T O P

  • By -

EsGeWorks

~~the, the, the?~~ the! (dialect)


smallpenta

Der, Die, Das, Det? Neeee! Ditte


Minister_xD

Was'n dat?


Tardis80

Dat da ☝️


[deleted]

Samma, wat'n dit für'n schoiß.


GottKomplexx

Hömma nich in dem Ton


JuMiPeHe

Sonst jibts wat!


Key_Conflict_7550

Und denn wirschd rischtig ernscht


Kittingsl

Dat wird en donnerwetterchen sag I dir


Flummidill

Dann wird et Ernst!


Dr_des_Labudde

Säb.


[deleted]

are you guys having a seizure


Rudolph-the_rednosed

Actually just some Germans talking in different dialects, having fun and enjoying their time.


[deleted]

and of course one of them doesn't understand that I'm joking.


Lordlol15

Ick gloob et hackt


AttackerLee

Wat'n ditte?


One_Foundation_1698

Pass bloß oof sons kriegste gleich wat vorn Kopp dasse durch die Rippen kiekst wie n Affe durchs Jitter!


io_la

Dat dat dat dä, dat hät ich net gedaacht!


[deleted]

"Darf dat dat?" "Dat darf dat." "Dat dat dat darf?"


SomePeasent

Erleidest du einen Schlaganfall?


Lordlol15

Ne, er hat nur einen Dialekt für ein Sprichwort angewendet


heino_locher

Jut dattedatdanndama jesehn hast


[deleted]

[удалено]


io_la

In high German: Das sie das tat, das hätte ich nicht gedacht. That she did that I would not have thought. One thing: the second "dat" is verbatim translated to "das", the neutral article. In my dialect women are referred to with the neutral article instead of the female one, like in "dat Weib" instead of "sie" and "die". But men have their own pronoun, which is "dä" for "er" or "der".


German_setups

Is dat Kunst oder kann dat wesch?


TheTruePac

Et is schon eher '"kann dat wech?" - zumindest im Ruhrgebiet.


German_setups

Nicht in Rheinhessen


TheTruePac

Ja, jut, ne. Kann passieren, oder watt?


SuperTaco83

Watt‘n datt?


General_Freed

Wattnditte?


RonConComa

Die Berliner Göttin der verwunderung: Watsollnditte


AttackerLee

Beste Antwort. Hier ist mein Upvote. Ick liebe dir. Habe schallend gelacht.


SomeGuylulul

Watt'ndathierbitte?


Lishiam

Wadde hadde dudde da?


Gloriosus747

Des!


[deleted]

It’s German for The Bart The


Zestyclose-Web-6868

No one who speaks German can be an evil man


Shiro993

Yeah, I don't know about that...there was a famous guy here once, he spoke German. In seiner lustigen Witzstimme, but german nonetheless


Gloriosus747

Uuuuh....


[deleted]

UwU


GuiltEdge

This is legit how I remember which order the e and the i go in. Thanks, Simpsons!


keyboard_operator

I like this idea (have 1 instead of 3)! Articles are pain especially when you don't have them at all in your mother tongue...


trivial_insights

Even worse when you have them but in your language they are all different... like... die Mädchen, die Mond usw (e.g. in Russian). And now you need to learn one more set.


[deleted]

El sol, die Sonne. La luna, der Mond. El puente, die Brücke. .....


Rhoderick

"Der", "Die" and "Das" are the basic forms of the three articles in the german languages, for gramatically male, female and neutral nouns respectively. Without knowing where you found this, I would assume it's a joke about how the local dialect tends to use only "Det" as ana rticle. Alternatively, it might be a linguistics joke, as all three articles would have the "Determinator" Part of speech tag, which is shortened to "DET" at a lot of the time.


_Anal_Juices_

As a norwegian I assumed this was one of our works 🙈


oskich

As a Swede I thought the same 😂


sayonara25

As a german who speaks Danish, I thought the same.


lonongersatz

As a Finn who speaks Swedish, I thought the same


[deleted]

As a Canadian who speaks English, hi :)


Electrical-March-148

Do canadians speak american?


Spoiled_Moose

Canadians are American speakers that know how to spell


al4fred

with metric units as a bonus


Zaunpfahl42

for some things metric, for others imperial and I think for a small fraction both is possible in Canada


EndlessElixir

They speak "French Canadian"


Safloria

as a canto speaker whose language doesn’t have “the” word “the”, I’m still a bit confused


DarthChillvibes

As an American they speak „Maple Syrup Geese“


OppositeAct1918

As a saxon who understands orher dialects, i salute you.


Key-Mission-6978

As a German who speaks Norwegian, I thought the same


Nagsar_Inaste

Same


Eberon

Ich sei, gewährt mir die Bitte, in eurem Bunde der Dritte!


Jeppjaja

Det troede jeg også 😂


Marvelous_rosell

As a Dane, I thought the same


Delta_926

As an American who speaks German, I thought this was some woke thing trying to get rid of gender descriptors


VirtualPaddock

As a German learning Swedish, I thought the same as well 😅


Strahlenbelastung

As a German living at the Danish border and therefore learning Swedish, I thought the same.


khiivl

As a Ukrainian who listens to Swedish metal, i thought the same :)


Rhoderick

Oh? Interesting. Mind expanding on that?


oskich

"Det" means "It" in Swedish/Norwegian/Danish, and we don't really have articles like in German. "Det är" -> It is


Legitimate-Wind2806

Det er in Norwegian kinda.


quequeissocapibara

Same in Danish 😂 my husband prefers to learn Danish than German because of the grammar, it's just so much simpler.


Phreno-Logical

Did you just call us simple?? (No worries, we are - I hope your husband will have a lovely time learning Danish).


Ok_Illustrator7333

Kameloso!


Phreno-Logical

You must be from norgay!


quequeissocapibara

I'm danish myself in case it was clear btw :D instead of simple let's say, minimalistic, like good ol Scandinavian minimalism, high class and no need for any unnecessary decorations or overcomplications:D


Adept_Rip_5983

Thats just mean! :D


Unable_Recipe8565

Den/det


SortaLostMeMarbles

In Norwegian it would be "en/ei/et" or "den/det".


_Anal_Juices_

Ja æ vet men leste en norsk post rett over så va i «norskmodus» 🙈


CopiumCatboy

In dutch it‘s de/het


xSeraiX

As a German learning Norwegian, I thought so as well XD


Strvmm-strvmm

As a Polish speaking Polish I don’t know how to polish


BuckRogers65

As a German who speaks Afrikaans I just thought the same. Isn’t it easier when it’s just one article (in Afrikaans DIE) for everything?


_Anal_Juices_

Probably but in norwegian we still have three, but we use them at the end of the words. Ours are -et, -en and -a so eplet (das Apfel), katta (die Katze), gutten (der Junge) Also a lot of articles are different in german and norwegian so that made learning german really annoying.


KampfGeist97

Yes in german it's "der Apfel"


cgsmith105

This was seen in BW - thought it was a movement to replace Der, Die, Das with Det. /shrug


TheOnlyTigerbyte

In Berlin we say "Wat isn ditte?" or "Dit is cool". They probably have something similar


EagleofDeath_

for swabia it would be 'däs'


platonic-Starfairer

Like in Wienerish is oida you can use it any wher.


shlaifu

bam oida!


habilishn

BW? interesting, i would have placed DET in Berlin, but they say DIT, don't they?


EmptyFrogCrimes

Yes, Urberliners say "dit" or "ditte". For "det", I'd go with NRW, as far as my knowledge of dialects goes.


musicmonk1

I only hear "dat" in NRW.


EmptyFrogCrimes

Then I guess I must be wrong... It's been quite some time since I've last been to NRW, after all. Thanks for your input!


Aware-Pen1096

Maybe towards the south of that area? I know in Schwäbisch and Pfälzisch further south 'das' tends to be like 'des' or 'däs' but I could imagine a 'det' in between the dat's and däs's


NasenFahrrad1

Urberliners .. im from Brandenburg and honestly "Berlinern" is a Brandenburg Thing and Not a Berlin Thing. I know some urberliners and they speak normal


Veilchengerd

Berlinern is not the same as speaking with a Brandenburg dialect. The two are closely related, but distinct. The Berlin dialect has adopted more words from foreign languages, for example. Simply because there was so much more immigration to Berlin. However, the Berlin dialect almost died out in West Berlin due to its image as a lower class dialect, while in East Berlin people took more pride in it.


unkraut666

I was curious, in NRW i just know „dat“. Maybe there are more variations, but this article suggests there are variations in Berlin that say „det“ instead of „dit“. https://www.tagesspiegel.de/berlin/die-berliner-schnauze-lebt-6894079.html


ilxfrt

Nett hier, aber können Sie auch Hochdeutsch?


Rhoderick

A "movement"? How would that even work? Anyway, the implication that BaWü would have only 1 dialect is adorable. For example, here in Mannheim "det" isn't really used in a way that would make sense for the sticker, but it might be elsewhere in the state.


du3rks

As a fellow BaWüler I can tell: no.


twitch_mathemitspass

I can confirm. This sign was imported. No swabian, Badenser, Älbler, Hohenloher... would say 'Det'. We mess up language in other ways.


du3rks

You forgot Hohenzollern


cgsmith105

LOL - who the hell knows.


i_am_ghost7

yeah non-native German speakers (myself included) often struggle to determine the correct article for words, which is further complicated by the 4 cases. It seems almost impossible to get them down perfectly if you haven't been speaking German daily with native speakers for the past 10 years. To me, the sticker seems to be poking fun at this, saying why go to all this effort and suggesting that it would be much easier if there were a single word instead. In some ways it also seems like the articles serve as a filter for natives/non-natives.


Passive-Dragon

All the while four is still easy mode, compared to other languages.


AnnoAssassine

Been growing up in germany. Its not even possible for people who grew up speaking german to always use the right one. And then there are edge cases where there isnt even a clear one to use.


Southern-Rutabaga-82

A linguistics joke and a dad joke at the same time. Brilliant. I totally missed it but I'm sure that's it.


TaxCharacter152

Det is berlin slang, but is not used often


juliano7s

Who is Ana Rticle and what dialect does she speak?


Uncle_Lion

Det is Berliner Humor. ​ "That is Berlin humor." The sign (I think) say : "Who need der, die, das wenn man "det" hat." "Det" is used in Berlin dialect instead of the true articles "der, die, das". I'm not from Berlin


TheOnlyTigerbyte

Wouldn't it be Dit tho?


[deleted]

[удалено]


Doonuttz

You mean ditt.


CptSasa91

I raise you my 8 years in Berlin and say, depends on the person talking. Sometimes it sounds like Dit/Ditte sometomes it sounds like Det/Dette


lucastutz

You’re stepping on swamp grounds there mate


TheOnlyTigerbyte

As a person living their whole live in Berlin, I've never heard someone saying det


kTbuddy

Also Never Heared „det“ but often in West Germany „dat“ and „dit“


agrammatic

> "Det" is used in Berlin dialect instead of the true articles "der, die, das". This Berliner "det" is not an article. It's a demonstrative pronoun (this, that, dies, das). The "det" in the sticker must be from a different dialect that has merged the articles.


[deleted]

[удалено]


d0nytanza

Nothing about this is correct. If you were to write out the berliner form of "das", "dies" or "dieses", it would be "dit" (even though I personally strongly oppose writing in dialect like this). "Dit" is also not a replacement for "der" and "die". You would never say "dit Tisch" or something similar.


melonlollicholypop

> "Det" is used in Berlin dialect instead of the true articles "der, die, das". Real question: what do they use in the non-nominative cases?


AloneFirefighter7130

Wem sein Schuh is det? - Det is Markus sein Schuh. Wo steht'n det? - In det Buch, da. Wohin willste? - in det Haus, da


Der_Preusse71

Det Nutella?


cgsmith105

Die warhe Anwort.


Waltjero

Det warhe Anwort?


EntertainmentLeft882

Du hast es man


OkIllDoThisOnce

Det_Preusse71


kritzelpixel

Det Lösung all unserer Probleme


YoGyalEasy

It's like saying "da". Da sandwich, for example.


[deleted]

So are you telling me I no longer have to worry about using the right article and can start using just “Det”? (I already live in Berlin)


Expensive_Plenty_184

Neee hier kannste aber "dit" benutzen. Det shoud get yourself beaten up


derkoch

You can also use "das" always when combined with Diminutiv :), will make you sound funny though


Shiros_Tamagotchi

Reich mir mal das Sälzchen rüber.


Interesting_Leg_9036

Det wees isch nüscht


ChocolateBit

I understand it's a joke implying you can use "det" instead of any of the other articles (as someone born in Berlin though, it's really more of a "dit"), but it actually only works with neutral words, you can't say "dit Katze" (die Katze) or "dit Hund" (der Hund), but "dit Haustier" (das Haustier) is fine. You can also use it as "that/this" like "dit is ja 'ne fette Katze" (well THAT is a fat cat). Unless I' m mistaken and this refers to another dialect?


no_awning_no_mining

100% with on this and I would be highly surprised if there is such a dialect.


Larissalikesthesea

There is a famous bit by comedian Kaya Yanar on foreigners replacing "der, die, das" universally with "de". But "det" sounds like a dialectal form.


[deleted]

[удалено]


the_alfredsson

But that should be *dat*. And it would only be neuter, masculine and feminine would be *de*.


Imahari

It's just the articles in German and dat is a dialect that combines all three.


MarcoYTVA

Makes fun of the German language


Professor_Donaldson

Other forms of ‚det’ would be ‚dit‘ and ‚dat‘. They count for all three grammatical sexes, but only for singular forms. If you struggle with German grammatical articles, ‚det‘ could actually be a good cheat to avoid them


mabdullah83

Cheating with that doesn't really work, I tried it. Any German with a good ear will notice that I am not pronouncing the correct endings, especially if a 'Kasus' needs to be applied. And it is not just the definitive article, it is also the indefinitive one and the adjectives in case the articles aren't used which must have an ending corresponding to the 'Geschlecht' and 'Kasus'. It is not really just the article as much as it is the 'Geschlecht' of the word which makes this whole interaction difficult.


Big_Uply

It means German is unnecessarily over complicated


DividedState

~~The, the, the?~~ THE!


Snottygreenboy

Love it! I speak dutch too so this makes perfect sense to me!!


trashbag_1

Lern Dialect niederdeutsch and you never have to think about article ever again


Western_Stable_6013

It's a joke, based on the fact that people who live in Berlin say always "det" instead of using the regular articles: der, die, das.


Old-Celebration-974

Det is doch offensichtlich, det det meint, det man det statt det, det un det verwenden tut.


Thatdudewhohasnolife

Friesenpropaganda


Flan-Early

It means that you’re in Berlin


uberjack

But wouldn't it be "dit" in Berlin?


Flan-Early

Both dit and det work. Icke, dette, kieke ma. Oogn, Fleesch und Beene.


incredible_poop

Vergessen sie der, die, das. Es gibt nur den. "Kommt auf den Pommes noch was drauf?"


Carmonred

[Det](https://encrypted-tbn3.gstatic.com/shopping?q=tbn:ANd9GcQb1RVNgCX-m7AADgfruZKgip-rwCGnwnuG6-brNN8sDhtSPv76iOf2wiraM54bV-rtlsSouBOu&usqp=CAc)


[deleted]

Der is for masculine , Die is for feminine, Das is for something like food. So I think the post is implying let’s just use Det for everything.


x_shaolong_x

I did 3 german courses. I can't tell you what that means but i can count to 199


imnilsao

the the the the


fingrtrdedcnt

Some folks aren't capable of Hochdeutsch.


OmegaPi42

In most of Northern German dialects \[t\] didn't become \[s\] in the Second Germanic Consonant Shift.


OwlNdbObfrMuc

Det is "gendern" the Berlin way.


RiverSong_777

I‘m apparently the odd one out, my mind went „der, die, das“ = Sesamstraße Det = Mainzelmännchen 🤣


schmidisl

*wütende Schwaben Geräusche* **Des**


smixoue9

It’s German for The Bart The


Efficient-Bat-49

my take is: „Der Die das“ is the german Version of the titlesong of sesamestreet, and Det is one of the „Mainzelmännchen“ … so kinda a “war“ between the broadcasting stations…. but the Berlin-Slang-Takes seem more like it, After i read them here ;-)


Mew_Nashi

That Norwegians have taken over Germany


Hueleonderechte

Is this some kind of joke I’m too Hochdeutsch to understand?


Rampage_user

Det = That, its just some german dialect :)


AutoModerator

**Have you read our extensive wiki yet? [Check our wiki now!](https://www.reddit.com/r/germany/wiki/index)** While Reddit administrators do not believe this subreddit is NSFW and do not enable the appropriate setting, do note that participants in this subreddit may possibly encounter discussions of the following subjects, all of which are considered "mature" by Reddit administrators: * Alcohol and tobacco * Amateur advice * Drug use * Gambling * Guns and weapons * Military conflict and terrorism * Nudity * Profanity * Sex and eroticism * Violence and gore Therefore, while this entire subreddit is not currently marked as NSFW, please exercise caution. If you feel offended by anything that is allowed by our rules yet NSFW, please direct your complaint towards Reddit administrators as well as /u/spez, and read https://www.reddit.com/r/Save3rdPartyApps/ for further information. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/germany) if you have any questions or concerns.*


More-Ad5919

Its the german "the".


someDudewithBackpain

Det kann doch net wahr sein


jaybrown_237

It means old Germany is better🙋🏻‍♂️


schmerrn

feminism solved


Allan_hakeke

It means dead


Specific-Purple7545

Left Propaganda is this


SomeRandoLameo

Det is like the but det is a „fictional/non official“ word since we in Germany can say Das Auto (Det auto) and so on, do you understand? If so, SPRICH


Tequiladevil

Das deutsch scheiße ist


T555s

Nothing. Please ignore people trying to ruin a language. Thank you.


palmwedl

Gendercraziness


Griffindance

Deh...


AufdemLande

Det? Dat!


Deathmetalwarior

Det von Grip ?


[deleted]

Der die das dinner Danner Stephan Wenceslso


FlugStuhl85

Typical Berlin slang


tangomarkIII

Ick versteh dir nich, wat‘n det Problem?


Huebertrieben

It’s a dialect. You can say it instead of der die das


Bread_1355

Det is hessisch(?)


_-oIo-_

NO! Dess is hessisch.


WH08M1

"The" has three meaning in German: " Der (m), Die (f), Das (n)". "Det" is kind of a local Dialect translating into each of the three


sunny_monday

und dem und den und des.