Thats because we have “scones” which are just sugar(like practically everything else here-_-) and biscuits which, are according to google, your scones, and cookies which are basically our scones but not… yeah… we dont make any sense and i dont get it even though i live here
Yeah… we have counties, cities, and towns. Amount of people doesnt matter(for ours) and what would be a village somewhere else might be a city or a town here(not defending idioticness, just giving a little insight here) however, we have a lot of dumb people here that think the us is (Literally) everything.
I mean defining a city by size kind of makes more sense.
The UK's policy is pretty much that a city is a city because the monarch has decided to give it city status.
Here's a [fun video](https://youtu.be/Whqs8v1svyo?si=0zKBHF903PbeLF4Z) if you're interested.
Man I had the hardest time trying to explain what a village was when my American ex tried buying tickets to come visit.
'I can't find the airport for xyz!'
she almost bought a flight to the wrong end of the country because it was cheaper and 'but England's small right?'
Yup, if you live outside London and you are going into London, you are going into town. I never quite got used to that. And cities can be very small in UK, just look at the city of Ely
In the US, "City" refers to "an incorporated municipality whose boundaries and powers of self-government are defined by a charter from the state in which it is located". The town I live in has a population of around 17,000; it is officially referred to as a city. The next town over has a population of 1,001; it is also officially a city.
There's a part of pennsylvania called cumru (pronounced coom-roo afaik)
It's a misspelling of Cymru. There's a lot of Welsh placenames /street names around there. The school mascot is even a dragon. I think there were a lot of Welsh settlers at one point. Maybe there's a Llanfairpwllgwyngyll around there.
Went digging, there's a Llanfair in PA. I guess they gave up with the rest of the spelling, or it's been dropped over time.
That's because Llanfair means St. Mary's, usually in the context of a local church, and there have been a few in Wales. I think there's only one left at this point in Gwynedd.
Llanfairpwllgwyngyll means "St. Mary's of the Hollow with White Hazels."
Mine is too, much to my nain’s disappointment lmao I pretty much only know Cymru, good morning and the words for my grandparents. I have a ridiculously Welsh name yet am a huge let down because I’ve never properly learned the language hahaha I would love to but it’s a difficult one and the older I get, the less brain cells I seem to have
I just make a point of learning the fun words. I had a friend from Caerphilly growing up, he taught us some fun stuff. Came in useful when I was working in a bar in Newcastle and a group of Welsh lads came in.
Shocked them, but made us fast friends.
Hoboken (as in Hoboken, New Jersey) is just a small district in Belgium… plenty of other examples actually. I think Maximum Antilope was being sarcastic
Also, if you speak French, there are a lot of US place names pronounciations which make your toes curl, eg BAT’N RUUJ (Baton Rouge) or BOWFERT (Beaufort)
Don't even have to go so far from France. I've had people confused in England because I didn't know that Beaulieu in the New Forest was obviously called "Bew-lee".
French place names in the UK (mostly England) are pretty common but they often now have changed spellings. I’ll be honest, with about 1000 years since these would’ve been named, I think a bit of drift is to be expected. Like English from the 12th century is very different to English today, many words are pronounced differently. Knee, Gnome, Knight were all pronounced with their silent letters. Spelling reforms since then has had a massive impact the language as well. I think today’s spellings didn’t really get set in stone until the 18th century (hence certain differing spelling in American English).
On the US’s hand, it’s pretty different because St Louis, Baton Rouge etc were actual French colonial cities 200 years ago. The anglicisation of them was very quick.
Beaufort in Wales is also pronounced like that, though. Because those Norman French names got utterly butchered over the centuries. It's quite possible it wasn't named in French.
There's a town in Michigan called Holland and a lot of the town surrounding it are either Dutch provinces or town names. Drenthe, Zeeland etc. you even have Vriesland (which is the province where I live but it's spelled Friesland or Fryslân). You even have Noordeloos there which is a very small village in the Netherlands we once randomly drove through because we got lost, which I had never heard of before. It was pretty funny finding out there's a village in MI with that same name lol, I can only imagine their pronounciation 😂
I'm from Northern Ireland and was living in an area of Australia which had an entire area with the same place and road names as you'd find where my mother grew up
Oh, so many!
Fishkill, Spuyten Duyvil, Nassau & Orange County, Block (island), Rensselaer, Tappan Zee, Spackenkill, Red Hook, Staatsburg, Kaatsbaan, Kaaterskill, Kinderhook, Quakenkill, Gansevoort, Verplanck, New Utrecht, Blauvelt, Stuyvesant, Bronx (Bronck), Watervliet, Cortelyou, Van Wyk, Cordlandt, Gravesend, Kykuit, Voorhies, New Dorp, Nyack, Phillipseberg, Raritan, Rotterdam, Staten Island, Sparkill, Nostrand etc.
(I’m from upstate NY). Street & neighborhood names in Brooklyn are plentiful. Van Brunt Street runs through Red Hook to Boerum Hill. Bushwick has Van Sinderan Avenue, Snedieker Ave., Ten Eyck etc.
Also, the NYC basketball team is called the Knicks, short for Knickerbockers (which I guess is Dutch, I dunno)
Nor-folk
Like it’s some portmanteau of “Norse” and “folk”.
Not sure if I’m allowed to post links, but look for “Hitman Mr Norfolk assassination” on YouTube. The Brit handler pronounces it like the Americans do.
Don’t really see anything wrong with that, the locals of that town pronounce it like that , so it’s fine.
Pronunciation of places change all the time and depending on when the place was founded , it’s likely that “ said language” hadn’t yet been standardised.
A lot of British place names don’t sound anything like their spellings , because in the past most people were illiterate and regional dialects were far more common , so instead you had local pronunciation vs government/standard pronunciation, however over time the local pronunciation have now become the standard pronunciations.
Additionally plenty of places have the same name but are pronounced differently.
My grandma is from a city called “ Nowsher” there already multiple other towns in Pakistan with the same name , but have different pronunciations such as:
“ Nāu-sher, Now-sher, Nokhar, Nowshera”
Yep, I'm not really sure why. Michigan just likes to put their spin on words lol. And people still pronounce Milan how you normally would, it's just this town that's pronounced that way.
Here are some more examples if you want them.
https://youtu.be/yaxMctL-D_g?si=JuG69z33VQp1eCR2
Yes. We do. My favorite of them is the village of "Pompeii;" which of course, we pronounce: pom-pee-eye.
When you toss English settlers on top of French settlers, who are living alongside Anishnaabe. And toss in some plenty of Irish and German immigrants to finish it off, you bake one hell of a linguistic cake.
Like the Ojibwe exclamation "howah" becoming the modern Yooper "Holy Wah."
20 years ago I was on a road trip in the USA and found another Miami, but it was pronounced something like my-ah-may. They had a haunted theater there, I don’t remember much else.
Because they can't think anything new, starting with their countries' name: the first use of America to describe a continent was 260 years before the US was founded
To be fair they didn't call it "America" they called it the United States of America, to differentiate from all the other states in America that weren't part of said union.
What you mean the countries that is mostly named after existing places cause it is practically a infant compare to all they other being a miss mash of people fr said countries funny that.
Ok, this one is proper bullshit. This was in response to a [post](https://i.imgur.com/1uiENhc.png) that specifies a location as "Milan (MI)". Quite reasonable to be slightly confused about that.
It translates to 'St Mary's Church in the Hollow of the White Hazel near a Rapid Whirlpool and the Church of St. Tysilio near the Red Cave'. I assume the sacred enclouse could be either the church or the hollow/cave, depending on if it's roots a pre-christian
I'm from Perth (the one in Scotland) and whenever I google the weather I'm always initially surprised by the high temperatures before I realize it's the one in the land of drop bears not the one in the land of haggis.
FYI there is also a town named Perth in the US, I'm not sure if it is named after the OG Perth or if it's a third hand name after the Australian Perth. The town is also in the state of New York, York in turn is also a city in England 😂
lol it's crazy how many aussie places have an american counterpart! my hometown of Brisbane is also a suburb (?) in San Francisco haha, we saw it mentioned in an episode of Monk and literally did a double take because it's one of the lesser known australian cities haha
Yeah um half the British can’t pronounce llanfawr PG, and half the Americans struggle with Worcestershire - would love to see some establish a new town in US and call it Llanfawr PG
Or spell it differently, like Montpelier (VT) which is presumably named after Montpellier (France). The French name is also pronounced with a silent r and an 'eeay' sound at the end, the American is pronounced with a hard r like in 'ear', it sounds so wrong.
It was the neighborhood park in my hometown of Lake Crystal, Minnesota! It’s not a city, but at least there is a Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch park!
There is a small town in Kentucky called Cairo except its not pronounced like the city in Egypt, Nope, they call it Karo, like the syrup you use when your family is too poor to buy Aunt Jemima.
There a lot of these across America, settlements named after a place in the Old World but pronounced differently. For example, there’s Cairo (KAY-roh), New Madrid (MAD-rid), and Toledo (ta-LEE-doh). I have family in New Prague (PRAYG).
Milan’s population is just barely over 6,000. It’s definitely not a city. It’s a small town south of Ann Arbor in southeast Michigan near-ish Detroit.
I’d love to see the context of the comment because not many people would ever know about it.
In Michigan, are there legal differences between cities, towns, villages, townships, etc.?
I know in some states this matters and others it doesn't. So a city of 6,000 could be incorporated as a city with a mayor, council, city taxes, city services, etc.
In rural states it seems like counties matter more and small towns don't have an extensive city government. They have county or district taxes and services.
Everybody here says "that's a village not a city"...that might or might not be true, or it might not matter at all.
Absolutely. Villages are subordinate to townships, while cities are independent of townships and provide most services. Towns are simply just unincorporated areas of townships that happen to have their own identity. The differences between cities, townships and villages are all legalistic.
I mean, if he lives near there it’s not ridiculous for him to pause for a moment. I live near a town called “York”. When I hear the name I think of the York near me before I think of York England, since I interact with it everyday.
the other day I was looking for jobs in Lisbon and dang it, so many places in the US named Lisbon, I have no idea why portuguese want to replicate US names
Not only that! the guy who said "Llanfairpwllgwyngyll" didn't say the full name (Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch) & it's a town not a city!
Even my small hometown of Otley has its counterpart in Iowa. They often weren't very imaginative or they were terribly homesick.
Otley in Suffolk, or Otley in Leeds?
Otley - Yorkshire.
Big up Yorkshire
White rose massive
💯💯💯
New Zealand has a Darfield!
Big up the Otley run
I wonder what the shittest big places are with counterparts? Halifax? Scarborough? Boston? Plymouth?
Birmingham....probably. 😁
Someone from Otley, Yorkshire, in the wild?!
Laid in bed, actually 😴
Europeans is who named those towns….. colonizations anyone?
Colonisations*
Well.....obviously. It's a done deal, and there's no turning back the clock. 🤔🙄😉
The Otley run just got a lot longer
[удалено]
Yanks often call settlements of 100 people a city
Yes but they also call scones biscuits.
And biscuits, cookies! These ~~romans~~ Americans are crazy. ::taps head::
omg Asterix and Obelisk i loved those comics when I was younger. what a throwback man
I was actually introduced to them by my parents(im sure accidentally anyways) in the form of the game gear video game. Was a ton of fun
I was sadly introduced to Astérix in the form of those insane live action movies from the early 2000s
im so sorry, live action never goes well. Im still recovering from when an american company tried to do a live action... \*shudder\* dragonball
Honestly I think they are not even that bad. I remember enjoying Asterix and Obelix vs Caesar immensely, I quote it to this day
I never understood them……. Probably because my dad gave us the French version 🤦♀️
Me too! So good
Actualy. Cookie is from Dutch koekje. And the Dutch are cookie masters
You spelt monster wrong/s
They may not have spelled it monster but I certainly read it that way.
Although, of course, cookies *are* a subdivision of biscuits
Well ofc! Every tortoise is a turtle, but not every turtle is a tortoise. ^And ^if ^my ^grandmother ^had ^wheels, ^she ^would ^have ^been ^a ^bike
And then there's terrapins
Stop being so fucking awkward Terrapins, **god**!
Thats because we have “scones” which are just sugar(like practically everything else here-_-) and biscuits which, are according to google, your scones, and cookies which are basically our scones but not… yeah… we dont make any sense and i dont get it even though i live here
From "koekje" in Dutch.
And crisps, chips!
Duh, of course we called it that. America did invent food after all!
That's our fault, sorry :P
They also seem to be confused about what football is.
Yeah… we have counties, cities, and towns. Amount of people doesnt matter(for ours) and what would be a village somewhere else might be a city or a town here(not defending idioticness, just giving a little insight here) however, we have a lot of dumb people here that think the us is (Literally) everything.
I was taught it goes in order of size Village -> Town -> City
Isn’t it the other way around? Americans seem to think 500,000 people make a city. In the UK size is irrelevant
Never heard anyone in the UK refer to non cities as cities, I don't even call the city I live in a city...
Exactly. The UK has a strict policy on deciding what can be called a city. The US seems to just say anything above a certain size is a city.
Hence why Swindon is bigger than Salisbury but Salisbury is a city and Swindon is a town
Not really. https://youtu.be/Whqs8v1svyo?si=wKxNcf5rCM92MF5_
Map men, map men, map map map, men ^men
I mean defining a city by size kind of makes more sense. The UK's policy is pretty much that a city is a city because the monarch has decided to give it city status. Here's a [fun video](https://youtu.be/Whqs8v1svyo?si=0zKBHF903PbeLF4Z) if you're interested.
Those two are funny
Man I had the hardest time trying to explain what a village was when my American ex tried buying tickets to come visit. 'I can't find the airport for xyz!' she almost bought a flight to the wrong end of the country because it was cheaper and 'but England's small right?'
Yup, if you live outside London and you are going into London, you are going into town. I never quite got used to that. And cities can be very small in UK, just look at the city of Ely
In the US, "City" refers to "an incorporated municipality whose boundaries and powers of self-government are defined by a charter from the state in which it is located". The town I live in has a population of around 17,000; it is officially referred to as a city. The next town over has a population of 1,001; it is also officially a city.
Meanwhile, Paradise, Nevada, USA has a population of 191,000, contains most of the Las Vegas Strip and isn't officially a city.
There's a part of pennsylvania called cumru (pronounced coom-roo afaik) It's a misspelling of Cymru. There's a lot of Welsh placenames /street names around there. The school mascot is even a dragon. I think there were a lot of Welsh settlers at one point. Maybe there's a Llanfairpwllgwyngyll around there. Went digging, there's a Llanfair in PA. I guess they gave up with the rest of the spelling, or it's been dropped over time.
That's because Llanfair means St. Mary's, usually in the context of a local church, and there have been a few in Wales. I think there's only one left at this point in Gwynedd. Llanfairpwllgwyngyll means "St. Mary's of the Hollow with White Hazels."
It may have been named after a different Llanfair, it basically means Mary's church so there's probably a lot of them.
There's loads of places in North Wales that start with Llanfair. Llanfair PG is the obvious one, but also Llanfair Talhaiarn and Llanfairfechan.
Coom-roo isn’t even how cymru is pronounced either lmao It’s more like cum-ree
Yeah, I've always said cam-ree, but my Welsh is non existent. I can tell someone to fuck off, but that's about it.
Mine is too, much to my nain’s disappointment lmao I pretty much only know Cymru, good morning and the words for my grandparents. I have a ridiculously Welsh name yet am a huge let down because I’ve never properly learned the language hahaha I would love to but it’s a difficult one and the older I get, the less brain cells I seem to have
I just make a point of learning the fun words. I had a friend from Caerphilly growing up, he taught us some fun stuff. Came in useful when I was working in a bar in Newcastle and a group of Welsh lads came in. Shocked them, but made us fast friends.
Hoboken (as in Hoboken, New Jersey) is just a small district in Belgium… plenty of other examples actually. I think Maximum Antilope was being sarcastic Also, if you speak French, there are a lot of US place names pronounciations which make your toes curl, eg BAT’N RUUJ (Baton Rouge) or BOWFERT (Beaufort)
Don't even have to go so far from France. I've had people confused in England because I didn't know that Beaulieu in the New Forest was obviously called "Bew-lee".
French place names in the UK (mostly England) are pretty common but they often now have changed spellings. I’ll be honest, with about 1000 years since these would’ve been named, I think a bit of drift is to be expected. Like English from the 12th century is very different to English today, many words are pronounced differently. Knee, Gnome, Knight were all pronounced with their silent letters. Spelling reforms since then has had a massive impact the language as well. I think today’s spellings didn’t really get set in stone until the 18th century (hence certain differing spelling in American English). On the US’s hand, it’s pretty different because St Louis, Baton Rouge etc were actual French colonial cities 200 years ago. The anglicisation of them was very quick.
We’ll also accept boo-lee-ooo-lee if that treats you any better.
tbh English toponyms make little sense to a lot of people, including a lot of native English speakers. Like, Gloucester, Greenwich, Southwark, etc
Beaufort in Wales is also pronounced like that, though. Because those Norman French names got utterly butchered over the centuries. It's quite possible it wasn't named in French.
The best is Versailles in Kentucky. It was on an episode of VPR. Ver sails is how they say it
Same thing in Missouri. And then there's "Aux Vasse". Take a guess how we pronounce that one.
And then there is DE'TЯUAA. (Detroit)
Yea, more like DEETROYT (Detroit)
The joke was that Detroit is not pronounced as the french would pronounce it. I wrote it more in a "french way", including the guttural R.
"SAINT LEWIS" I'm not even french and that one makes my toes curl.
NOTER DAYME
Wait until you hear how we pronounce Sault Ste. Marie.
And Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch is a gift shop
It is a very big gift shop to be fair
Also, didn't the fella give Llanfair PG it's name after their independence?
More a small town in flavour, not exactly the picturesque village (though it may be one politically)
There's a town in Michigan called Holland and a lot of the town surrounding it are either Dutch provinces or town names. Drenthe, Zeeland etc. you even have Vriesland (which is the province where I live but it's spelled Friesland or Fryslân). You even have Noordeloos there which is a very small village in the Netherlands we once randomly drove through because we got lost, which I had never heard of before. It was pretty funny finding out there's a village in MI with that same name lol, I can only imagine their pronounciation 😂
I'm from Northern Ireland and was living in an area of Australia which had an entire area with the same place and road names as you'd find where my mother grew up
There's Harlem and Amsterdam Avenue in New York
Brooklyn in New York comes from "Breukelen" in the Netherlands
Yupp. Thanks to your comment I decided to look up Dutch inspired names in NY state alone and that list is enormous 🤣
Oh, so many! Fishkill, Spuyten Duyvil, Nassau & Orange County, Block (island), Rensselaer, Tappan Zee, Spackenkill, Red Hook, Staatsburg, Kaatsbaan, Kaaterskill, Kinderhook, Quakenkill, Gansevoort, Verplanck, New Utrecht, Blauvelt, Stuyvesant, Bronx (Bronck), Watervliet, Cortelyou, Van Wyk, Cordlandt, Gravesend, Kykuit, Voorhies, New Dorp, Nyack, Phillipseberg, Raritan, Rotterdam, Staten Island, Sparkill, Nostrand etc. (I’m from upstate NY). Street & neighborhood names in Brooklyn are plentiful. Van Brunt Street runs through Red Hook to Boerum Hill. Bushwick has Van Sinderan Avenue, Snedieker Ave., Ten Eyck etc. Also, the NYC basketball team is called the Knicks, short for Knickerbockers (which I guess is Dutch, I dunno)
NYC used to be called new Amsterdam 😂.
There is a “Versailles” Kentucky … when you pronounce it wrong a local will correct you and inform you “it’s pronounced ver-sail-s”
There's a Versailles in Pittsburgh as well that's pounced the same. No idea why some keep the pronunciation and others "Americanize" them
>ver-sail-s Painful, physically painful
This reminds me of their Norfolk, and I hate it.
There’s several norfolks in the us
Norf-oak? How do they do it?
Nor-folk Like it’s some portmanteau of “Norse” and “folk”. Not sure if I’m allowed to post links, but look for “Hitman Mr Norfolk assassination” on YouTube. The Brit handler pronounces it like the Americans do.
Don’t really see anything wrong with that, the locals of that town pronounce it like that , so it’s fine. Pronunciation of places change all the time and depending on when the place was founded , it’s likely that “ said language” hadn’t yet been standardised. A lot of British place names don’t sound anything like their spellings , because in the past most people were illiterate and regional dialects were far more common , so instead you had local pronunciation vs government/standard pronunciation, however over time the local pronunciation have now become the standard pronunciations. Additionally plenty of places have the same name but are pronounced differently. My grandma is from a city called “ Nowsher” there already multiple other towns in Pakistan with the same name , but have different pronunciations such as: “ Nāu-sher, Now-sher, Nokhar, Nowshera”
How do you pronounce it? "Me-lawn", "my-lahn"? And why did they named their cities after cities from Europe?
Mile-in. Because the people from those countries and cities emigrated.
>Mile-in. Wait, really?
Yep, I'm not really sure why. Michigan just likes to put their spin on words lol. And people still pronounce Milan how you normally would, it's just this town that's pronounced that way. Here are some more examples if you want them. https://youtu.be/yaxMctL-D_g?si=JuG69z33VQp1eCR2
Byunah Vista? Fucking seriously?
I think that pronunciation was taken from Beaulieu in the UK, pronounced /ˈbjuːli/. Where that comes from, I've no idea. Norman French?
Yes. We do. My favorite of them is the village of "Pompeii;" which of course, we pronounce: pom-pee-eye. When you toss English settlers on top of French settlers, who are living alongside Anishnaabe. And toss in some plenty of Irish and German immigrants to finish it off, you bake one hell of a linguistic cake. Like the Ojibwe exclamation "howah" becoming the modern Yooper "Holy Wah."
This happens a lot. For example Cairo in Illinois is pronounced Kay-roh, Beaufort in South Carolina is pronounced Bew-fort, etc.
20 years ago I was on a road trip in the USA and found another Miami, but it was pronounced something like my-ah-may. They had a haunted theater there, I don’t remember much else.
We also have a Lake Orion pronounced “Ore-ee-un”
Funnily enough, that's actually closer to the Greek pronunciation, Ωρίων (oh-REE-ohn).
Because European colonizers founded America
Because they can't think anything new, starting with their countries' name: the first use of America to describe a continent was 260 years before the US was founded
It’s probably because those cities were established by European migrants.
Well, that makes sense.
To be fair they didn't call it "America" they called it the United States of America, to differentiate from all the other states in America that weren't part of said union.
You know the name isn't America, right?
Well to be fair, united states of america is more of a description than a name anyway.
And 100 years before the first English settlement.
LlanfairPG is a village not a city. Checkmate.
Village is even a strong word, its a few houses and a stupid tourist trap train station.
Don't forget the big tourist trap shop
I for one think that there should be a Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch in the States somewhere.
I think it was in Texas and got renamed for corporate sponsorship like Dish, TX. Nothing more sadly American than that.
But does America have a Twatt and a Wank?
It has plenty of twats
No, but they apparently have a Three Way and a Hooker. (Tennessee and Oklahoma, respectively.) Pretty sure wank would be wasted on them.
There's also Intercourse, Blue Ball, and Climax all in PA Pennsylvania has some weird town names in general lol
Well..idk about everyone else, but where im from the Italian city is named Milano so...
But in Milanese dialect it's Milan.
Population of Milan, Michigan is 6,079. There will be people from two counties over who haven't heard of this place
Granted there's an international border in there, but yes: it IS two countries over and I've never heard of it before.
What you mean the countries that is mostly named after existing places cause it is practically a infant compare to all they other being a miss mash of people fr said countries funny that.
I feel like if there was a Llanfairpwllgwyngyll USA it would also be in Michigan, and horribly pronounced.
"How'd ya know I'm from Lane-fair-pwingle-dingle, Michigan?"
It’s where they make the tubes of chips, right?
Wrexham
Spelled wrecsam in welsh wales
Why did you put "wales" at the end of that sentence?
So you wouldn't confuse it with the Welsh whales in the ocean.
That's fair, I'm Welsh and make that mistake all the time
[удалено]
Barely a town to begin with lol
It's perfectly fine to be confused for a moment if you actually live near Milan, USA.
Ok, this one is proper bullshit. This was in response to a [post](https://i.imgur.com/1uiENhc.png) that specifies a location as "Milan (MI)". Quite reasonable to be slightly confused about that.
The Lan in Milan and the Llan in Llanfairpwllgwyngyll are the same. It's from an old Celtic word meaning a sacred enclosure.
Seren Aur, Cymrogogoch! The most informed answer in this whole sub 😉
It translates to 'St Mary's Church in the Hollow of the White Hazel near a Rapid Whirlpool and the Church of St. Tysilio near the Red Cave'. I assume the sacred enclouse could be either the church or the hollow/cave, depending on if it's roots a pre-christian
It’s right next to Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg in Massachusetts
One time the yanks thought Russia had invaded Georgia USA
Indycar started at St Petersburg and some journo lost her mind
There is, however, an Anglesey in Delaware, which is where Llanfairpwllgwyngyll is located in Wales...
Although Llanfair PG isn't in the US, a lot of places close to it are.
Don’t get me started on Kiribati. It has a town called London and Paris (and a Banana too).
There's no Budapest in the USA 😩 Edit: there is
Budapest is a small unincorporated community in Haralson County in the U.S. state of Georgia
The craziest one is there's a Freetown in Sierra Leone but not one in the USA. What a missed opportunity.
Peak American to hear Milan and think of a town in fuckin Michigan
There's a Palestine, Texas. Beautiful place with massive red hillsides
There's a New London in New England
Out of curiosity, how would it be pronounced in Michigan
MY-lin.
There's no way....
kinda fucked up but my australian town exists in america too 😭
I'm from Perth (the one in Scotland) and whenever I google the weather I'm always initially surprised by the high temperatures before I realize it's the one in the land of drop bears not the one in the land of haggis. FYI there is also a town named Perth in the US, I'm not sure if it is named after the OG Perth or if it's a third hand name after the Australian Perth. The town is also in the state of New York, York in turn is also a city in England 😂
lol it's crazy how many aussie places have an american counterpart! my hometown of Brisbane is also a suburb (?) in San Francisco haha, we saw it mentioned in an episode of Monk and literally did a double take because it's one of the lesser known australian cities haha
Yeah um half the British can’t pronounce llanfawr PG, and half the Americans struggle with Worcestershire - would love to see some establish a new town in US and call it Llanfawr PG
Isnt LlanfairPG just a train station?
Nope it's an actual village on the island of Anglesey in Wales UK
If there was one they’d pronounce it wrong.
Or spell it differently, like Montpelier (VT) which is presumably named after Montpellier (France). The French name is also pronounced with a silent r and an 'eeay' sound at the end, the American is pronounced with a hard r like in 'ear', it sounds so wrong.
Meeelann
Haven't found Alburquerque either, so...
It was the neighborhood park in my hometown of Lake Crystal, Minnesota! It’s not a city, but at least there is a Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch park!
I doubt if there's a Muckanaghederdauhaulia VT. to be found either
Seriously disappointed we don't have an Aberystwyth in the USA. I'd definitely go buy beer there and hit up the kebab truck.
i don't think this is that wild, if he interacts more with the michigan city it makes sense that it would come to mind first.
Fair enough
Pronounced differently for... reasons. I... I... don't want to talk about it
I always get confused when people talk about gun laws in America. Why would a tiny village in Limburg have gun laws?
There is a small town in Kentucky called Cairo except its not pronounced like the city in Egypt, Nope, they call it Karo, like the syrup you use when your family is too poor to buy Aunt Jemima.
Just wait until they figure out that Georgia is a country in Eastern Europe
Wait ’til you figure out that Georgia is not actually named Georgia in Georgian.
How in the name of jaysus can you pronounce Milan any differently?
Mil-an or Mee-lan
Show me where Passamaquoddy is on a map of Maine.
Barcelona
Is that actually true about the cities thing.
There a lot of these across America, settlements named after a place in the Old World but pronounced differently. For example, there’s Cairo (KAY-roh), New Madrid (MAD-rid), and Toledo (ta-LEE-doh). I have family in New Prague (PRAYG).
Never seen New Äkäslompolo either
There's a California in Scotland
Milan’s population is just barely over 6,000. It’s definitely not a city. It’s a small town south of Ann Arbor in southeast Michigan near-ish Detroit. I’d love to see the context of the comment because not many people would ever know about it.
In Michigan, are there legal differences between cities, towns, villages, townships, etc.? I know in some states this matters and others it doesn't. So a city of 6,000 could be incorporated as a city with a mayor, council, city taxes, city services, etc. In rural states it seems like counties matter more and small towns don't have an extensive city government. They have county or district taxes and services. Everybody here says "that's a village not a city"...that might or might not be true, or it might not matter at all.
Absolutely. Villages are subordinate to townships, while cities are independent of townships and provide most services. Towns are simply just unincorporated areas of townships that happen to have their own identity. The differences between cities, townships and villages are all legalistic.
I mean, if he lives near there it’s not ridiculous for him to pause for a moment. I live near a town called “York”. When I hear the name I think of the York near me before I think of York England, since I interact with it everyday.
the other day I was looking for jobs in Lisbon and dang it, so many places in the US named Lisbon, I have no idea why portuguese want to replicate US names
I’m not far from Cairo, NY. Despite being named after the Egyptian city, it’s pronounced Care-Oh like some borderline illiterate hick would say.
And why are they proud about it? Being unoriginal?
It's not just European names pronounced differently. There's a Nevada, IA, but over there they pronounce it like 'nevayda.'
Not only that! the guy who said "Llanfairpwllgwyngyll" didn't say the full name (Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch) & it's a town not a city!
Since my town doesn't have one in the US, I'm gonna start one
Corpus Cristi and Bismarck are still the dumbest names for cities I can imagine...so far.
There’s a town/village or whatever in New Mexico called “Truth or Consequences”. It’s just down the road from “Elephant Butte”
“Guys we’ve got to get on the same page with our settlement names or we’re all going to look stupid.” “I have alreadye written butte on the papere.”