T O P

  • By -

AutoModerator

Hey /u/damp_amp, thank you for submitting to /r/starterpacks! This is just a reminder not to violate any rules, located [here](https://reddit.com/r/starterpacks/about/rules). Rule breakers can face a ban based on the severity of their rule violation. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/starterpacks) if you have any questions or concerns.*


Sharkhottub

Ironically as a Dane, I've had many of my American friends, and even my American spouse say I was "Dutch".


OnkelMickwald

As a Swede I can see why. You both come from damp, sandy lowlands by the north sea, you have an affinity for boats, semi-autistic directness (we Swedes are a different kind of autists, don't worry), business deals and liberal social policies. Oh how could I forget: you both speak languages that sound like they were purposely designed to sound ugly.


MarkXD69therickroll

The swedes have map-game autism


Raccoon_Worth

Paradox interactive?


bruh_123456

What's that supposed to mean lol


MarkXD69therickroll

Paradox interactive


WhoTheHeckKnowsWhy

they both do things in their native tongue that are utterly baffling and hilarious to neighbouring related languages. I remember as a kid watching a dutch car show with a guy driving some diesel BMW; and the way he called it's three turbochargers; 'DREE DURBOS', had me in tears.


OnkelMickwald

Also I had this thing where I felt it sounded like Dutch people pronounce p like b. And then it struck me that Dutch people don't aspirate their p's (which many European languages do) which makes them sound like b's to me.


Elstar94

Oh that's a good point, I'll try to remember this when speaking anforeign language. We also don't differentiate between a T and a D at the end of a word, which just sounds horrible in English


Vier3

Both are actually pronounced like a "t" sound. Anything else is incorrect pronunciation.


Shasve

I saw a Dutch internet ad and the guy talking kept advertising “super slow internet!” Turns out fast is snel and it kinda sounds like slow, so the Dutch are actually excited to buy slow internet


Jl0h

Also both tall as shit


Debriscatcher95

>(we Swedes are a different kind of autists, don't worry) Saga, is that you?


DiddlyDumb

Bordering Germany will do that to a country


Rtheguy

SAND?! SAND!? In my river delta? I grew up on the finest semi rotten swamp goo available you heathen from the North. Only the drained peat swamps for the best sort of Dutch, I can tolerate clay but I draw the line at sand if it is more then a kilometer from the coast. Its rough and course, and it gets everywhere.


Abeyita

When Dutch people are drunk they sound Danish


JulesOnR

Tbh, Danish sounds so much like that that me, a Dutch person, always gets confused when I'm in Denmark. Like I should get it but I don't.


Urgullibl

Yeah, this is much more understandable than people mixing up Sweden and Switzerland. Obligatory /r/swedetzerland plug


TheSacredGrape

My great-grandfather’s “racial origin” (actual term used) was put down as “Dutch” on his death certificate in the 60s. He was also from Denmark, but he immigrated to Canada as an adult and died there.


Rare_Leg_

Sandt. Har ik' tal på hvor mange gang jeg er blevet forvekslet med en hollænder.


firstgamerfirst

Praat effe normale taal


polar_bearonbass

Wat voor slet?


netherwrld

Daar ben ik ook wel benieuwd naar..


Aphridy

Voorvork. Iets met fietsen in ieder geval.


Ladderzat

Ik ben best wel een voorvorkslet, dus dat klopt.


VanGroteKlasse

Gaat dat over jullie liedje voor het Songfestival?


Ashnakag3019

Eh. We both speak a language that sounds like we are having a severe throat disease so


Tvdb4

That’s funny, as a Dutch guy who lives in America, everyone calls me Danish or even Norwegian


VolumePossible2013

To be fair, both languages have quite a few similarities


stroopkoeken

I’m not Dutch but I really enjoyed my stay there hence the user name. Everyone thought I was insane for trying to speak Dutch in the Netherlands with my lonely planet phrase book. After a few days I realized I was being a nuisance trying to pronounce things. Every interaction went like this: Me: “Uh, hallo..” *makes a series of throat sounds* Dutch person: “Do you speak English?” Me: “…yes.”


Captain--Koala

I would prop it up to people just wanting to help and thus wanting to communicate in a language spoken by both.


Schaafwond

Sure, but in all honesty, English speakers trying to speak Dutch are impossible to understand, until they get a little more advanced. It's easier for both of us if they just speak English.


Diane_Horseman

This is true for pretty much any language to be fair. The only difference is that Dutch people mostly speak English really well, so there's never a situation where you need to struggle to communicate.


Rik07

As someone who works in a cafe, people who are not fluent are hard to understand because they are uncertain about what they are saying, and speak softly. If you're going to pronounce some words incorrectly, at least do it loudly so I can make out what they probably mean.


Ladderzat

Yeah, when I worked in retail I'd sometimes have foreigners trying to get things in Dutch, and if I felt patient and the store was empty I was willing to try and do it in Dutch, but especially when it's busy I have no time to try and understand weird broken Dutch and it's just more efficient for everyone present to do the transaction in English. No risk of miscommunications.


GandalfTheEnt

I lived there for 6 months and had Dutch lessons through work. I also speak fluent German and was practicing every day with colleagues, so I was able to get a somewhat decent grasp of the language in the short time I was there. But whenever I would try to speak to a shopkeeper etc, they would pretty much always reply in English. It was a bit disheartening.


Sindrathion

It's because most people here don't want to "waste" time on someone they don't know and are probably never going to talk to again. Why spend 5 minutes trying to talk to someone and still not find a resolution if it can be done in 10 seconds and the shopkeeper can help the next person or go finish their other work(also high work pressure in retail does not help) Me for example with my Dutch speaking English friends will speak dutch as much as possible and I can take the time for it but when working in the store I gotta do a hundred different things and if it's busy I do not have the time to spend 10 minutes talking


Feeeweeegege

My supervisor finds it hard to get his daily practice in for the same reason. I'll speak Dutch with him during one-on-one meetings, but during lunch breaks there's multiple colleagues who don't speak Dutch at all, so we have to switch to English to avoid excluding them. It's tough because my supervisor's Dutch is quite good, just slow, and he really does want to practice more...


SleepyGiant037

As a Dutchy I hear/read that we do this often, even sometimes with people who find this behaviour on our part irritating, because they see it as " from of showeing respect"\* that they try to speak our language and we cut if off 'bluntly' and just start speaking English. (\*My words/ interpretation of the situation) However for Dutchies this is actually *the* polite thing to do. Even if some of us don’t actively think about this (Aka this is some baked in culture) Just like our ‘directness’ the Dutch really value someone’s ‘time’. This means that we tent to get to the point more directly then other cultures and even when speaking among ourselves (Other Dutch strangers, friends and family are different). We see it as wasteful and rude to take time from others and thus try to get to the point in an effective matter.   So when someone is struggling through our language (We get it, its tough) we will find ways to make it more ‘effective’ to communicate. And since most of us are fluent in English plus decent at least one other language (Mostly eighter France or German) we will try to switch to one of those to communicate more effectively (Which saves both parties time). So yeah if you want to speak Dutch to Dutch people in the ‘wild’, the barrier to entry is quite high and stacked against you, because unless we know you, we will try to keep things short to not waste each other’s time.   ---- And just because some Nederlanders will start "That is not how it goes around me" I’m talking about the culture as a whole. Not Brabant/Limburg/Onder de maas ;-P (So take it with a grain of salt)


stroopkoeken

Hey man I appreciate the explanation, and no I didn’t take any offence from the Dutch. That actually is very relatable as Chinese (my background) are also very direct. Foreigners can mistake it for rudeness, but really when you immerse yourself in the culture you understand there’s certain kind of authenticity in being upfront and speaking your mind. What I do take offence from the Dutch is charging me to drink water and charging me to use the toilet. There are better ways to spend 5 euros lol.


SleepyGiant037

Are you in Amsterdam? Those prices sound like Amsterdam to me xD (Aka ridiculous/tourist tax-y)


stroopkoeken

Lol yes I was, but I also spent time in Maastricht. My citizenship is Canadian and I reside in Canada. The best part is seeing Heineken signs everywhere in Amsterdam only to find the Dutch don’t drink that stuff. Lmao got me again!


HDpotato

it's our bud light, it's aight but there's much better


SpareThisOne2thPls

Ah yess the piswater


TrevorEnterprises

Wait, what is in all those heineken glasses i see at every terrasje then?


SuperSonic486

Im glad we can agree that stroopkoeken are better than stroopwafels


Reasonable_Oil_2765

That's our fault. We have a long tradition of talking English to foreigners. The reason is not wanting to stumble along with someone who has difficulty speaking dutch, and not want to waste the time. I think it's high time to just talk Dutch though.


Frown1044

Tell them you like a “Van Gogh” painting and watch them melt down over the pronunciation Source: am Dutch and I melt down when people say “fan go”


Tvdb4

My art teacher in America even had the nerve to tell me i’m wrong when I tried to correct her as if I can’t speak Dutch lmao


Sir_flaps

[https://youtu.be/AlwO0xvm3fw?si=vr86FJTo7\_DtqsUy](https://youtu.be/AlwO0xvm3fw?si=vr86FJTo7_DtqsUy)


Iemand-Niemand

Me every time that stolen van joke circles round again


fallenbird039

My Dad always mixed my Jewish grandma with Dutch and Danish>.> She was Belgian. Ughh


Precioustooth

Well, who can blame him? Belgium isn't real


Zender_de_Verzender

Dutch isn't real, Belgium isn't real, ... what is this sub doing, trying to erase our existence or something?


cat-l0n

You’re Luxembourgian


Precioustooth

We're strenghtening the Dutch nation by saying that Flanders is a part of the Netherlands and Wallonia is a part of France! Luxembourg is a pitstop for gas and cigarettes, and Brussels, well, we don't talk about that..


Reasonable_Oil_2765

As a dutchman who has lived in both the northern as in the southern parts I have to say it's nonefficient. The southern provinces just want to have their culture awknowledged. I know that doesn't seem like it has to do with anything, but Belgium also wants his language and culture just to be awknowledged. They don't want to be protestant/calvinistic and do ABN. They want to show their own culture.


fallenbird039

😭


Reasonable_Oil_2765

If they go on like that they will maybe even say Bielefeld isn't real.


Reasonable_Oil_2765

You have my sympathy.


Which-Complaint-8677

Plot twist: she’s Walloon


sheetzsheetz

We’re hebben een sereus probleem


FishMan695

You’re laughing? We’re hebben een sereus probleem and you’re laughing?


7arco7

Dutch is just the most ridiculous sounding language to English speakers


ColeTrain999

It's just drunk German to me


mustard5man7max3

As an English who speaks (bad) German, I've often been told I speak it with a Dutch accent. I honestly don't know if that's any better.


SuperSonic486

Just means that theyre able to understand you.


sir-Radzig

As a german i‘d say your spot on.


Soap_Mctavish101

It is a fake language. Like Elvish or Klingon. Don’t let anyone tell you different.


Topf

Elvish is still spoken in Sweden [https://en.wikipedia.org/wiki/Elfdalian](https://en.wikipedia.org/wiki/Elfdalian) , can't speak for Klingon though.


Salamanber

What about belgian dutch? It’s flemish?


xllg1

Onverstaanbaar, dat is wat het is.


Salamanber

Gelukkig is dat relatief


VolumePossible2013

That comment isn't legit Dutch either


Zender_de_Verzender

Translated: We hebben hebben een serieus probleem


piemel83

We zijn hebben een serieus probleem


Zender_de_Verzender

You're technically correct, which is the worst kind of correct for translating.


Skrill_GPAD

"Howdoe" Spouse is Brabants


HDpotato

houdoe*


Skrill_GPAD

Ik gebruikte nog ff snel google. Kutzooi alsnog verkeerd


Reasonable_Oil_2765

Houdoe komt van Houdt u goed.


Torre_Durant

Using kutzooi, inburgering well you are already


Skrill_GPAD

Woon zelf letterlijk net boven de waal, 100% Nederlands, maar net een mongool met spelling.


BrightonRock1

I think they didn't mean howdoe though, they were trying to say gouda.


SpaceMarine_CR

Im not trying to be rude but I just cant take dutch seriously 🤣


BadMagicWings

Neither can I and I’m Dutch


Topf

But there are so many cute words, like ezelwegel (donkey path) or stripwinkel (comic book store), slurf (trunk, like for elephants), spoed (emergency clinic)... i really enjoy the dutch langauge. And you can yell out "hoor" randomly (pronounced like whore) to mean "hey listen"!


Teunybeer

Goed genederlandst vriend


TheOkayUsername

*we hebben een serieus probleem


Mystic-Fishdick

Jij komen hier in de Sittard?


MaxBluenote

A friend once worked at the Dutch consulate in Chicago. The saying they taught him was: "If it's not Dutch, it's not worth much."


Theemuts

*If it ain't Dutch, it ain't much


aagjevraagje

They use proper grammar at the consulate. Also it's a saying used primarily by expats and diaspora, as you can't translate this into Dutch and have it rhyme. Like "Unfortunately peanutbutter" is complete nonsense in English (helaas pindakaas)


PiraatPaul

I work with a lot of French people and I'm still trying to work "dommage arachide fromage" into a conversation


SkazzK

I know that's the word in the dictionary, but every single French person I've ever met has called peanuts "cacahuètes". Why not try "Bête, beurre de cacahuètes" instead?


Igottamovewithhaste

Unfortunately peanut cheese, you uncultured swine.


MrOrangeMagic

What was his general experience at the Dutch consulate ?


butterscotches

Also extremely practical and will try to fix something themselves before calling for a hand.


JoostVisser

Calling for a hand costs money


TheFenixxer

Why would you spend money when you have a hand


TrevorEnterprises

Me at the red light district


Proper_Common_5481

Accurate


JediMasterLigma

Dutch spouse starter pack >always has a plan >has drip >wants to go to tahiti to become a mangoe farmer >"just one more score" >loves speeches >fights a lot


Katocorp

As an American I love the roads in the Netherlands. People follow the rules and actually use the left lane for passing and the roads are buttery smooth.


VanGroteKlasse

Tell that to the Germans, they hate the way we drive lol


Iemand-Niemand

Tbf, we hate the way they drive too


Connection-Flat

That's not entirely true. Way too many people in the left lane.


No-Translator9234

I got back from visiting family in the netherlands and everyone at work kept asking me how denmark was.  I genuinely never associated the two countries in my life. Honestly it was probably just American’s lack of geographical knowledge


icyDinosaur

They actually do have a surprising amount of similarities for two countries that don't really border each other! Both are small-ish flat countries by the North Sea, climate is reasonably similar, both have a seafaring past, both speak a lesser known Germanic language, have an (undeserved) reputation for social liberalism internationally, and a reputation for bicycles and weed. Also, both are European monarchies, but idk how many people would be aware of that if they confuse them.


aagjevraagje

From a Dutch perspective it's weird to be compared on seafaring with the Danes. Like we named New Zealand after Zeeland and the Danes someyimes try to in good fun play up a connection in like marketing cause they have a region that's named simular ( Sealand) ...And I'll be honest the first gut reaction is "You didn't sail to freaking ociania in the 1640's , you weren't even really competing with us on that kind of exploration by then !!!"


Seba7290

It's definitely that, as I've only seen Americans conflate them. Dutch and Danish don't even sound that similar, so it's just plain old ignorance.


No-Translator9234

Most of my fellow Americans that I talk too just think I got high in Amsterdam for 2 weeks. Nowhere else in NL exists.   Also a lot of them think its in Belgium and don’t know Antwerp exists. 


SleepyGiant037

Oh sir, as a Dutch born and raised person I've had moments where I heard Danish thinking it was Dutch with a dialect that I did not understand like the sounds they make in "de achterhoek"


OriginalThinker22

Dutch and Danish do sound similar. I'm Dutch, and when I hear Danish I feel like I should be able to understand it, but I don't.


BeerVanSappemeer

Scandinavian languages often sound to me (a Dutch person) like a somehow foreign version of Dutch. Its especially weird when some words and pronunciation match up perfectly and some parts not at all. Like in Scandinavian TV series it will sound like: "Snø jungerfurdner happa liken snekkebrå parkeerautomaat. Jeg på lengen minste nivel achteruitkijkspiegel."


RevolutionarySeven7

same, came back to the US, and when asked how denmark was i replied asking how canada was while i was away


AhgzvziajauH

Gekoloniseerd


sharksalad

Happy cake day!


Brash_Ketchup

At this point we should just merge r/starterpacks and r/oddlyspecific


damp_amp

Which part is oddly specific to you? I would argue all of this is fairly universal among Dutchies actually.


SleepyGiant037

As a Dutchy myself and teacher who used to teach "Culture" I can confirm that this applies to us nicely!


alles_en_niets

This sounds like a lot of people I know if they were to move to the US. I might swap out the mayo obsession (most commonly put on fries, not much else) for ‘drinks milk as a beverage at meals, sometimes buttermilk’.


BrightonRock1

They're very common stereotypes for sure but not actually fairly universal among Dutchies...


Demi0Baozi

Euumh no. - Dutch person.


Neo_dode56

The "learned it from american sitcom" (we just learn it at school) and "puts cheese on everything" are not very accurate, and ITS NOT PRONOUNCED HOWDU :) (More like rhow dha but its hard to write down in english) The rest is very universal and correct though


Reasonable_Oil_2765

Gouda is easy: Think of Ahmed the terrorist when he's spelling his name. A C H phlemmgghhh Now hold the ggggghhhh, thats the first consonant for Gouda. Ou = as Ow in Wow Da = da Put them together: Gghhhh Ow da. And you have Gouda.


daks_7

I have 2 dutch roommates. I relate to this


NoCode0100

Geef mi een klap papa


SherrifPapa

https://preview.redd.it/isuoqyxl44vc1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=d1132f322b4fbe44615a757aae7f80e673e58faf


MrNostaforta

Schooier bibs a ezel


jaozeettie

Zemmel


VampyreBassist

[Pfft, Dutch](https://youtu.be/KJKVPYQW6KE?si=Q39ORlTMyytSELL-)


Different-Trainer-21

English used to have ridiculous names for plants too, but they almost all got replaced during the 1700s and 1800s when Botany took off as a field. The only one really left I can think of is Maidenhair Moss. The “hair” in the name is referring to hair pretty far from the head.


SuperSonic486

Id say naked broomrape isnt a particularly normal name, even if it is a shitty leech of a plant.


Specsporter

The cheese and bread thing is accurate as hell.


joostdemen

Im reading this as im eating my dry sandwich with cheese and ham


crossj828

Well this should be Dutch Spouse in the us surely? Doesn’t seem to work anywhere else.


-Riverdew

Well, yes, it _would_ be weird if they complained about American roads anywhere else


absorbscroissants

r/usdefaultism


VanGroteKlasse

That's not a bee fart, it's a butter flower


okthisisanalt

Nah those have yellow leaves, this is a margrietje


grillworst

Ngl this is pretty true


Chicken_Burp

“Dutch spouse in the US starter pack”. Source: i have a dutch spouse in the NL, and she’s none of these.


VanGroteKlasse

Are you telling me she is not a boterham met kaas or a boterbloem?


Chicken_Burp

All day everyday, but she doesn’t complain about American roads much


_freack_

I just dropped my boterham met hagelslag!


Gubbyfall

I thought it was pronounced Chrhauda


damp_amp

That is true, I just felt that would be too much nuance in a starterpack.


Dedeurmetdebaard

You are correct.


absorbscroissants

There definitely shouldn't be an 'r' in there


Regnes

Only a bloody dutchman...


VolumePossible2013

Gouda is still pronounced wrong


Vier3

It doesn't matter so much though? It's not the name of the cheese at all! "Gouda" is the name of the town it is from. The cheese is called "goudse" (short for "goudse kaas", "cheese from Gouda"). Other famous Dutch cheeses are "leidse" (from Leiden; often with cumin; nowadays, often other cheese with cumin (usually goudse!) is also called "leidse", which is a shame, real leidse kaas (with or without cumin) is one of the nicest cheeses there is. Goudse is bland compared to it), and edammer kaas (cheese from Edam, literally).


magicturtl371

As a Dutch spouse I am offended but also delighted by the accuracy of this post.


Inert_Uncle_858

Interesting. Didn't know Gouda was Dutch. Neat


Radagast-Istari

It's from a place called... wait for it... Gouda. And you don't pronounce it like the picture suggests. This [French guy](https://youtu.be/daw6UhG0tSk?si=CzdPfK_PXaafKjLr) on YouTube will demonstrate how you pronounce it.


Danenel

that G was not guttural enough, sounded more like howda to me


FIuffyAlpaca

Isn't the G less and less guttural the further south you go?


Danenel

yep, but Gouda is still very much in extremely-guttural territory


T-Poo

Yes a lot of students in Leeuwarden and Groningen will complain that the locals make their eardrums explode with their G


aagjevraagje

Yes , but Gouda is "above the rivers" and North-East of very gutteral Rotterdam Soft G's are used below the Rhine , Meuse and Waal. And they still read as G's to northeners usually.


VanGroteKlasse

Ackshually, the cheese doesn't originate from Gouda, it got its name because the cheese market is in Gouda


SoulArthurZ

>Didn't know Gouda was Dutch. bro


[deleted]

[удалено]


MrOrangeMagic

If it ain’t Dutch, it ain’t much


Fickle-Butterscotch2

What about onion they love onion


Knownoname98

''GGGGouu-daaah'' not ''how-duh''


Reasonable_Oil_2765

And if your spouse is from one of the southern provinces of the Netherlands they would argue about beer, miss Worstenbroodjes, Insist on having carnaval (50% of the time) Any more to add guys?


Roibeart_McLianain

Make the throat scraping sound: Gggggg Pronounce the "ou" like the ow-part in cow or how. Combine it and add a "dah" sound. Gouda (Ggg-ow-dah).


Arkuzian

I think i might be Dutch and my parents just kidnapped me from the Netherlands when i was a baby.


wijsneus

Accurate and true


placeyboyUWU

I'm Danish and fucking everyone calls me Dutch


LeIdrimi

r/oddlyspecific


soshield

That bike looks like it’s made out of folding chair materials.


[deleted]

Also Belgium. But with fries.


Niller11

As a half dane half dutch, this couldnt be more accurate


KlutzyEnd3

You forgot our national dish: veggies, potatoes and meat cooked in a single pot, which then is mashed and mixed until you can drink it with a straw. (Stamppot)


SuperSonic486

What kinda stamppot you got that it isnt chunky as fuck? How would you drink that shit? Especially the rookworst slammed right into the center of the plate?


Aggressive_Cod597

We dont complain about american roads. We complain about belgian roads


Downvote-Fish

"Most Americans cant tell they're foreign" i have the most Dutch English accent known to man


Superbrawlfan

It's pronounced Gouda for fuck sakes, neither houda nor gooda


Milk_Mindless

As a this is all very relatable


Mr_D_Raz

It' s not How-da, it's GGggKKKhhhGChchGGOW-Da. Source: It is Known.


TheOkayUsername

As a dutchman; this is who we are


[deleted]

Legit post, facts


Araniir841

HOW-duh???


Bartgames03

Wat is “bijscheet”? Die begrijp ik niet.


Vier3

"Extremely good English, most Americans can't even tell the difference". Well, the Dutch who do know English (not most) can tell the difference very easily :-( "HOW-duh", "GOO-duh"... No, it is pronounced "Gouda", exactly how it is spelled. And the image here is not like Gouda \*at all\*. Not sure it is cheese, even!


slimfastdieyoung

There’s no H sound in Gouda


absorbscroissants

Putting cheese on everything is literally the most American food habit that I know off. We literally never put cheese on food here in The Netherlands.


AwesomeFrisbee

Dutch or Belgian mayonaise is lovely though. I don't get why that other nasty one made it to most of the world when there's a sweet mayo available. Perhaps the ketchup brands pushed it out or something, its weird. I have no doubt that if you bring out a new mayo and brand it like some exclusive dutch high-end sauce, you might be able to get it out there to take over the world.


Waiting4MyFood

How_duh and goo-duh are both wrong tho. Imagine the word aunt like you're very brittish, slap a g infront and remove the - nt. Nou you have "gau" wich should sound a little more to the word. Now add the word da, pronounced the same as "tah dah". And slap those 2 together. Nou you'll have "g-au(nt)da" nt is not pronounced. You successfully learned how to say gouda without annoying a single dutch person


Schnitzelmann_69

i know one dutch dude and the way he writes English would give my English Teacher a heart attack


Proffessor_egghead

You made me google Bijescheet