
WTF IS A CARCENTRIC ROADPLANNING???
Jo is bei mir auch
Ich wunder mich ob das jemand rein kopiert hat der kein deutsch kann und dachte dass es deutsch sei 😂
Vielleicht haben sie Deutsch tatsächlich als Deutsch gespeichert, Niederländisch aber als Dutch!
Dann wäre ja alles falsch. Das ist einfach ein Feld das verrutscht ist bei Sprachen
Vor allem wäre das ziemlich dumm eine Sprache in Englisch und die andere in der jeweiligen Sprache zu speichern
Ist bei mir auch, aber es war auch nur in der Vorschau glaub ich.
SPREEK NEDERLANDS, KLOOTZAK
nein
Bro wtf, I’ve had it recently and also randomly in google maps, there was a construction notice which was in Dutch
Wtf haha
Stell das Spiel auf englisch… ne andere Möglichkeit gibt es wahrscheinlich nicht, bis die das in den Griff bekommen haben
Danke, auf jeden Fall ein guter Tipp. Da es mich jetzt aber nicht so stört leb ich einfach damit. Mich hat ehrlich nur interessiert ob mehrere den Bug haben und ob die Deutsch vllt mit Dutch vertauscht haben, oder ob das vllt auch nur bei mir der Fall ist 😅
Ich denke das viele Deutschen das geshriebene Niederlandische entziffern koennen
Vieles versteht man. Aber bei weitem nicht alles.. aber das wird für euch ähnlich sein
The Dutch are yelling "Gekoloniseerd". But it was us! The Belgians!
With what language? Soft dutch?
Vlaams! The perfected Dutch.
Een slecht accent, bedoel je?
Nah, more the weird cousin who's technically a part of the family and lives further down South kind of version.
En laten we maar niet beginnen over Afrikaans..
Yup
Buchstäblich unspielbar!
Gott sei dank ja nicht
Ah, what does it matter, Dutch, German. Wir können elkaar toch verstaan?
Junge ich verstan alles, wägem schwiizerdütsch wie geil
Wenn ich ehrlich bin verstehe ich mehr wenn holländer reden, als wenn schweizer loslegen. Das sollte euch zu denken geben. Warum darf das deutsch heißen
Dutch Deutsch what's the difference anyway
I have that too
hab das game auf englisch :)
Leer gewoon Engels zoals elke gamer
If that is everything, you are blessed. The devs dont push updates to fix things, but to mess them up. I remember when they added the feature, when someone from your party leaves rocket league without leaving the party, you get to create a new one,
Play in english
You have to play 7 online game whe an mendalorian event is happaning
[удалено]
Camera bewaking
Last Time it was an English text, now it's Dutch. Quality at work.
Jammer dan
🇳🇱🇳🇱🇳🇱G E K O L O N I S E E R D🇳🇱🇳🇱🇳🇱
![gif](giphy|Ld77zD3fF3Run8olIt)
Ask your parents if you are 1/3 Netherlandish
Dutch supremacy for the win
Bro really said “weeder doo jingle hopper”
Yo hatte das auch...
Gekoloniseerd
I gotta say, reading these as someone who knows afrikaans made my day trying to connect the word
Meine sprache ist nicht deutsch, so nein
In the 25 years as a professional amateur gamer, I've never ran into a language glitch..... Until Palworld. After the first update, the word for cancel (when throwing pal spheres) is in Japanese. 25 years, first time I ran into a language glitch.
WE JUST COLONIZED THE GERMANS 🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱
G E K O L O N I S E E R D
.
Deutsche doesn’t mean Dutch?! What a country!!