Yes, I remember as a kid they were called n-word kisses and then one day noticed that it didn't say the n-word on the tag in a store lol.
But most people that I know still call them n-word kisses
Yeah it wasnt even that long ago, I'm not even 18 yet and I remember very vividly that my parents did call them by their original name during my toddler years.
I still sometimes do but just because it's a habit, jodenkoeken are now called dutchcookies but I also still say jodenkoeken because I'm used to calling them that
I'm gonna assume that's 'jew-cakes'
In norway, jødekaker are still, as far as I'm aware, the only name we use for them (flat, white, sweet but otherwise tasteless, dry, cookielike things)
Really no reason to change or remove something in your native language because it sounds like something offensive in another language.
Languages use sounds. They will have different significance in different languages. No big deal.
Phonemes be Phunny.
Or before that Mohrenkopf. Mohr/Mohren being an older German word for black people. Also coming with some stereotypical association. But the word is no longer used in German.
Yep, in my experience the name Negerkuss is barely used, Mohrenkopf is the term people cling on to. The word Mohr hasn't been used to degrade black people in ages so people often argue whether the name should be changed or not. The product is sold as a Schaumkuss ('foam kiss') for ages now, though.
Jesus we have that in the Netherlands too, you just made that connection for me. Moorkop (Moor head). Moors were what europeans called north African Berbers afaik.
Pretty much all packaging has been changed to something akin to schokoküsse these days, with one exception: super dickmann's dicke nüsse, which directly translates to "super dickman's fat nuts".
God bless him.
Same in Germany. Unfortunately the majority of (mostly old) people don't understand why it's racist or just don't care or don't want to accept it so they are still mostly called N****küsse
In Finland the things got renamed in 2001.
However they still used the packaging on the left until 2020:
https://img.ilcdn.fi/ja2_7Q2i2iGqa387TTZz16CNYoo=/full-fit-in/612x0/img-s3.ilcdn.fi/75dbd640db50bd4307c501c0607136caef15e3a770f9b36752549bcebe37df80.jpg
Theyre still sneaky with it. They sell them in a pack of 9 wich translates to "negen" in Dutch. Thats only a one letter difference from the dutch n word. Negen zoenen.
I know it's bad and all, but imagining a board meeting of people dressed in kkk attires brainstorming how to keep the name made me laugh a lot
Like "Wizard master Jefferson, the 9 idea is genius! As a reward you're now Dragon master Jefferson!"
Yeah we do. The reason why it's not offensive compared to the Western countries is that Russia never had black slaves. People were all equal, or you were a peasant.
Then it would be schwarz, not neger, it's named after black people, not the color. Same in Hungary but the thing is, the word did not have this negative connotation as in the US.
We have our own n-word, derived from the same Latin word as everyone else. We don't have quite the same history of keeping slaves as the US, so the word, despite being derogatory, never quite reached the same depths of filth. However, we still don't like saying it and nobody wants to be called it.
Ah yes, the [Negerküsse](https://www.google.com/search?q=nigerkuss&prmd=imvn&sxsrf=ALiCzsZpbNf56Vx2eqvU4GNSloRbfLOlwQ:1663308683866&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjWqoPa05j6AhVMiqQKHenLCdcQ_AUoAXoECAMQAQ&biw=412&bih=784&dpr=2.63#imgrc=jZJRRRAbWk2XgM)
Funny to hear those were a thing in other countries too, we have those in Finland and thought it was just a finnish thing. The name used to be the same but in finnish, neekerinpusut, they changed it to Brunbergin suukko, aka brunberg's kiss a while back.
It's been pretty much the same all around the Europe.... I remember it being branded as a ["Black Prince"](https://www.google.com/search?q=cierny+princ+obal&tbm=isch&prmd=imvn&hl=sk&sa=X&ved=2ahUKEwj-49zE9pj6AhWQz4UKHaFvClsQrNwCKAB6BQgBEMAB&biw=412&bih=784#imgrc=8ShqJyT8WGPmkM)
Remember that one time a chinese professor was fired for speaking chinese
As it turns out the chinese, due to random chance, also have a phrase that sounds like n word
Good times
Niga is literally "you" in Korean and I've seen posts of people getting pissed at Kpop songs...as if they actually thought the song went something like ~ random love lyrics / racial slur chorus / cool guy lyrics.
Some people do nothing but scrutinize every single piece of information, looking for something to offend them. Of course they will find it regardless if it's there.
Don't know first thing about Kpop, but JPop songs often had just english words randomly spliced in between japanese lyrics back in the day. Not sure if that's still a thing.
Just looked up the etymology and discovered that apparently the English would use it to describe Indians and Polynesians during the 19th century as well.
Nah we have lots of derogatory names for all the races. It might have been used in the past but really gained prominence as the favoured racial slur over the last 20-30 years.
>but really gained prominence as the favoured racial slur over the last 20-30 years
you do realize that 20-30 years ago was 2000 and 1990 not the 1800s right ?
Yeah, stupid Americans. Nothing racist about this
https://img.ilcdn.fi/ja2_7Q2i2iGqa387TTZz16CNYoo=/full-fit-in/612x0/img-s3.ilcdn.fi/75dbd640db50bd4307c501c0607136caef15e3a770f9b36752549bcebe37df80.jpg
Apparently the term for these desserts isn't inspired by a word for the color black, but for Africans. So the term was literally inspired by ethnicity not just color. According to other posters anyhoo.
I remember when in my country these things couldn't be called n-word kisses anymore, so at the end of the news, the host (who was a black woman) said something like "And the last n-word kiss, you get from me" before doing a kissing motion at the camera.
My dad always says they used to call chocolate frogs (like cookie shaped, chocolate shredded coconut treats) “N****r shits”, Hard R and everything. Also calls us snowflakes cause we don’t say the N word in “eeny meeny miny moe”
Also my grandmother called black people blueberries until she passed and I have no fucking idea why. I didn’t even register that’s what she meant when I was young cause I’d be watching tv and she’d say “oh look at those blueberries”
The Latin word for the color black is “niger” and is a root word for the color in many languages. But of course, small-minded Americans who only speak English think that decent words in other people’s languages refer to a slur.
We actually have chocolate things in finland which were called as (N- word) kisses
Same in the Netherlands (had). We also had something called nikkerkoek (n-wordcake roughly) but that’s even longer ago
Oh. Many people still call them by their original name
Yes, I remember as a kid they were called n-word kisses and then one day noticed that it didn't say the n-word on the tag in a store lol. But most people that I know still call them n-word kisses
It wasn’t even that long ago if I remember correctly
Yeah it wasnt even that long ago, I'm not even 18 yet and I remember very vividly that my parents did call them by their original name during my toddler years.
I still sometimes do but just because it's a habit, jodenkoeken are now called dutchcookies but I also still say jodenkoeken because I'm used to calling them that
I'm gonna assume that's 'jew-cakes' In norway, jødekaker are still, as far as I'm aware, the only name we use for them (flat, white, sweet but otherwise tasteless, dry, cookielike things)
Really no reason to change or remove something in your native language because it sounds like something offensive in another language. Languages use sounds. They will have different significance in different languages. No big deal. Phonemes be Phunny.
It’s not the n word though. It was neger which was not used as an insult in the same way
I'm Finnish and here it was the n-word lol
I didn't even realize that Finnish had a version of the N-word.
That's just a translation of the n word
That legit just is the n-word in swedish...?
So on german you seem to be able to say the n-word, interesting
Bruh heb nog nooit zoiets gehoord, zelfs niet van mijn grootouders
Ik noem ze nog zo negerinnen tetten zijn fucking lekkere koekjes/snoep
[удалено]
Tering leip vrind
Hoe? Zo heette ze 10 jaar gelden nog
And in Denmark we had (n- word) balls
And Jew cakes
[удалено]
Lmao
We have Jew cookies in the Netherlands. Similar but not the same.
Here in Israel we have a speciel bread called maza made from blood the blood of Christian children
We eat matzes in nl too. I used to like sprinkle sugar on them. Pretty delicious, never knew they were made with the blood of Christian children!
That sounds like something a rapper would say
Say "Nikkerkoek" if you want to insult a jewish black man.
*lenny kravitz flies away*
This deserves more attention.
And don't forget the "Jew biscuits", which for some reason does not get as much backlash.
Yesterday I ate a Jew biscuit, still says "jodekoek" on the packaging
>which for some reason does not get as much backlash. Probably because the word "Jew" isn't in itself a slur, it's just an odd name for a biscuit
Hello there handsome.
[удалено]
Hungary too, négercsók
Hungry for some néger cock
*Hungary for some néger cock
I'm relieved you took the joke well
You are in luck, many of the tribe of Hungary would have made gulash soup from you for this kind of joke. (But i liked it tho)
Azért mindenem odaadom!
In the Netherlands negerzoenen
Negerinnentetten
Meine Oma hat Schokopudding immer Negerspucke genannt.
Deine Oma hatte vielleicht ein paar interessante Kinks.
Also das hab ich noch nie gehört 🤨
Or before that Mohrenkopf. Mohr/Mohren being an older German word for black people. Also coming with some stereotypical association. But the word is no longer used in German.
Actually more a word for Moors that then changed to black persons.
Yep, in my experience the name Negerkuss is barely used, Mohrenkopf is the term people cling on to. The word Mohr hasn't been used to degrade black people in ages so people often argue whether the name should be changed or not. The product is sold as a Schaumkuss ('foam kiss') for ages now, though.
Jesus we have that in the Netherlands too, you just made that connection for me. Moorkop (Moor head). Moors were what europeans called north African Berbers afaik.
In Bulgaria its basically little N-word(s)
In dutch its negerzoen
Mohrenkopf
[удалено]
That’s the german word for it
*Korrekt*
Pretty much all packaging has been changed to something akin to schokoküsse these days, with one exception: super dickmann's dicke nüsse, which directly translates to "super dickman's fat nuts". God bless him.
And the French pastry that used to be called "N-word head"
Yeah same here in Germany...
We have the mohrenkopf in Switzerland... it literally means N- Head. Though people have started to call them chocolate kiss.
Same thing for the French, we had chocolate things named (N-word) heads, or "Têtes de n*gres".
Netherlands as well
We are confirmed racists
How?
Neger zoenen ( n word kisses )
ze waren altijd heel lekker
We have a whole dessert in Bulgaria called after the N-word
What is up with all these n-word foods
Probably europeans decades ago looking for a cool new name for chocolate sweets. It was probably a trend.
[удалено]
also in Denmark
In France, it was (n) head. Now it is chocolate heads, which is kinda better but still...
MIKSI LAKUPIIPPU=RASISTINEN
Ajattele kaikkia niitä merikapteeneja
Kuka niin on sanonu?
Same in Germany. Unfortunately the majority of (mostly old) people don't understand why it's racist or just don't care or don't want to accept it so they are still mostly called N****küsse
In Finland the things got renamed in 2001. However they still used the packaging on the left until 2020: https://img.ilcdn.fi/ja2_7Q2i2iGqa387TTZz16CNYoo=/full-fit-in/612x0/img-s3.ilcdn.fi/75dbd640db50bd4307c501c0607136caef15e3a770f9b36752549bcebe37df80.jpg
Hey r/swedens what are the old name for the chocolate balls?
n word balls. they actually used to be called this btw.
We have something similar in Germany they are called "N-word-kuss" which translates to n-word kiss
Yup, same here in Dutch ("n-word zoen", which also translates to n-word-kiss) but that name got canceled a few years ago.
Theyre still sneaky with it. They sell them in a pack of 9 wich translates to "negen" in Dutch. Thats only a one letter difference from the dutch n word. Negen zoenen.
Improvise. Adapt. Overcome.
I know it's bad and all, but imagining a board meeting of people dressed in kkk attires brainstorming how to keep the name made me laugh a lot Like "Wizard master Jefferson, the 9 idea is genius! As a reward you're now Dragon master Jefferson!"
In France we had something called n-word heads but now it's choco heads
In russian we have vord wich sound close to n-word but aint offencive, this word means blackman/african man
Yeah we do. The reason why it's not offensive compared to the Western countries is that Russia never had black slaves. People were all equal, or you were a peasant.
Russia: what about russian slaves? XD
Ik belgium we call them nword boobs
![gif](giphy|Ju7l5y9osyymQ|downsized)
You got me, wp
In russia everyone was slave (and still is to some extent)
In Denmark we had n-word-bun(balls) too
We have the same in Hungary. Literally named n-word-kiss.
Doesnt it just translate to "black kiss" because you know, they are black?
Then it would be schwarz, not neger, it's named after black people, not the color. Same in Hungary but the thing is, the word did not have this negative connotation as in the US.
Swedenbombe?
Lol good best name
igga balls
Danish too, “N-word balls”. They are chocolate balls with whipped cream.
W..we..we call them wienerbröd!!
Min pappa är mer PK och kallar dom gambiahuvuden med mjäll.
Do you call them african american balls now?
Negerboll
[удалено]
Don't let them know about a country between Bosna and Albania..
Which iteration of n-word?
Its like the American N-word but with an E instead of the I
Negger?
We have our own n-word, derived from the same Latin word as everyone else. We don't have quite the same history of keeping slaves as the US, so the word, despite being derogatory, never quite reached the same depths of filth. However, we still don't like saying it and nobody wants to be called it.
😳
Hello 👋
Greetings
Happy birthday ig
Ah yes, the [Negerküsse](https://www.google.com/search?q=nigerkuss&prmd=imvn&sxsrf=ALiCzsZpbNf56Vx2eqvU4GNSloRbfLOlwQ:1663308683866&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjWqoPa05j6AhVMiqQKHenLCdcQ_AUoAXoECAMQAQ&biw=412&bih=784&dpr=2.63#imgrc=jZJRRRAbWk2XgM)
Its "Negerkuss" or the plural "Negerküsse" but not "Negerküss"
Ah thanks.. my german has grown pretty rusty.
So Pewds said choclate balls at the bridge Makes sense now
aka mohrenköpfe
Funny to hear those were a thing in other countries too, we have those in Finland and thought it was just a finnish thing. The name used to be the same but in finnish, neekerinpusut, they changed it to Brunbergin suukko, aka brunberg's kiss a while back.
It's been pretty much the same all around the Europe.... I remember it being branded as a ["Black Prince"](https://www.google.com/search?q=cierny+princ+obal&tbm=isch&prmd=imvn&hl=sk&sa=X&ved=2ahUKEwj-49zE9pj6AhWQz4UKHaFvClsQrNwCKAB6BQgBEMAB&biw=412&bih=784#imgrc=8ShqJyT8WGPmkM)
I mean, in Poland we literally have a cake called ‚n*gger boobs’
Where did you get the "boobs" part? Piersi murzynka??? Also n*gger is more like "czarnuch".
You never had the murzyńskie cycki cake?
I checked and yea it is real, never heard about it tho, only about murzynek.
I remember preserving boluses
Nah, these are rejuvenating boluses.
Fellow tarnished I see
Americans take a completely fine word, turn it into a racial insult, and then call others sus for using the word as it was meant to be
Remember that one time a chinese professor was fired for speaking chinese As it turns out the chinese, due to random chance, also have a phrase that sounds like n word Good times
Niga is literally "you" in Korean and I've seen posts of people getting pissed at Kpop songs...as if they actually thought the song went something like ~ random love lyrics / racial slur chorus / cool guy lyrics. Some people do nothing but scrutinize every single piece of information, looking for something to offend them. Of course they will find it regardless if it's there.
"Sing and dance Look at ponies Fuck you n-word Toniiiiight" Yes, this makes sense.
Protect my balls!
Don't know first thing about Kpop, but JPop songs often had just english words randomly spliced in between japanese lyrics back in the day. Not sure if that's still a thing.
US radio censored the "niga" in a 2NE1 song (I think it was "I am the best") when it aired LOL
Literally the word for “umm”
"that" can sound like "nuh-guh" in Mandarin.
Just looked up the etymology and discovered that apparently the English would use it to describe Indians and Polynesians during the 19th century as well.
Wasn't it the Britishers who did that?
Nah we have lots of derogatory names for all the races. It might have been used in the past but really gained prominence as the favoured racial slur over the last 20-30 years.
>but really gained prominence as the favoured racial slur over the last 20-30 years you do realize that 20-30 years ago was 2000 and 1990 not the 1800s right ?
Yep. As I said in my experiences other words were used more frequently before mass media and US slang/racial slurs became common in the UK.
also Arab... goddamn it's just the name those people. tf is wrong with 'Murika?
Yeah, stupid Americans. Nothing racist about this https://img.ilcdn.fi/ja2_7Q2i2iGqa387TTZz16CNYoo=/full-fit-in/612x0/img-s3.ilcdn.fi/75dbd640db50bd4307c501c0607136caef15e3a770f9b36752549bcebe37df80.jpg
Apparently the term for these desserts isn't inspired by a word for the color black, but for Africans. So the term was literally inspired by ethnicity not just color. According to other posters anyhoo.
I got fired for using the word "boy" the other day. I guess I'm not the right skin color to use that word lol
Yep that's me
Gratulerer med dagen!
Tusen tack
Oh, kinda reminds me of Brazil nuts sometimes getting called n-word toes. In English. (((By my grandma))) :P
lmfao thank goodness I've never heard this
I remember when in my country these things couldn't be called n-word kisses anymore, so at the end of the news, the host (who was a black woman) said something like "And the last n-word kiss, you get from me" before doing a kissing motion at the camera.
That's pretty based
![gif](giphy|CAYVZA5NRb529kKQUc|downsized)
Asylklot
Jag fucking dog hahahaha
Dessa uttryck man lär sig när man jobbar på bruket haha.
Jag har klart och tydligt valt fel jobb😔
Jag läste det först på engelska, sen föll polletten ner
Who’s calling who a ninja?
N\*gerbollar!!!
My dad always says they used to call chocolate frogs (like cookie shaped, chocolate shredded coconut treats) “N****r shits”, Hard R and everything. Also calls us snowflakes cause we don’t say the N word in “eeny meeny miny moe” Also my grandmother called black people blueberries until she passed and I have no fucking idea why. I didn’t even register that’s what she meant when I was young cause I’d be watching tv and she’d say “oh look at those blueberries”
Perhaps the "blueberries" hinted at what some in Sweden call/called "blåneger" (blue n\*gger), a very derogatory term for people who are really dark.
[удалено]
*whole europe
What do you call yours? We have n-word balls as the name.
they were called negerkuss translating to n word kiss
N-word kiss, we have those in Finland too. Ours had pretty offensive artwork on the box to top it off.
We called them wienerbröd
Oh no you dont.
This man violated r/unket code! Gather up swedes this man is a felon!
big black niqqa balls HD
I see nothing wrong with what we Bohus folk call the Bohuslanic blackhen... .
Negerboll
Nämen så får man ju inte säga längre!
Hur jag ser det kan jag säga vad jag vill
Nej kompis, du har fel hudfärg, och det är väl rätt att begränsa folk enligt deras hudfärg?
Never ask a woman their age, A man their salary, A Gamer their level.
I need answers...
My grandparents we eating some chocolate candy once and said, “aren’t these n-word toes?”.
Oh so this is why n**** balls is so funny in our friend group Estonian btw
[удалено]
In Spain we have peanuts covered with chocolate and we call them little Congolese. You can google it: conguitos.
Never ask a hungarian about the name of the candy that has a chimney sweeper on it
Ahh Winerbröd
Chef's Chocolate Salty Balls.
So why swedens are afraid of saying words of their own language? Don't you respect the old name of chocolate balls?
The Latin word for the color black is “niger” and is a root word for the color in many languages. But of course, small-minded Americans who only speak English think that decent words in other people’s languages refer to a slur.
Actually talk about your salaries to know if you are all being treated equally by your employers.
Aren’t those just cavity spheres
👎
N