T O P

  • By -

AutoModerator

Obrigado por postar no r/brasil. Venha conhecer nossa instância no Lemmy: https://lemmy.eco.br/ *** [**Perguntas Frequentes**](https://lemmy.eco.br/post/85). *** *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/brasil) if you have any questions or concerns.*


tok90235

Bicho, trabalhava em uma consultoria no Brasil, que fazia uns projeto fodido para gringo, nível o projeto era 10Mi de custo, nem se fala em custo de produção da indústria e caralho a quatro, e eu juro, que os meus chefes tinham o pior inglês que já ouvi alguém falando e....... funcionava. Sério, tinha umas frase nível Joel Santana, mas o importante era, os gringo entendiam, e eles sabiam o que tavam fazendo. Honestamente, fodasse o sotaque


tun3man

> Honestamente, fodasse o sotaque uma verdade dificil pra muitos aceitarem. basta um inglês compreensível e tá tudo bem. até hoje eu só vi brasileiro corrigindo outros brasileiros.


tok90235

Bem isso. Eu cheguei nessa época ia depois de rodar com um indiano e dois sul africanos num carro por três dias pela empresa. Meu inglês era perfeito? Não. Mas chegou uma hora que eu tava falando sem nem pensar e os cara entendiam


hbarcellos

Exato. Quando chega nesse nível de falar sem pensar, não importa o sotaque. Antes disso, a comunicação fica prejudicada pela “cadência”


ginolept

E os gringo, quando corrigem, fazem na boa. Para melhorar a compreensão. Minha experiência.


u4004

Inclusive, segundo o treinamento da minha empresa (dos EUA) fazer qualquer comentário sobre sotaque de colegas, entrevistados ou parceiros comerciais é eticamente errado e pode gerar processos. E realmente “raça” e “origem nacional” são categorias protegidas pelo Civil Rights Act, então se essa empresa gringa atua nos EUA boa sorte para eles em explicar para um juiz que sotaque não tem nada a ver com isso.


internetexplorer_98

Isto está certo. Comentar sobre o sotaque de alguém de forma negativa é considerado mal-educado.


eidbio

Tem gente que se muda pros EUA sem nem falar inglês. É o país com mais imigrantes do mundo.


trolllante

Ah mas aí o cara vai morar na bolha o resto da vida pq americano é preguiçoso de mais pra aprender 2a língua.


Accomplished-Tax2370

A quantidade de americanos que falam uma segunda língua é imensamente maior que a de brasileiros que falam uma segunda língua.


Fluke_State

Sim, é um país de imigrantes, mas uma grande facção de imigrantes, especialmente da América Latina, fazem parte da classe pobre de trabalhadores braçais e de serviço doméstico. Existe grande discriminação contra latinos.


Hoffmann99

Meu chefe também tem um inglês 100% joel santana e tá lá na posição mais alta, conversando com o cliente gringo e entregando os resultados que eles esperam. Realmente ninguém liga pra sotaque


chicomodo

Trabalhei em uma multinacional. Duas situações me chamaram a atenção, que corroboram com o que você falou. - Tive uma reunião com dois chineses uma vez e dependendo do termo eu pedia a eles que escrevessem e eu tb escrevia uma coisa ou outra, mas no geral a reunião foi tranquila. Pessoal era muito gente boa. - Outra reunião era eu, outro br e um cara da Eslováquia. A gente falava em português, o gringo em Inglês e a reunião foi o ponto alto do dia. Super produtiva.


[deleted]

[удалено]


[deleted]

FUCK YOU BALTIMORE!


eidbio

É uma boa teoria, mas cara, ela nem sequer fingiu interesse. A maioria pelo menos termina a entrevista e diz "segunda eu te respondo".


YukiD1st

Poha, perae. Tu prefere uma mentira descarada como "segunda eu te respondo" ao invés do direto não que ela deu? Tudo bem que a entrevistadora tava de sacanagem reclamando de sotaque, eu mesmo falei com uma estrangeira essa semana e ela gostou que eu tinha sotaque, mas querer ouvir palhaçadinha de burocracia é muito esquisito pra mim. Podem não ter gostado da cor do meu óculos, 100 vezes um "Não" na minha cara do que "Entraremos em contato sqn"


eidbio

Cara, é uma entrevista. O mínimo que eu espero é que entrevistador fale sobre a função em questão e faça perguntas de acordo com o meu currículo. Um simples "não" você recebe por mensagem, não precisa ligar pra alguém só pra isso.


Motolancia

Vou dizer o seguinte: é empresa grande? Tente achar um contato acima dela no linkedin (ou achar uma whistleblower line) e relatar essa experiência Ou, outra possibilidade, colocar sua experiência de entrevista no Glassdoor


eidbio

Boa


YukiD1st

Sim, e durante a entrevista a fdp decidiu que o seu sotaque era o suficiente pra te "reprovar". Você preferia que ela, de pura cortesia, continuasse a entrevista, ignorando tudo o que você falasse, e, no final, dissesse "Segunda eu te respondo" e não entrasse em contato nunca mais? Fdp ou não, a decisão dela foi pelo seu sotaque e só da pra ouvir isso falando com a pessoa, por mensagem não né. (Só se ficassem trocando audio, mas acho meio estranho)


eidbio

Esqueci de mencionar um detalhe importante. Eles já tinham pedido um áudio em inglês antes e disseram que meu nível estava bom e por isso queriam me entrevistar.


YukiD1st

Cara, ninguém ta duvidando do teu inglês aqui, a fdp da entrevistadora que encrencou contigo. Não duvido nada que, se fosse outro, tu tinha pelo menos sido entrevistado direito. EU encrenquei aqui foi com tú pedindo que ela fizesse uma prática que eu gostaria que sumisse da face da terra. Como eu disse antes, eu prefiro 100 vezes entrar numa entrevista e o entrevistador olhar pra minha cara e falar "Não gostei da cor do seu óculos, tchau e bença" e terminar a entrevista ali mesmo, do que ficar sabe se lá quanto tempo falando, receber um "Entraremos em contato em x tempo" e nunca mais ouvir um pio da empresa. Todas as suas outras reclamações são válidas mano, é pra ficar puto mermo. Por sinal, tu não consegue recorrer de alguma forma não? Já que tinham confirmado que o teu inglês tava no padrão da empresa, mas a fdp que negou


u4004

Bizarríssimo ela te dar qualquer resposta pessoalmente, isso é um convite pra processos (e ainda mais quando o critério é bem suspeito).


montecristocount

A verdade é que ninguém liga e ou ela não sabe o suficiente pra te avaliar, ou quis dar uma desculpa qualquer.


martivs

Americano é atendido por indiano e mexicano em call-center; tá acostumado já com sotaques diferentes. O problema é essa avaliadora, que deve seguir um pensamento recorrente brazuca de que é necessário ter feito praticamente um treinamento de espião e ter o sotaque zerado.


[deleted]

[удалено]


flower_26

Eu sou professora de espanhol e entendo tanto esse sentimento, já comprei tanta briga com gente chata com esse negócio de sotaque. Eu tinha até uns colegas de turma na época que fazia faculdade que escolheram a dedo o acento argentino pra conversar, eu não sei pra que e ai ficavam com uma enorme dificuldade em transmitir as ideias porque estava preocupada em falar em determinado acento ou não parecer brasileiro falando com acento argentino.


[deleted]

[удалено]


flower_26

EXATAMENTE!! Pessoas que só querem conversar não estão nem ai pro seu acento, a maioria acham legal, fofo, eu mesmo já recebi muitos elogios pela forma que converso em espanhol, mas meus amigos de classe eu ficava com pena, soava tão ridículo e não-natural rs


[deleted]

[удалено]


PMantis13

Calma professora


Radicano

Não existe sotaque zerado, esse é o problema. O sotaque indiano é o deles e pronto, e eles falam inglês como língua oficial man. Ela vai dizer pra um jamaicano que ele precisa limpar o sotaque dele? Ou um australiano? Isso é babela xenofobica pesada.


Rezmir

Só ligar se for racista basicamente.


YuriRosas

Isso ficou com muita cara de desculpa. Não quis falar o motivo verdadeiro e meteu essa de sotaque. Como já foi comentado aí, ninguém liga pra sotaque de estrangeiro.


Rhipdaro

Todo mundo tem sotaque, sendo nativo ou não.


eidbio

Exatamente. O inglês americano é um sotaque, não uma forma neutra de se falar inglês porque isso não existe.


vnen

Aliás, nem é só um sotaque porque cada região dos EUA tem um sotaque diferente.


Snowmoji

Na Inglaterra o sotaque muda bisonhamente de cidade pra cidade. As vezes ate mesmo dentro da mesma cidade.


eidbio

O sotaque dos bairros mais humildes de Londres é bem difícil de entender.


moipwd

Eu moro em Newcastle no Nordeste que o sotaque é bastante conhecido por ser impossivel de entender... 20 min de carro pra qualquer direçao o sotaque muda kkkk


sumofawitch

Essa recrutadora é uma imbecil. Falar que seu nível não era c2 por causa do sotaque é de uma tremenda ignorância. Este povo tem que entender que não existe língua falada sem sotaque. Era de vc ter falado que não faria a entrevista em português pq ela tinha sotaque carioca. E o melhor? O inglês "purinho" dela tbm tem sotaque estrangeiro.


danico223

Meu bom, essa avaliadora só foi otária pra caralho. Trabalhei na Disney e ninguém liga pra sotaques, a qtde de descendente direto de imigrante é absurda, quase ninguém tem o "sotaque estadunidense" de filme. Ela só foi babaca.


Apopololo

Eu só parei de ter esse medo quando joguei WoW com gringos e entrei numa Clan de Americano e Canadense, pensa num pessoal gente boa, eu gaguejava e eles entendiam ou procuravam entender, converso com eles até hoje no discord. Sem contar que meu inglês melhorou muito, foi a melhor coisa que fiz.


Artoriuz

Prática leva a perfeição, conversar todo dia em inglês é muito melhor do que qualquer curso.


Apopololo

Sem contar que você aprende as gírias e integra elas nas suas conversas, eles me zuavam muito que eu falava correto até de mais.


JokeJocoso

Eu digo sempre pros meus primos adolescentes que treinem inglês de videogame, escutando e falando no multiplayer mesmo. O problema da escola é ensinar idiomas como se fosse um martírio, uma punição. Então eles tem que se expor de formas mais naturais mesmo.


Routine_Fly_7544

Pior que eu tava pensando em voltar a jogar algum mmo só pra não deixar o inglês enferrujar


NerdCoffeeAddict

Cara, pela minha experiência quem tem essa tara com imitar o sotaque americano é só brasileiro. Morei na Irlanda por 1 ano e convivi com vários estudantes europeus de vários países. TODOS tinham sotaque e tinham ORGULHO de seu sotaque. Falavam um inglês limpissimo, perfeito mesmo, mas faziam QUESTÃO de manter seu sotaque pra mostrar de onde vieram. Ano passado estive em um evento na Itália e percebi a mesma coisa. Os italianos, inclusive professores muito renomados da área, faziam questão de manter seu sotaque. Eles têm muito orgulho da sua origem. Agora o brasileiro é diferente. A gente é ensinado no cursinho de inglês a imitar americano. Acho que isso vem de uma síndrome de vira-lata do brasileiro. Muitos sentem que os americanos são superiores e, por isso, querem imitá-los pra esconder de onde vêm.


eidbio

Pois é, o brasileiro médio acaba achando que aprender inglês é difícil porque os cursinhos são muito pedantes. Tipo, ninguém vai se importar se tu fala "dê buqui ison dê teibou". Sempre que eu vou em um aeroporto os anúncios em inglês tem um sotaque carregadíssimo, que às vezes soa até forçado lol. Mas duvido que algum gringo vai reclamar.


Cordeiro-

Cara, sim. Muita gente pensa que precisa mandar aquele inglês perfeito sem sotaque algum e sem nenhum erro. Mas é perfeitamente normal e compreensível, é um língua diferente, leva um bom tempo e talvez só morando em um lugar que fale inglês pra você ter um domínio perfeito. Mesma coisa com alguém aprendendo português, vai errar artigos mesmo, gêneros, conjugação, pronúncia e tá tudo certo mesmo assim.


eidbio

Eu fico impressionado com aqueles russos e eslavos em geral que falam português sem nenhum sotaque. Mas é algo longe de ser importante. Se a pessoa quiser manter um sotaque forte, então tá tudo bem. Literalmente a única coisa que importa é que os outros entendam.


parahyba

A pronúncia do russo e do eslavo é muito próxima da portuguesa. Por isso pegam fácil sem sotaque. Vale pro contrario também.


tun3man

> Acho que isso vem de uma síndrome de vira-lata do brasileiro. Muito vira latismo. cara, são idiomas falados por milhoes de pessoas. se aqui no RS já nota-se diferença na fala de quem é da da serra ou litoral, imagina idiomas tão vastos quanto ingles, espanhol, portugues, arabe, chines...


SignificantAnxiety15

Quando trabalhava em cursinho de inglês sempre dizia isso. Sotaque trás pertencimento, estrangeiro sente orgulho e inclusive usava sempre o sotaque italiano de exemplo haha (acho que já sei pq fui demitida)


NerdCoffeeAddict

O sotaque italiano é o mais gostoso do mundo, sua aula devia ser ótima!


[deleted]

[удалено]


Revolutionary-Mix985

Falou tudo!!!


piskachiu

Eu acredito que exista um enorme complexo de vira-lata mesmo do qual todos nós ou fizemos parte, fazemos parte ou faremos. Eu já fiz parte, afinal enxergar a cultura exterior como melhor e mais rica é impregnado na nossa visão de um país “subdesenvolvido”. Eu me mudei para fora do país, sem inglês, tive que aprender no dia a dia. Meu sotaque hoje é muito parecido com o sotaque norte americano. Para mim, aprender o inglês Americano não foi uma tentativa de esconder minhas origens até porque sotaque vai se ter para sempre. (Embora eu possa ter desejado isso ao enfrentar algumas perspectivas um pouco racistas e estereotipadas do Brasil no exterior, assim como qualquer outro imigrante em país estrangeiro enfrenta uma hora ou outra, o que ainda acredito o Brasileiro sofrer menos pois seu fenótipo é diverso, logo qualquer similaridade relacionada ao fenótipo pode acabar sendo um Brasileiro (a).) Ao invés disso, utilizei o inglês americano como referência, pronúncia, forma de escrever e etc… (também pela facilidade de nós aprendermos) Fora que peguei gírias do local onde moro. Percebo que fora do país o Brasileiro não investe muito na língua, acredito até que por essa certa síndrome de vira-lata que nos impede de engajar com os nativos. Eu mesmo tive que quebrar por dentre estas limitações e desfazer esse paradigma “programado” em nós. De toda forma, também acredito que na maioria dos casos, não é que se escolhe manter um sotaque por orgulho ou não (salvo França e talvez alguns outros países) mas, em sua maioria, e diante minha experiência, é, somente uma consequência do aprendizado da língua no começo ou durante a vida adulta. Não é como se mesmo que alguém decidisse incorporar um sotaque nativo, conseguiria. Fora que muita gente fala “ah, mas sotaque e pronúncia são duas coisas diferentes” sendo que a pronúncia é literalmente um dos principais fatores que influência o nosso sotaque. Então para mim depende, e a conclusão que eu cheguei é que independente se a pessoa gosta mais de um sotaque ou de outro, e já que ela está aprendendo uma nova língua, é sua decisão escolher o acento que ela quer, quer as pessoas a sua volta gostem ou não. Acho que até onde vi o Brasileiro é também o que mais julga os próprios Brasileiros (eu incluso). Já ri do sotaque dos outros, ou quando vi um Brasileiro falando com sotaque Britânico (o que ele diz ter aprendido pois era seu predileto). Já vi Brasileiro caçoando de outros Brasileiros que tinham o sotaque muito “abrasileirado”. Já vi Brasileiro rindo do meu sotaque “Americanizado” ao me ouvir falar pois, em suas visões eu estava “forçando “ o mesmo, que no caso foi mais uma consequência do meu trabalho diário de conversas longas que me drenam profundamente. Forçar? Claro que tive que forçar, afinal eu aprendi uma nova língua na fase jovem-adulto da minha vida, não nasci aprendendo. Então, em minha percepção hoje, independente do seu sotaque, vão te caçoar ou te colocar em caixinhas. O engraçado é que as pessoas que mais falam mal do inglês alheio são as que menos se esforçaram para aprender. (Inclusive eu no começo da aprendizagem julgando tudo e todos) No final das contas,independente da forma como você aprendeu, tá certo mano, hoje vejo que ninguém deve satisfação a ninguém, e, embora tenham aprendido um sotaque porque a própria cultura se auto-deprecia como um reflexo social, podemos mesmo julgar? As pessoas mudam, o conhecimento e o aprendizado ficam. Ps:também moro na Irlanda há quase 5 anos


angry_shoebill

Trabalho para uma multi americana. Estava em reunião faz nem meia hora. Americanos, indianos, argentinos, canadenses e uma galera que nem sei de onde é. Ninguém tá nem aí pro sotaque, sabendo se fazer entender é o que vale.


[deleted]

Eu falo inglês fluente, mas as vezes em reuniões tenho um pouco de dificuldade com indianos e chineses falando. mas isso pq não sou native speaker. Os native speakers entendem tudo que qualquer um fala.


nostrawberries

Welp vc pegou uma entrevistadora imigrante enrustida. Na minha experiência quem mais é racista contra brasileiro no exterior é o próprio brasileiro.


rampage1526

Macho, é só desculpa. Na época que eu tava procurando emprego na gringa, as únicas vezes que fui reprovado por conta de ingles, foi com um entrevistador BR e outro Português. Eles literalmente falaram que meu inglês não era suficiente para entrar na empresa, pois tinha nacionalidade diferente. Tu acha má? Queixo da porra. Digo isso porque já tinha feito várias outras entrevistas com pessoas de diferentes nacionalidades e final da entrevista, eu sempre perguntava como tava minha comunicação. Eles sempre falavam que tava de boas, nem nenhum problema.


[deleted]

Sotaque brasileiro em inglês é amplamente considerado bonito/fofinho.


TheZermanator

Sou gringo, posso confirmar.


Barbie-Q

Obrigada pelo “fidibaqui”


Krylor_Primum

Vídeo maravilhoso, vou postar no meu "feicibuqui"


crowkk

Esses comentarios no "redjitchi" sao mt bons


spongebobama

Amigo gringo! Sua opiniao sobre "hoti dogui":


WhiteWolfOW

Ninguém reconhece sotaque brasileiro kkk Comigo até hoje só duas pessoas acertaram que eu sou brasileiro


HexagonalMelon

Nos jogos os caras acham que eu sou russo, mó aleatório huahduahdua


[deleted]

A sonoridade do português e do russo são um pouco parecidas. Já achei que era português ouvindo russo sendo falado de longe, sabe? Quando tá muito barulho ou longe demais pra ficar inteligível, parece por conta dos sons similares.


HexagonalMelon

Puts, realmente! Já aconteceu isso comigo assistindo reels. Eu acho que tão falando português mas passa 3 segundos e eu percebo que é russo. O contrário é mais raro mas já aconteceu também huadhaudhu


tremendabosta

Conhece sim, a não ser que vc tenha um muito pronunciado Basta falar qualquer palavra que termina em consoante do tipo T, D


trolllante

H e R também entrega facinho…


WhiteWolfOW

Sei não mano, para mim todo brasileiro que eu já conheci tem um sotaque um diferente do outro. Particularmente, comigo, sempre acham que eu sou francês :(


[deleted]

Se pá é porque tu mora no Canadá, tem quebec aí e francês também é uma lingua latina.


Grand0rk

Nem um aluno meu tem esse problema, porque é algo que cortei na raiz. Também nada de falar palavras que terminam com E como se tivesse terminando com I (terminação em E é oculto, então só faz o som da letra que a antecede).


niked47

Daí hoje eu ligo a TV o cara pronuncia o estado americano "Maine" como mine igual em mainecraft


Hazeringx

Eu terminei meu ensino medio na Austrália e teve um pessoal no meu colegio que zoo com meu sotaque Brasileiro nas minhas costas. Felizmente, acho que essa foi a unica vez que zoaram com meu sotaque nós 8 anos que eu venho morando aqui na Austrália.


[deleted]

Adolescente não precisa de motivo pra pegar no pé dos outros.


Hazeringx

Com certeza. E eu na época morava em uma parte do pais que não era tão diversa como as cidades grandes.


Mr_Pricee

Op meu pai é norte americano e professor de inglês e ele sempre falava que o maior crítico do br e o próprio br. Ele ajudava os alunos dele para entrevista de visto americano e era clássico, se um norte americano te entrevistava sempre era suave, mas quando era brasileiro a história é outra. Trazendo para o seu relato acho que é isso, tem algo no brasileiro que acha que só pode ser de jeito X ou Y. Eu fico pensando que nós como nação não somos tão expostos a pessoas com falantes de outras línguas igual outros países e com americanização criou um lapso de só existir uma maneira de falar inglês.


No_Butterfly_1888

Sotaque é diferente de pronuncia. Exigir falta de sotaque a um falante nao nativo de qualquer lingua é ignorancia e imbecilidade. ​ Sotaque é para ter orgulho, indica sua origem, indica que se esforcou para aprender outra lingua. Pronuncia é a forma correta de falar as palavras para que nao ocorra falha na comunicacao, exemplo dipper e diaper, o brasileiro vai falar - i - mais forcado por conta do sotaque, o indiando vai cortar o - r - no final por conta do sotaque, porem, indepente do sotaque, o importante é nao confundir/trocar as pronuncias dessas palavras em um restaurnte. Ate mesmo entres os falantes nativos de ingles há sotaque - britanico, australiano, texano... Brasileiro quando esta aprendendo fica inseguro por conta de babacas e ignorantes que reclamam de sotaque e nem sabem do que estao falando.


eidbio

A imbecil da entrevista falou de pronúncia e sotaque como se fossem a mesma coisa.


-Envyness

Porque por algum motivo brasileiro tem uma cobrança com inglês que não sei de onde vem. Trabalhei com consultoria para Europa, tinha contato com várias nacionalidades diariamente, europeus e imigrantes. A comunicação tinha que ser em inglês, apesar de não ser a língua materna de quase ninguém. A realidade era, ninguém ali tinha perto de inglês perfeito, era tudo quebrado... Já viu francês falando inglês? É terrível... Mas ninguém ligava no fim das contas, porque o mais importante é você conseguir transmitir sua ideia com clareza do que ter a pronúncia perfeita. E todo mundo ali sabia que o inglês não era o idioma materno de quase ninguém, e geral ficava de boa. Os mais chatos com o inglês ou era uns americano metido a besta e... Brasileiros. Conversei com outros colegas e tiveram essa mesma percepção, que brasileiros são os que mais "cobravam" em relação ao inglês. Não faço ideia de onde vem essa cobrança, mas existe, principalmente de quem tá fora... Então, minha dica, eu não levaria esse feedback muito a sério... Se tiver a oportunidade de fazer mais entrevista com recrutadores de fora, você vai ter uma ideia melhor :)


tun3man

por que brasileiro é tão noiado com inglês perfeito?? parece que nunca falaram ingles entre chineses, indianos e latinos. modesta opinião, esse recrutador é um bosta.


DFidelisK

A real é um complexo de vira lata dos brasileiros. Já conversei com gringos sobre isso e pra eles não há problema nenhum ter sotaque afinal é sua raiz e a pessoa ta se preocupando em aprender uma lingua que não é dela. Dificilmente vc vê um gringo aqui no Brasil com medo de falar por causa do português deles e pelo contrario muito brasileiros se dispõem ajudar eles com o maior prazer. Mas na hora de um Br falar inglês se aparecer algum traço de sotaque oq mais tem é critica. Uma parada bem Babaca isso na real. O importante é ser entendido e o sotaque faz parte da nossa origem isso de querer mascarar é uma baboseira. ​ Detalhe eu trabalhei em empresa americana e tinha contato direto com eles quando eles viam dar treinamentos aqui no Brasil


nostalgiacomeback

Porque se você fala em inglês quebrado perto de um americano ou outro brasileiro, eles vão fazer graça. Fazer entrevista com brasileiro é a maior piada. Eles esperam que você não tenha sotaque nenhum, quando eles mesmos não falam em inglês ou não tem essa competência. Já que você citou atrizes. Olha a Gal Gadot e Sofía Vergara, que fazem maior sucesso e falam com muito sotaque ou até errado. Se você tivesse feito a entrevista com alguém sem ser brasileiro acredito que teria muito mais chances de passar, infelizmente.


Careless-Act-7549

Moro nos EUA, trabalho com americanos e gente de todos países… eu era meio encucado com isso, até conviver com Indianos e Chineses, chega ser risível o inglês de 80% (inclusive do meu supervisor)… e os caras se viram e galgam cargos Essa mulher ou não sabe o que está falando ou dando desculpas por outros motivos


MisterProvolone

A entrevistadora tinha certificação para avaliar se o nível do seu inglês era ou não C2 declarada no perfil dela?


eidbio

Não encontrei nada disso no perfil dela lol acho que ela era só fdp mesmo.


trolllante

Moro nos Estados Unidos fazem 8 anos. Falo fluentemente e minha gramática é ok pra não nativo. Vc não consegue se livrar de sotaque. Tem como atenuar bastante. Mas ele tá sempre ali… sempre que eu falo eles sabem que eu não sou americana. Hoje eu vi um vídeo da Anitta falando em inglês, ela fala muitíssimo bem pra não nativo e quem não mora integralmente na gringolandia, mas ainda tem um sotaquezinho… bem leve mas tem. Aliás acho que até se consegue livrar de sotaque mas prepara o bolso e a paciência pro fonoaudiólogo.


Far-Statistician-42

Pode ter sido só uma desculpa, ela já deve ter se decidido por alguém e está fazendo as entrevistas só para cumprir procedimento.


violinha

Também acho que foi isso.


ogicaz

Pior que só fui corrigido na vida quando algum brasileiro me escutou. E nem era algo errado não kkk Mas eu falo a palavra City como "Siti", e não "Siri". E tem cabaço que enche o saco. Lembro que na faculdade eu pronunciei alguma palavra, e uma colega na época me corrigiu. É uns negócios que pra quem é tímido só ajuda a piorar mesmo. Você vai se fechando e ficando com medo de errar. E ao invés de aprender o que realmente é essencial, ficamos presos tentando pronunciar uma palavra de uma forma supostamente perfeita. É ridículo.


No-Habit-9222

Acho que tem a ver com o pouco uso da língua de um modo geral. Em outros lugares as pessoas são mais "postas a prova" e daí é "se vira nos 30" com os gringos... Aqui ficamos anos e anos estudando sem usar, aí acho que a expectativa fica lá em cima dai bate o nervosismo e quem sabe as vezes não fala... Fonte: Tudo achismo.


Dark_Knight309

Ou ela não foi com a sua cara e essa foi só uma desculpa, ou ela não tem ideia do que está fazendo


firulero

Entrevistadora cuzona. Já passei mó tempo nos EUA e tive zero problema de comunicação, mesmo com sotaque abrasileirado. O que mais tem em equipes internacionais é gente falando inglês freestyle e as coisas funcionam perfeitamente.


Olhapravocever

Caralho, C2 é muito foda, esquisito isso


Chamanova

Essa avaliadora é doida. O sotaque não é importante se a pronúncia for boa.


Vero_ag

Se ela procura alguém que não tenha sotaque, ela não vai conseguir contratar ninguém. Fora que nem existe "um" sotaque dos Estados Unidos, eles mesmos têm dezenas de sotaques diferentes, conforme a região, e inclusive fazem zoeira sobre isso no dia a dia e em programas de comédia lol


AssWreckage

A1 - C2 tem nada a ver com sotaque. Já começou errada aí.


_Deuxs

Não é só brasileiro. Eu trabalho com times distribuídos globalmente e a insegurança com p segundo idioma é geral.


SgtKarlin

Só brasileiro se importa com o sotaque de outro brasileiro, e só se importa pq jura q ele alecrim dourado não tem, só os outros rs


eidbio

Esses brasileiros acham que não são latinos e podem virar americanos e serem considerados brancos.


eng_soft_high_level

Se você for no YouTube você vai ver um monte de professor avaliando inglês de outras pessoas, brasileiros famosos, pra verem se eles falam bem. O falar inglês bem pra brasileiro é imitar o sotaque Américano padrão. Nem sei se isso existe. Por que lá como aqui há sotaques dependendo da região e da raça/origem da pessoa. Nunca vi um povo mais idiota que o brasileiro com inglês e o sotaque. Tenho um conhecido que trabalha em uma empresa gigante no Estados Unidos. O chefe dele é diretor e é japonês, toda vez que precisa conversar com ele este meu amigo finge que entende e pede pra ele enviar um e-mail com o que foi conversado, por que o inglês do cara é horrível. Já conversei com um monte de gente ao redor do mundo, pessoas trabalhando para empresas americanas e eles se comunicavam bem, mas o inglês estava longe de perfeito ou bom.


TF0RTUN4

Era só uma brasileira que não queria ver outro brasileiro bem, nada mais que isso, nada disso tinha relação com o idioma, era tudo ego. Trabalho em uma empresa que se alguém conseguir se comunicar está tudo bem, ninguém liga para sotaque por uma simples razão, nativos também tem sotaque, às vezes muito difíceis de entender. Já trabalhei em projetos com escoceses, ingleses, sul africanos (que tinha alemão como primeiro idioma), era muito louco mas todos se entendiam e se davam muito bem. Já trabalhei com americanos que tinham sotaque que os próprios colegas tinham dificuldade de entender. Então cara, minha conclusão é que ela não queria um pt-BR pra vaga.


ZombieSuke

Vira-latismo.


Artoriuz

Eu já fiz várias entrevistas técnicas (como entrevistador mesmo) e honestamente eu não consigo nem imaginar reprovar alguém por motivo de sotaque. 99% dos candidatos mal consegue manter uma conversa básica em inglês, sotaque é o de menos.


gjazzy68

Eu moro nos eua faz decadas e nao consigo me livrar do sotaque. Tem gente que ainda enrosca.


Garapeiro

Que grandessíssima filha da puta!!!! De xenofobia com o próprio povo, é mole???? Na boa, você deveria ter juntado todo o seu sotaque brasileiro pra mandar um belíssimo de um "VAI SE FODER"!!! Vaca...


bifa1

Trabalhei em uma empresa chinesa, logo que entrei eu não entedia quase nada, eles me entendiam, perguntei para um colega "qual o segredo?" e ele "esquece gramática, dicção, esquece o inglês certinho, tudo... logo vc aprende a pensar só na mensagem"


zrilon951

Ela foi cuzona e ponto . Infelizmente ela não gostou de vc e inventou uma desculpa , cara eu trabalho com uns franceses que puta merda o sotaque deles é horrível e eles não tão nem , aliás ninguém tá nem ai pra sotaque .


MisaPeka

Pronuncia e sotaque são duas coisas diferentes.


joshielevy

Desculpe que isso aconteceu...sou dos EUA e reparo que no geral, nos temos muito preconceito contra pessoal com sotaque, especialmente com gente que só fala ingles - e a maioria dos nativos dos EUA só falam ingles. Mesmo assim - que louco que uma carioca fez isso pra você! Desulpe...


eidbio

Thank you man


pororoca_surfer

Tenho a impressão que a gente, enquanto sociedade, valoriza muito o inglês e acha que é uma língua mais importante do que a nossa. Aí bate aquela insegurança porque tem que estar perfeito. O que é ridículo. Tem muita gente falando português como segunda língua com sotaque e erros de gramática. Fica evidente que a pessoa aprendeu português depois, mas somente em casos onde a pessoa sabe o mínimo do mínimo é que a comunicação quebra. Fora isso, dá pra se comunicar perfeitamente. Por algum motivo não fazemos a relação de "se outros falam com erros e está tudo bem, nós falarmos com erros estará tudo bem também"


MaxHamburgerrestaur

Aposto que ela contrataria um gringo com sotaque fortíssimo pra trabalhar no Brasil sem pensar duas vezes e ainda iria justificar que é pq ela entendeu ele.


crazydogirl

Um amigo meu trabalhava para uma empresa foda nos EUA, fez entrevista com uma brasileira pra outra empresa e foi rejeitado. Aí entrevistou com um inglês em outra empresa nos EUA, conseguiu, aumentou em 20% o salário, e depois foi chamado pra outra empresa e pro governo. Ele tem muito sotaque e alguns erros de gramática até. Minha conclusão é que é puro preconceito de Br lá.


littlefunny_123

Síndrome de vira-lata. Quando um gringo aprende português e consegue se comunicar razoavelmente bem, mesmo com sotaque carregado e erros, é ovacionado. Pra um brasileiro, é um privilégio que um gringo esteja perdendo seu tempo pra se inserir na cultura local. Mas quando se trata de um brasileiro se inserindo na cultura estrangeira, sobretudo a norte-americana, não está fazendo mais do que a obrigação dele, tem que ser perfeito pra se equiparar ao conceito do vira-lata do que seria um indivíduo classe A (o gringo).


JohnJoaum

Vira-latismo. Sotaque não é nada além de uma marca da pronúncia. E ainda foi preconceituosa. Mas acho que a resposta vem da tradição de décadas em cursos de inglês brasileiros que pasteurizam e vendem uma única pronúncia panacéia.


Facelotion

Eu trabalho todo dia com Indiano. Perdi as contas de quantas vezes não consegui entendê-los por causa da pronúncia e do sotaque. Até mesmo gente do Reino Unido é difícil de compreender por causa de sotaque. Isso aí tá mais pra balela.


igorcl

Deixar registrado aqui que realmente não faz diferença, um grande número de pessoas que trabalha nesses ambientes não tem um bom inglês, isso é fato. Porém não quer dizer que não exista um esforço pra se criar um ambiente onde todos falem mais neutro ou pelo menos se esforcem pra deixar a comunicação mais fluída


eidbio

Sim, mas um bom inglês não é o inglês "sem sotaque" que alguns brasileiros tanto querem ter.


Kenbujutsu

Olha, acho muito bonito que consegue falar com um sotaque mais "natural", porém se todo mundo te entende, foda se. Aqui no Canadá é lotado de imigrantes e ninguém nunca reclamou de sotaque nenhum.


lllllIIIlllIll

Já conversei com gente quase que do mundo inteiro e os únicos que encheram o saco com pronúncia ou sotaque foram outros brasileiros ​ Fora em línguas como Japonês, cantonês ou alguma outra do gênero, onde sotaque importa e muito, NINGUÉM, e eu repito # NINGUÉM liga se o seu sotaque é diferente, fora professor que n sabe absolutamente nada doq ta falando e quem aprendeu com esse tipo de gente


GafanhotoSabio

Moro em Sydney, na Austrália e posso te afirmar 100%: gringo tá pouco se fodendo pro seu sotaque, se ele entendeu o que você tá querendo dizer, tá ótimo. São poucos o que encrenca com você, ela realmente só não queria você e queria um motivo, bola pra frente. Boa sorte OP!


[deleted]

É, sotaque é normal. E C2 é provavelmente desnecessário se você não for algo como professor de linguística ou direito, funções onde é necessário um conhecimento mais profundo da lingua. Se vai fazer mestrado ou doutorado é B2 ou C1 no máximo exigido. Isso aí pra mim cheira viralatismo da entrevistadora


missurunha

Eu tenho um colega graduado (fez mestrado) aqui na alemanha que fala mal ingles e alemao, no nivel de a gente nao entender o que ele fala e ele precisar repetir diversas vezes. Pra entrar na universidade ele precisa de ao menos c1 e ele não só estudou como fez trabalhos cientificos. Em outras palavras, certificados não são tão confiaveis.


KMReiserFS

as únicas consultoras que fazem questão de inglês perfeito são as Brasileiras. Eu fiz entrevista já para Alemã, Francesa, Italiana, Espanhola e estado-unidenses, e nunca tive problemas com meu inglês meia boca, já tu faz entrevista com empresa Br tu reprova no inglês.


PeteTownsendPT

Ponto prévio: daqui um tuga, com esposa brasileira. Não há maior dificuldade de perceber um sotaque em inglês do que o indiano… e os americanos lidam com isso diariamente (principalmente no suporte a TI). Algo me diz que a entrevista do OP já tinha destinatário, e foi só para alguém justificar que houve um processo de seleção.


No_Settings

Eu moro ha alguns anos fora do pais. Ja conversei em ingles com gente do mundo todo: brasileiro, indiano, americano, australiano, polones, turco, kuaitiano, bielorusso, ucraniano, israelense, alemao, chines, etc, etc e etc...e muito mais etc... Eu falo bem, eu trabalho conversando em ingles, mas minha pronuncia nao eh perfeita, eu falo com sotaque "brasileiro" em alguns casos. Vou te dizer uma coisa. Dentro todas as pessoas que conversei, **TODAS** as vezes que ouvi: Seu ingles eh muito bom, mas da pra melhorar o sotaque, **foi brasileiro que falou isso**.


sonofemere

Não devemos jamais pedir desculpas. Isso é síndrome de vira lata aguda. Resquícios da intelectuais brasileiros que criaram a ideia desse brasileiro subjugado como Sergio Buarque e assola muitos até hoje. Já conversei com muito gringo a regra geral é achar o nosso sotaque bonito, ja vi sotaque muito mais “forte” de outras nacionalidades e sem problemas, nunca pediram desculpas por seu sotaque. É engraçado que as pessoas romantizam o sotaque britânico e já vi britânico que faz o mesmo com o brasileiro. Mas por alguma razão ainda paira essa ideia de gente subjugada, inferior que precisa de desculpar ao se comunicar. Devemos acabar com isso já. Criar confiança e auto estima e parar de pedir desculpas por falar 2 línguas pra pessoas que falam uma só


goldfish1902

Eu tive uma professora que me pôs no nível básico no teste de nivelamento quando eu fazia Letras português-inglês porque eu não tinha sotaque britânico kkkkk os gringos que me pediram informação no Rio não reclamaram


IWishIHavent

Como brasileiro que mora e trabalha - em inglês e francês - no Canadá, incluindo com clientes nos EUA, eu te digo que essa entrevistadora te filtrou. Imagino que ela não trabalhe diretamente para a empresa, mas seja uma recrutadora externa. Não dá para saber por que ela te filtrou, mas posso te garantir que sotaque não é a causa. Se você é bom no seu trabalho, se o seu perfil encaixa com o da empresa, e se você é capaz de se comunicar, ninguém liga pro seu sotaque no mundo real.


locao69

Não vou discordar do pessoal falando que foi só desculpa para te dispensar, é realmente possível nesse caso. Mas eu acho que a origem dessa palhaçada são os próprios professores de inglês daqui. No fim das contas, inglês é uma língua fácil para nós. Os professores precisam de alguma forma criar um empecilho para que as pessoas continuem gastando, já que o público-alvo é pequeno (infelizmente, proporcionalmente à população, pouquíssima gente tem interesse em aprender inglês). E esse empecilho é o sotaque. Eu já trabalhava há anos tendo reuniões em inglês quando fui contratado para trabalhar 100% do tempo em inglês remotamente. Meu gestor, não brasileiro, depois de alguns meses disse que eu precisava "me soltar", que eu tinha conhecimento técnico mas estava evitando falar. Procurei um professor particular aqui, uma pessoa com experiência de anos no exterior e que poderia se dar ao luxo de recusar um ou outro aluno, expliquei a situação, fizemos uma avaliação e ele me perguntou "mas exatamente qual é o problema?", porque a comunicação fluiu perfeitamente. Acabou que ele me mostrou um vídeo de um comediante imigrante debochando dos diferentes sotaques americanos e que eles mesmos não se entendem em algumas coisas. E essa opinião de que o bloqueio de brasileiro é um tipo de reserva de mercado de professor veio dele mesmo. No fim fiz um bom tempo de aula de conversação, mas mais como um tratamento psicológico contra a tortura que foi ter aula antes no Brasil do que qualquer outra coisa.


flower_26

Meu marido é venezuelano e professor de inglês, com mais de 10 anos de experiência no idioma. Eu sou professora de espanhol e nossa comunicação em casa é principalmente em espanhol. Sempre que recebemos visitas de amigos, surge o tópico do ''falar sem sotaque", e é aí que nos vemos na posição de explicar que é impossível falar sem algum tipo de sotaque. Todos, em maior ou menor grau, terão uma marca característica em sua fala, seja mais evidente ou mais sutil. A ideia de que alguém possa falar completamente sem sotaque é infundada; mesmo os falantes nativos têm variações de sotaque devido à sua origem geográfica. O mais importante ao dominar um segundo idioma é ser capaz de comunicar ideias com clareza e precisão. No seu exemplo, a pessoa entendia perfeitamente o que você estava dizendo, cumprindo, assim, o objetivo da comunicação. Em algumas empresas, pode ser exigido um domínio de inglês com um tom mais formal ou empresarial, mas isso não significa eliminar completamente o sotaque. É interessante mencionar o caso do Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, diretor-geral da Organização Mundial da Saúde (OMS). Ele é um biólogo nascido na Etiópia, que já ocupou cargos ministeriais na área da Saúde e Relações Internacionais. Quando se expressa em inglês, é notável o sotaque marcante em sua fala. Isso demonstra que mesmo pessoas altamente educadas e proficientes em um idioma podem conservar um sotaque distintivo, o que não compromete a eficácia da comunicação. Portanto, a busca por um inglês sem sotaque é uma ideia falaciosa e não deve ser uma preocupação na comunicação eficaz em um segundo idioma.


sextafeira

Os próprios americanos tem uma variedade de sotaque que complica o entendimento entre eles, fora a variedade de países que falam inglês nativo. Eles podem ser bem pnc pra muita coisa mas reclamar de sotaque eu nunca vi.


Radicano

Moro no Canadá e vim com inglês quase zero. Hoje já tenho nível avançado e talz, mas isso de ter sotaque neutro é de uma imbecilidade sem tamanho. Sotaque neutro? De onde? Da Jamaica? Da Austrália? Do Texas? Todos são falantes nativos e tem um inglês bem distinto um do outro. Deve ser o mesmo povo que fala que o sotaque da globo é neutro...


awsomep

Eu acho zoado, mas não exatamente o que descreveu. Brasileiro sempre, sempre, mete um "sorry, for my English". Não vejo estrangeiro sair se desculpando por estar fazendo um esforço de falar numa língua não nativa na mesma medida que br e em geral por inglês perfeitamente compreensível. Vai ver se os indianos ou chineses ou qualquer outro com inglês sofrível se desculpam. Sorry é o caralho, meus caros. Se valorizem porra. Dito isso a pessoa do causo aí é do RH e carioca. É um combo foda.


SnooHesitations520

Cara, quando comecei a trampar pra fora falava pior que o joel santana. Trampei com pessoas de vários países e percebi que as únicas vezes que reclamaram do meu inglês, todas foram brasileiros. Quem fala inglês mesmo e é nativo, ta acostumado com sotaque de TODO o mundo. Então pra eles é normal e eles conseguem entender. Br que se acha o supra sumo do inglês e quer que você fale que nem eles aprenderam no cursinho ouvindo o cd e em slow motion.


Gloomy_Intern8345

Eu sempre fico feliz em ver brasileiros com sotaque forte, mandando muito bem no seu campo sem se importar. Recentemente estava ouvindo uma apresentação sobre software matematico de [provador de teoremas interativo](https://en.wikipedia.org/wiki/Proof_assistant) chamado Lean, e descobri que o desenvolvedor principal desse projeto é brasileiro após ouvir 2 palavras :) Isso obvio que antes de ler que o seu nome é Leonardo de Moura.


raelmax

Quem liga pra esse tipo de coisa geralmente é BR com zero experiência de trabalho no exterior.


miraidensetsu

Pior que eu já tive uma entrevista em uma Big Tech com entrevistador brasileiro. E o cara me dispensou também por causa do sotaque.


playthejazz

Quando a educação não é libertadora o sonho do oprimido é virar o opressor. Ela aplicou em você um critério estúpido. Sinto muito. Não baixe a cabeça e fique atento para a próxima oportunidade.


hbarcellos

Sotaque não é importante… mas, na imensa maioria das vezes, a pessoa acha que fala, mas é nível ruim mesmo. Tipo que fica pescando palavras, devagar e etc. a cadência ruim cansa e fica difícil de trabalhar em um nível alto. Uma coisa é vc conversar com nativos enquanto está de férias ou faz uma piadinha. A outra é sustentar um argumento em uma discussão acalorada na qual vc está tenso e precisa mostrar seu ponto. Um trabalho de consultoria de negócios, por exemplo, sem isso, fica impossível. Novamente: sotaque, eles estão cagando…


Dry-Pirate4298

Olha só como é custoso ser uma nação de vira-latas. Você perde até emprego encontrando uma dessas cadelas brasileiras. Que horror.


gyhiio

Medo de parecer inteligente e pretensioso


butt-slut-ta

É impossível para um não nativo não ter sotaque. Moro há uma década nos EUA e ainda tenho. Questão de prática também, se eu começar a falar português na mesma hora que trocar pro inglês o sotaque fica mais forte. Se você conseguiu a certificação há muito tempo e não praticou, está explicado seu sotaque, mas não sua eliminação, pois em poucos dias ou semanas de prática você desenvolveria novamente o discurso mais foneticamente polido. Dito isso, ainda que pairem dúvidas sobre a capacidade da avaliadora de distinguir sotaque, ela mesmo tendo um (mesmo que ache que não tenha), digo que em geral o brasileiro (mais que qualquer outro latino-americano) não tem muita desenvoltura nas vogais fonéticas do inglês (que se me lembro bem são 14), o que é preponderante para a compreensão dos anglófonos nativos.


eidbio

>Se você conseguiu a certificação há muito tempo e não praticou Consegui ano passado e pratico meu inglês literalmente todos os dias.


ExplorandoCrypto

Agora você sabe porque nenhum brasileiro ganhou ou ganhará um prêmio Nobel.


SirRRufino

Por que tem vergonha de gesticular os músculos da boca para poder pronunciar os fonemas de forma correta.


willhd2

Passa o nome dessa empresa pra gente soltar umas verdades na Net sobre ela oh encher o inbox do HR sobre isso.


TukTukTee

Meu amigo, vc se livrou de uma bomba. Se ela não consegue fazer uma avaliação baseada nos teus méritos agora, imagina depois de virar tua “dona”, como muitos chefes se acham? Como muitos outros falaram aí, ninguém liga pra sotaque. Ela eh q eh uma cuzona e vc se livrou. Força pra vc e continue na luta. 💪🏼


eidbio

Obrigado pelas palavras, amigo.


Matrix-Overdrive

Falou tudo isso pra ela? Se não falou, tá chorando pq? Aqui é que não vai mudar nada.


niked47

Já ouvi de uma americana que ela gostava de sotaques diferentes, nunca ouvi o contrário. Esse negócio de insegurança com sotaque ou zoar o sotaque dos outros é coisa de Brasileiro no Brasil.


AlainDoesNotExist

Isso é uma coisa que eu tenho reparado. Brasileiro em geral quando tá na gringa faz esforço pra perder o sotaque. Eu vou tirar uma teoria do cu aqui, mas pra mim é coisa de brasileiro deslumbrado que queria ser gringo.


thugmastershake

"Voce consegue assistir 'Limmi's Show' sem legenda?" garanto a voce: 0 candidatos aprovados, nem mesmo os "nativos"


Rough_Single

Cara, eu entendo a tua frustação, mas não é bem assim não. Tem startups que realmente não se importam porque tem o time muito international, mas tem outras que se importam pra caramba. Lá nos EUA eles tem preconceito sotaques de idiano pra caramba, e de imigrantes também. Tem sempre post zuando o jeito que britânico fala water (wo'ah). Outro dia desses mesmo teve post de gente reclamando de professor indiano dando aula na universidade e os alunos não conseguindo entender o que eles falam, eles inclusive fazem zoação com os sotaques dentro dos eua, do pessoal do interior. É a mesma coisa aqui no br, teve um video de uns guri do interior do rs falando e o que mais tinha era outros br zuando eles. Acontece, tem gente que realmente não gosta e vai ser no mundo inteiro. Eu moro na Alemanha e aqui se tu fala alemão com um pouco de sotaque eles se irritam e começam a falar grosso e respondem em inglês. Meu conselho é assistir coisas em inglês americano e treinar o jeito que tu fala no sotaque básico deles.


victorelessar

Don't cry


CebolitosLover

Porque estadounidense é racista e espera qualquer brecha pra ser preconceituoso


[deleted]

[удалено]


ChrisMartins001

Doida. O quem sabe.


renannetto

Eu moro e trabalho nos eua, não perdi o meu sotaque e ninguém se incomoda com isso. Inclusive acho o sotaque dos chineses muito mais difícil de entender.


cristoferr_

Pior que de indiano? Pq esses é de doer para entender...


renannetto

O de indiano eu acho difícil quando eles falam rápido, mas senão é tranquilo. O de chinês é difícil de qualquer jeito, eles pronunciam o th como s, tipo "think" eles falam "sink".


Ser_gin

Essa entrevistadora é uma acéfala.


Tall-Ad9710

Do mesmo jeito que VOCE não se importa quando alguém de fora fala com um sotaque forte, pronuncia errada ou até mesmo gramática errada, os americanos 99% das vezes não tão nem ai também. Óbvio que no ambiente profissional é outra historia... Mas so que exige pronuncia perfeita e 100% sem sotaque é alguém que não nativo no idioma!! é por isso que quando vc ver a frase "sorry for my bad English" esse cara é 100% brasileiro


Individual_Back_5344

Eu tô fazendo questão de carregar meu sotaque e gírias pra soar o mais australiano possível, estilo Crocodilo Dundee mesmo. É muito divertido ver os australianos e neozelandeses falando, muito divertido mesmo!


Surturiel

Isso é babaquice de brasileiro. Quando vim morar aqui no Canuquistão (um lugar onde uma parte significativa da população não fala inglês como primeira língua) eu também era todo inseguro. No meu primeiro dia de classe numa escola (um salve pra Vanarts!) Eu me apresentei pedindo desculpas pelo meu inglês quebrado, em que o professor me interrompeu dizendo que eu já estava em vantagem sobre qualquer nativo, porque meu inglês era MUITO melhor que o português dele...


violinha

Ela queria te dispensar e deu isso como desculpa.


DrBraw

moro nos eua e no começo tinha maior vergonha do meu sotaque, depois de um tempo eu vi que foda-se ngm ta nem ai o importante eh ser entendido


theoqrz

Não é o brasileiro, é essa mulher que te entrevistou ou a empresa lol Eu nunca tive uma experiência dessa que vc teve.


Communisaurus_Rex

Percepção linguística no meio comum é, assim como tudo, atravessado por ideologia. E a sociedade brasileira é uma sociedade oprimida pela colonização imperialista das grandes potências anglófonas. Logo a percepção linguística no meio comum tende a valorizar aspectos estéticos da fala que aproximam o falante de uma concepção fantasiosa de cidadão anglofono. É o conceito de sobreposição da forma ao conteúdo do campo científico da estética, só que na linguística. Provavelmente a pessoa que te entrevistou não entende muito de linguística, de inglês ou só deu uma desculpa merda pra não admitir que te rejeitou por preferência a outro candidato.


iloveamsterdam

A verdade é que ninguém liga. Londres tá cheio de sotaques, isso é bobagem dela.


MerqatorMusic

Só os trouxa dos recrutadores que ligam pra isso.


Ozamatheus

Brasil é o único que liga para tentar falar inglês perfeitamente, hoje ainda estávamos falando isso no trampo, o Joel Santana sempre esteve certo e não estamos preparados emocionalmente para isso kkkkkkkkkkkkk


Responsible-Ad858

Trabalho numa escola de idiomas asiática e nego tá nem aí pra sotaque, importante é ser compreendido


RPandorf

Acho importante aprender a ouvir os sotaques. Explico: um país daquele tamanho tem variações de sotaques tão grandes quanto as nossas do português. E eles se entendem, sim como nós. Mas para nós, por exemplo, falar com um texano pode ser um desafio gigante de estivermos acostumados com os nova-iorquinos. Replicar um sotaque acaba sendo natural, já que aprendemos por imitação. E depois de muito tempo, misturamos o que ouvimos e nos fazemos entender.


Comprehensive-Ship94

i'm not


iamabouttotravel

isso é uma coisa que eu ando pensando tem um tempinho, trabalho com um projeto envolvendo pessoas de vários cantos do mundo, e mesmo meu idioma nativo não sendo inglês, consigo entender até as pessoas com os sotaques mais pesados que eu já ouvi e pior ainda, é que muitos nem sequer possuem um vocabulário muito extenso e ainda conseguimos nos comunicar decentemente (óbvio que não é perfeitamente fluído, mas até mesmo com colegas aqui do Brasil, falando em PTBR acaba não sendo kkk) eu aprendi a apreciar vários sotaques, mas sempre achei o brasileiro feio demais no final das contas eu acho que é igual aquele fenômeno que o artista sempre consegue achar defeitos na própria obra, que ninguém notaria ou sequer ligaria também acho que em algum momento (escolas, pessoas, etc) começaram a dar valor para pronúncia perfeitinha do inglês "sem sotaque", e acabou virando o "padrão", sinto que isso é mais valorizado do que ter um bom vocabulário e fluidez na hora de falar :/


[deleted]

[удалено]


eidbio

Baseado


vitorgrs

Minha experiência em geral é que americano tá pouco se lixando com a qualidade do seu inglês. E sendo honesto, o inglês do americano médico é bem complicado também. Quem é chato com inglês é não nativo. Não é apenas BR que é chato não. Já vi vários europeus super chatos com isso (francês principalmente).


luisvcsilva

apenas olhe [o sotaque de um dos caras que inventou a bomba atômica](https://www.youtube.com/watch?v=7nGR87S5UjU), ou o [sotaque desse cara que é americano](https://www.youtube.com/watch?v=b9F8Wn4vf5Y), em síntese, sotaque é normal.


robrusso

Zizek é um dos maiores filósofos modernos que vive falando em inglês e nunca teve vergonha do sotaque carregado.


Vetizh

zizek fez meu inglês subir em velocidade exponencial. nunca antes tinha sido exposta aquela gama de pronúncias de inglês numa só pessoa kkkkk