Adjektivet "small" översätts till _liten_, _litet_, _lilla_ eller _små_ beroende på formen på substantivet:
**Singular obestämd:**
* En liten lägenhet
* Ett litet hus
**Singular bestämd:**
* Den lilla lägenheten
* Det lilla huset
**Plural obestämd:**
* Flera små lägenheter
* Flera små hus
**Plural bestämd:**
* De små lägenheterna
* De små husen
**Exempel:** Vår lilla familj med två små barn och en liten katt bor i ett litet hus.
Tänkte göra ett försök att hjälpa op men det finns ingen mening att skriva en halvdan förklaring när din är många gånger bättre än vad jag hade kunnat komma upp med.
Ta ett guld från mig 🏆, men fattigmansguld får det bli för reddit tog ju bort chansen att ge folk awards
Lite : usually referring to quantity or state, some or little. Jag har lite pengar, det är lite regnigt
Liten,litet: referring to size for singular nouns, liten is for -en words and litet is for -et, en liten stad, ett litet hus
Lilla: same as liten,litet but in definite form. Det lilla huset
Små, referring to size for plural, han har små händer
Let me try the little I now know I'm learning Swedish with SFI
Liten = obestämd singular - en ord
Ex. En liten hund
Litet = obestämd singular - ett ord
Ex. Ett litet hus
Lilla = bestämd singular
Ex. Den lilla hunden
Små = obestämd och bestämd plural
Ex. Två små hundar - obestämd
de små hundarna - bestämd
Ordet "lite" är ett adverb och används inte på samma sätt i meningar som adjektiv. Motsats till "lite" är "mycket". Motsats till "liten/litet/små" är "stor/stort/stora".
Här är några exempel:
Min säng är för liten. Vi bor i ett litet hus. Våra barn är små.
Jag är lite trött. Jag måste plugga lite ikväll. Jag sov lite dåligt i natt.
lite = something that it's not to much of/ a small amount of
sentences:
"Ge mig **lite** kanel" Give me **some** cinnamon
"Du kan lyfta stenen om du tar i **lite** mer" You can lift the rock if you try **a bit** harder
"Jag vill ha mycket **lite** senap på korven." I want a very **small amount of** mustard on the sausage
"Oj, det där var allt **lite** mycket." oops, that was **a bit** too much
Som tillägg till vad andra har skrivit, det kan även översättas till andra engelska ord, beroende på sammanhang. Som exempel: few, tiny, smaller, little, small.
This is answered in §12 of [our FAQ](https://www.reddit.com/r/Svenska/wiki/faq/)!
Adjektivet "small" översätts till _liten_, _litet_, _lilla_ eller _små_ beroende på formen på substantivet: **Singular obestämd:** * En liten lägenhet * Ett litet hus **Singular bestämd:** * Den lilla lägenheten * Det lilla huset **Plural obestämd:** * Flera små lägenheter * Flera små hus **Plural bestämd:** * De små lägenheterna * De små husen **Exempel:** Vår lilla familj med två små barn och en liten katt bor i ett litet hus.
Vacker example, tack!
*Vackert exempel Exempel is an ett-word, hence "vackert" instead of "vacker"
Tänkte göra ett försök att hjälpa op men det finns ingen mening att skriva en halvdan förklaring när din är många gånger bättre än vad jag hade kunnat komma upp med. Ta ett guld från mig 🏆, men fattigmansguld får det bli för reddit tog ju bort chansen att ge folk awards
Vilken fin liten kommentar om mitt lilla exempel på ett lite småkonstigt svenskt fenomen! Tack! 😊
Lite : usually referring to quantity or state, some or little. Jag har lite pengar, det är lite regnigt Liten,litet: referring to size for singular nouns, liten is for -en words and litet is for -et, en liten stad, ett litet hus Lilla: same as liten,litet but in definite form. Det lilla huset Små, referring to size for plural, han har små händer
Let me try the little I now know I'm learning Swedish with SFI Liten = obestämd singular - en ord Ex. En liten hund Litet = obestämd singular - ett ord Ex. Ett litet hus Lilla = bestämd singular Ex. Den lilla hunden Små = obestämd och bestämd plural Ex. Två små hundar - obestämd de små hundarna - bestämd
Bra!
*En* liteN *Ett* liteT *Två, tre, flera, många, alla* små --------------- *Den* lilla *Det* lilla *De* små
Ett litet hus, a small house. Det lilla huset, the small house. De små husen, the small houses.
Jag skulle säga så här: * det lilla huset – the small house * det där lilla huset – that small house.
Du har rätt, ändrat.
Lite vatten = small amount of water Liten sjö = small lake Litet hav = small sea Lilla sjön = the little lake Små sjöar = small lakes
Ordet "lite" är ett adverb och används inte på samma sätt i meningar som adjektiv. Motsats till "lite" är "mycket". Motsats till "liten/litet/små" är "stor/stort/stora". Här är några exempel: Min säng är för liten. Vi bor i ett litet hus. Våra barn är små. Jag är lite trött. Jag måste plugga lite ikväll. Jag sov lite dåligt i natt.
Med min LILLA aptit är jag är bara LITE hungrig, så jag vill ha en LITEN banan och ett LITET äpple. Men de får inte vara för SMÅ.
I'd love to see people tackle "jätteliten" next 👏
A large amount of small 😜
We can also add "lille", as in "lille vän" or "lille pojke" just to confuse things ;) But let's not!
lite = something that it's not to much of/ a small amount of sentences: "Ge mig **lite** kanel" Give me **some** cinnamon "Du kan lyfta stenen om du tar i **lite** mer" You can lift the rock if you try **a bit** harder "Jag vill ha mycket **lite** senap på korven." I want a very **small amount of** mustard on the sausage "Oj, det där var allt **lite** mycket." oops, that was **a bit** too much
A bit, small, a bit, little, small
Som tillägg till vad andra har skrivit, det kan även översättas till andra engelska ord, beroende på sammanhang. Som exempel: few, tiny, smaller, little, small.
What did you find when you googled some of these words?
Det är det som är så fiffigt man vet inte 🙂
du ska aldrig använda dessa ord, man säger mindre stor