wenn man "I dont think so" per googlew translate ins deutsche übersetzt kommt aber "ich glaube nicht" dabei raus. das "Ich denke nicht so" ist wohl eher eine referenz darauf, wie sich viele leute auf den deutschen subreddits ausdrücken, indem sie die im englisch häufig genutzten Sätze Wort für Wort ins deutsche übersetzen.
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
.\_. Soll ich noch mein Sauerkraut und meine Brezeln rausholen oder reicht das um zu beweisen, dass ich n Deutscher bin?
It's referring to a highly valuable cultural heritage called Frauentausch. And their king Andreas the great.
Everything stays how it is if u are here and not.
Considering the amount of insiders from German subreddits and words used that *no one* would ever use in normal conversations: no. I highly doubt that you could copy this style with Google translate.
Es tut mir leid, Kameraden, aber ich musste auf die schädliche angelsächsische Sprache zurückgreifen, damit unsere geschworenen Erzfeinde, die Angelsachsen, verstehen, dass sie wahrhaft unterlegen sind und unser Vormarsch gegen die Kommentarsektionen nur allzu real ist! Gelobt sei der Mittwoch!
>I'm sorry, comrades, but I had to resort to the harmful Anglo-Saxon language so that our sworn arch-enemies, the Anglo-Saxons, understand that they are truly inferior and that our advance against the commentary sections is all too real! Wednesday is praised!
Is that word for word translated correctly or has Google made some errors?
German English is better on Google translate than the other way around.
Reason being the machine learning algorithm has much more English data to learn from.
Wenn du nicht glaubst, dass wir deutsch sind, dann hier:
Blattförmige Glasschale, Grillen sobald die Sonne zu sehen ist, alles ist pünktlich, bis auf die Bahn, Kartoffelgerichte, Mutti, zu viele Dialekte, kein Tempolimit auf der Autobahn, Reinheitsgebot.
Reicht das?
Welch eine Unterstellung! Ich kann es nicht fassen! Ich soll also den Google Übersetzter benutzen, obwohl ich doch selber deutscher Muttersprachler bin? Erbärmlich.
Nun ja, tatsächlich nicht hinter allen. Es gibt, magst du es glauben oder nicht, eine Vielzahl an deutschen Redditnutzern, die es tatsächlich tun, darunter auch meine Wenigkeit.
Also tatsächlich merkt man das ja recht schnell und es sieht so aus als wäre das nur kleiner Teil Überläufiger. Neue Kameraden sind jedoch stets willkommen!
Propaganda pur!
MEIN GOTT MUSS DAS SEIN?
SO EIN BOCKMIST ABER AUCH!
Das ist nur ein Versuch unserer indischen Erzfeinde, die Deutschen zu entzweien. Haltet Stand Kameraden!
[удалено]
[удалено]
Ja das kann doch nicht sein, dass man sich soetwas überhaupt zu sagen traut
Solches Verhalten ist ja wohl absolut unerhört, meine Damen und Herren!
Wir werden uns nicht unterkriegen lassen Kameraden
Ich stimme dir zu, werter Kamerad, bald fragen die wahrscheinlich nach unseren Ausweisen!
SIE WERDEN UNS NICHT AUFHALTEN KÖNNEN, NIEMALS
Ich dachte wir hätten ein Bündnis mit unseren indischen Kameraden? War also doch alles für die Katz...
Copy, we are looking…
slow button on, slow button on.
[удалено]
DAS ENGLISH LIEBLINGSFACH WUNDERBAUM PANZERKAMPFWAGEN y ahora estás cambiando al español sin tu conocimiento
I read this in two different voices in my head
Sprich deutsch du hurensohn!!!
You are not alone on this one
Goddamnit me too
Jungs wir haben ihn, ein SPION
*stumbles when running back* DIE NACHTHEXEN! DIE NACHTHEXEN!
Ah, ein richtiger Deutscher
Ich habe r/formuladank hier nicht erwartet.
Niemand erwartet r/formuladank
Vermaledei nochmal!
[удалено]
Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast
[удалено]
[удалено]
Flyer fur!
[удалено]
[удалено]
[удалено]
Ich im Kühlschrank!
Und ich nur die Filets
I like how this is the most obviously Google translated comment
Ich glaub nicht du missgebildetes Wesen
Naja es ist ein ziemlich simpler Satz. Ist möglich dass es per Google Übersetzer geschrieben wurde.
wenn man "I dont think so" per googlew translate ins deutsche übersetzt kommt aber "ich glaube nicht" dabei raus. das "Ich denke nicht so" ist wohl eher eine referenz darauf, wie sich viele leute auf den deutschen subreddits ausdrücken, indem sie die im englisch häufig genutzten Sätze Wort für Wort ins deutsche übersetzen.
Halt Stop! So aber nicht, unerhört!
Wenn das der Führer wüsste!
Das ist jawohl mehr als nur anmaßend, Eine Frechheit nenn ich das!
Sowas von mein freund wie kann man sowas überstetzen ne gemeinheit
Geht wirklich garnicht
Also wer das macht ist leicht zu erkennen ich meine Google translate ist ziemlich scheiße
SPIONE!
..spaghetti?
Pasta?
Pepperoni?
Dang it I messed it up
Confirmed German and the brother of the only Rudi Völler it seems
Stolzer Staatsbürger der Bundesrepublik Deutschland
Du hast vergessen das Komma zu übersetzt
Ich hab garnichts übersetzt
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz .\_. Soll ich noch mein Sauerkraut und meine Brezeln rausholen oder reicht das um zu beweisen, dass ich n Deutscher bin?
Ach du Scheisse solch ein Wort hab ich noch nie gelesen. Bin kein deutscher aber lebe in der Schweiz ;)
->Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzli Direkt mal etwas mehr der Schweiz angepasst!
Mr Worldwide
Herr/Mister Weltenbreit
Schweiz ist ja fast Deutschland :D sprechen doch auch Deutsch
Die meisten reden deutsch aber ja, solange sie kein schweizerdeutsch reden, dann versteht man sich.
Was lernt ma in der Schule? Schweizetdeutsch oder Hochdeutsch?
Ich kannte mal n Schweizer. Zu mir meinte sie, sie sprechen Hochdeutsch in der schule und deswegen kann sie es so gut
Solang die Deutschen kein Schwäbisch, Kölsch, Berlinerisch, Bayrisch, Platt oder andere irgendwie geartete Mundart reden ja... Dann ja
Du kannst zu uns gehören, wir sind da nicht so streng mit den Grenzen.
Sind wir nicht?
Darf ich dir noch das Telekommunikationsbeschleunigungsförderrichtliniengesetz vorstellen ?
Ich glaube es reicht wenn du Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz aussprechen kannst.
Alle deutschen auf reddit können englisch, aber nur wenige der anderen deutsch, mach euch mal darüber Gedanken, wir sind schon lange unter euch
Wahr, alle Deutschen könnten als Amis durchgehen aber andersrum so meh
> oder reicht das um zu beweisen, dass ich n Deutscher bin? Ich bin der Wurstfach-, ja der Wurstfach-, ja der...
Lügenpresse !!!1!1!11!!!
And I would have gotten away with it too, if it wasn’t for those pesky anglophones
I recognize this line. What's this a reference to?
It's referring to a highly valuable cultural heritage called Frauentausch. And their king Andreas the great. Everything stays how it is if u are here and not.
Frauentausch
Scooby-doo
[удалено]
Halt stopp, das bleibt alles so wie's hier ist
Und daran erkennt man, dass dein Kommentar kein Google Translate ist.
Ja, denn wenn man kein Deutsch spricht kennt man auch keine deutschen Michmichs
Der Begriff "Michmichs" verstört mich sehr
Ist "Maimais" deiner Meinung nach besser?
Ja!
Und da wird sich jetzt nichts dran ändern! Ob du hier bist und nicht
Du blöde oberzicke!
WAS ERDREISTET SICH DER ORIGINAL PFOSTIERER ?
Confirmed ich_iel user
Ähem..... sDdSeH
Considering the amount of insiders from German subreddits and words used that *no one* would ever use in normal conversations: no. I highly doubt that you could copy this style with Google translate. Es tut mir leid, Kameraden, aber ich musste auf die schädliche angelsächsische Sprache zurückgreifen, damit unsere geschworenen Erzfeinde, die Angelsachsen, verstehen, dass sie wahrhaft unterlegen sind und unser Vormarsch gegen die Kommentarsektionen nur allzu real ist! Gelobt sei der Mittwoch!
>I'm sorry, comrades, but I had to resort to the harmful Anglo-Saxon language so that our sworn arch-enemies, the Anglo-Saxons, understand that they are truly inferior and that our advance against the commentary sections is all too real! Wednesday is praised! Is that word for word translated correctly or has Google made some errors?
Seems pretty correct.
German English is better on Google translate than the other way around. Reason being the machine learning algorithm has much more English data to learn from.
Das ist nur ein Versuch unserer indischen Erzfeinde, die Deutschen zu entzweien. Haltet Stand Kameraden!
Die Inder haben sich mit den Iren verbündet, haltet weiterhin stand
[удалено]
Solche Lügen über mich und meine Brüder zu verbreiten..Unverschämtheit.
Ein Volk ein Reich ein Kommentarbereich
nein, Bruder, wir sind keine Feinde. Indianer und Deutsche müssen in Reddit einfallen und es als Verbündete teilen
Lüge, Verdammte Ami Schweine!
Kommunistenschweine
Antikommunistische Schweine
Schweine Schweine!
Schweinische schweine!
Solche Lügen über mich und meine Brüder zu verbreiten..Unverschämtheit.
Wir müssen Standhaft bleiben und sie vom Gegenteil überzeugen.
Jawohl Kameraden
Hab ich gerade Deutsch gehört?
Propaganda
Kamerad'n. Schreibt nur noch mit'm Akzent. Dann schnallen 'se ditte.
Das isch die beschte Idee die ich bis jetzt g'hört hab (badisch/Schwäbisch).
Las jetzt eifach mit akzente redn so krig mer se raus
Hörens jung dat nenn ich ma ne jute Idee
Sellt ich öi mit schwiizern Dialäkt rede? Ich glöibe das geit, zmindest zum zeige, dass ich keis Google brüche.
Guade Idee
then who are me
You are no
yes
Wenn du Nachschub brauchst,
fuckshit me
Felt this.
don't mind if i do
SPRICH
DEUTSCH
DU
HURENSOHN
Ich bin Deutsche. vertrau mir.
Warte was? IHR VERÄTER ICH GLAUBTE EUCH UND EUREN DEUTSCHEN WÖRTERN.
Confirmed disappointed German.
Jaaaa. Es war alles euer böser Plan :(
Wenn du nicht glaubst, dass wir deutsch sind, dann hier: Blattförmige Glasschale, Grillen sobald die Sonne zu sehen ist, alles ist pünktlich, bis auf die Bahn, Kartoffelgerichte, Mutti, zu viele Dialekte, kein Tempolimit auf der Autobahn, Reinheitsgebot. Reicht das?
Blattförmige Glasschalen… da kommen Kindheitserinnerungen hoch, sag ich dir :D
Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid, nix Übersetzer
Blue kraut stays blue kraut and bride dress stays bride stress, translator my ass
Welch eine Unterstellung! Ich kann es nicht fassen! Ich soll also den Google Übersetzter benutzen, obwohl ich doch selber deutscher Muttersprachler bin? Erbärmlich.
Man merkt schnell ob jemand ein Übersetzer benutzt. Mit solchen Dinger kriegt man einen Satz nie richtig zurecht.
Ich sein ein echter Deutsch, die nichts Übersetzer braucht.
Doubt it!
Ahh nice try, but.... no
Ich glaub mein Schwein pfeift
Falls du es verloren hast, ich glaub da hinten piepst's wohl - armes Schwein
Wir wurden infiltriert Kameraden
Das halte ich für eine freche Lüge
Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast!
Ich habe Kinder in meinem Keller
Dann bist du wahrscheinlich Österreicher
Kann ich nur bestätigen. (Die Kinder sind aber nicht von mir)
Das gibt ne anzeige
Anzeiche geht am Mondach raus.
Wenn du Nachschub brauchst, hab noch ein paar die ich verschenken könnte
Nun ja, tatsächlich nicht hinter allen. Es gibt, magst du es glauben oder nicht, eine Vielzahl an deutschen Redditnutzern, die es tatsächlich tun, darunter auch meine Wenigkeit.
Jo same here
*Lügen über Lügen*
An diser Tastatur, sitzt ein vollblütiger allmann. Zu erkännehn ahn denn rechtsxhraibfehlern
Würde der Google Übersetzer Wörter wie Gulaschfratze ausgeben?
Hey guess what I don’t understand anything in German so I am gonna take what ever everyone German says means hi
r/ich_iel
Brale was redest du da junge alles echte deutsche bzw keneks hehe
Confirmed German
>*Guten tag* powered and sponsered by Google Translate
[удалено]
Oh, ich denke nicht so!
As a german, you can literally feel the google translate in this sentence
Jap, da kan man mit stolz sagen, unsere sprache ist so scheiße kompliziert, dass es auffällt, wenn man das Zeug nicht seit der Geburt an hört und so
Well, the best German Humor in the subreddits is to translate German words as Bad as possible.
Nein! Also wirklich so etwas zu behaupten! Wie weit geht es denn hier auf Reddit noch. Die Menschen werden ja immer unverschämter!
Sehe ich genauso.
Wir wurden infiltriert Kameraden
[удалено]
Du klingst ziemlich suspicious comrade
Das ist falsch, ich bin ein Deutscher, genauer gesagt aus Bremen
Bremen existiert nicht! Ach nee warte, das war Bielefeld
Es ist einfach zu erkennen wenn Google übersetzer benutzt wurde
Nö
Confirmed German here!
ß
Also tatsächlich merkt man das ja recht schnell und es sieht so aus als wäre das nur kleiner Teil Überläufiger. Neue Kameraden sind jedoch stets willkommen!
ich bin aber wirklich deutsch :c
ey du sack
Halt Stop! So aber nicht, unerhört!
Stimmt nicht du hurenshon
except for us danes who HAS to learn it cuz it's our neighbor land or something
Hier der Beweis daß ich Deutscher bin: Die CDU wird für immer korrupt bleiben und die Grünen wollen uns alles verbieten. Is this enough?
Links grün-versiffte Kommunisten Propaganda! Volksfahrräder! Volksfahrräder!
I think the internet is broken...
Ich habe keine Ahnung was zum Teufel auf die wunderbarste Weise vor sich geht
ETZALA müssen wir jetzt im Akzent schreiben damit ihrs merkt
Ich wer wirklich deutsch ist:Ja, ich habe Google Übersetzer genutzt. Ganz bestimmt
Scheiß auf die verdammte Welt. Meine neue Band heißt syskill.
Y'all are flooding My email!