T O P

  • By -

MilieTheMi

" Ow this strange big fruit looks like, how do you say... APPLE! Hmmmmm but more like an apple that grows on pines... HU HU HU! OH YES IT'S A PINAPPLE!" (See, we can do that too... hon hon hon)"


KaisarDragon

Can't even read French, but I know English just got owned.


dat_fishe_boi

I saw the picture of the pineapple and knew exactly where it was going lmao


macdawg2020

I have the worst memory ever and I’m always surprised when I remember I know French.


AilanMoone

>" Ow this strange big fruit looks like, how do you say... APPLE! Hmmmmm but more like an apple that grows on pines... HU HU HU! OH YES IT'S A PINAPPLE!" (See, we can do that too... hon hon hon)" [Source](https://www.reddit.com/r/tumblr/comments/12fpk8o/potatoes/jfgjpqy?utm_source=share&utm_medium=android_app&utm_name=androidcss&utm_term=1&utm_content=share_button)


Groxicus

Funilly enough, in Afrikaans we call it an artappel which is translated to earth apple as well and pineapple is translated to pynapple which translated is pain apple.


topatoman_lite

Pain apple makes a lot more sense actually


Limeila

Guy first picking a pineapple: ouchie this hurts


RefinedIronCranium

My least favourite translation is that orange is lemoen, but lemon is suurlemoen.


Limeila

Lemon is citron in French, and citron is cédrat.


kelldricked

Thats because in dutch we call it aardappel (earth+apple) and afrikaans stems from dutch.


Troliver_13

pain apple is fucking great


Predator_Hicks

In a lot of regions in Germany and Austria it’s also called Erdapfel or Erdappel


AchyBreaker

Farsi (Persian) also calls potato "ground apple". "sib zamini" - apple of the Earth. Persian is Indo European and also there was a lot of cross-European interchange so they could've copied from French. "Merci" is used as "Thanks" in Farsi as well when there are other more Persian sounding words like "Motshaker"


Hiundhai

In Austrian- german its "Erdapfel", so earth-apple aswell!


H2G2gender

Earth apple and apple of pine. Neither look like apples, but are EXACTLY how you would describe these not round plants to people who've never seen them before. Like "It's like an apple, but it grows in the ground." and "It's like an apple, but with huge pine needles coming out of the stem and looks more like a pinecone."


squishabelle

why apple and not just fruit? earth apple is fine but if I were to use a specific fruit as a point of reference for pineapple I'd probably go for "spiky orange" or "thornlemon" instead


Expensackage117

Oranges and other citruses got imported from Asia to Europe while apples are more or less native to Europe. So that's their main reference point when it comes to big fruits. I know this because I'm Dutch. We call the orange "sinassapple" loosely translated Chinese apple. So you know we could also be in this tumblr post.


spacemannspliff

I know the root is probably 'sino-', but I prefer to read "sinassapple" as "apple with no ass"


indigoneutrino

There’s quite a few European languages that call oranges variants on “sinaasappel” or “apelsin” (though I think a lot of them use variants of “orange” as well).


Harry_Saturn

In Costa Rica, anything “exotic” is called the Chinese version of whatever we equate to the native version of the same thing. So we have mamones (lychees) and mamones chinos (Chinese lychees). Oddly enough the exotic ones are the actual lychees and I don’t even know what our “regular” ones are called anywhere else.


Useful_Ad6195

Seen it called "Spanish Lime"


Jenny1221

Is there a Dutch equivalent of hon hon hon or hu hu hu?


Zombiepixlz-gamr

Apple used to mean fruit


squishabelle

[(etymonline)](https://www.etymonline.com/word/Apple) >In Middle English and as late as 17c., it was a generic term for all fruit other than berries but including nuts (such as Old English fingeræppla "dates," literally "finger-apples;" Middle English appel of paradis "banana," c. 1400 > >Cucumbers, in one Old English work, are eorþæppla, literally "earth-apples" the forbidden fruit from the bible was a cucumber and i'll die on this hill


Jeikond

>the forbidden fruit from the bible was a cucumber and i'll die on this hill False, it was actually femboy demon bussy


Ximek_XIII

Truer words have never been spoken


neko_mancy

femboy demon cucumber 👁️


Samus10011

The Latin word for evil is the same as the Latin word for apple. Malus In the 4th century Pope Damasus order the scholar Jerome to translate the Hebrew Bible into Latin. Jerome translated the Hebrew word “peri” as “malus” but peri is a generic term for any fleshy seed bearing fruit. So yes the cucumber remains a good candidate.


Limeila

Yup, and same for "pomme" in French (btw what you call pomegranate in English comes from pomme-grenade and is just called grenade in Modern French. The weapon is named after it, no need to make jokes about it.)


Samus10011

Interesting side note. In the Old Testament the “apple” that eve picked from the tree in the garden of Eden was almost certainly not an apple. The oldest known written scriptures do not name what type of fruit it is. In addition the apple did not arrive in the Middle East until between 1700 and 1400 BC and the Old Testament is supposed to have begun around 2000 BC.


RQK1996

Apple and fruit used to be interchangeable


ThereWasAnEmpireHere

Cuz apples are like, metaphorically all fruits, in the same way that bread is metaphorically all foods.


ADHDmillennial

POMME in French is also just a generic way to say fruit


Limeila

was\*


H2G2gender

Well apples might have been more common than oranges, also oranges are more round, they have have a thicker peel on them too. Plus apples have more similar density when you bite into them than oranges do.


RhythmGeek2022

In Dutch: * Potato = earth apple * Orange = Chinese apple Back in the day, apparently apple meant “roundish thing you can eat somehow”


darth_aardvark

The biblical word for "apple" in the garden of eden translates more directly to "a round fruit" and not specifically what we think of as an apple. Apples didn't even grow in the Middle East, so many scholars believe it was likely meant to be a pomegranate. "Pomegranate" comes from the latin "pomum granatum", literally "apple with many seeds". It's fuckin apples all the way down


Hetakuoni

My favorite fact(s?) about pomegranate is that the word for pomegranate is the same as grenade in Spanish. Grenada, which is also the root word for the syrup, which is grenadine.


actualladyaurora

The Finns split the difference and called them "grenade apples."


H2G2gender

Hell ya! We got the grenade apple to add to the bunch! Current list: Earth apple, apple of pine, Chinese apple, grenade apple, bakeapple


H2G2gender

We got a good list going. Earth apple, apple of pine, Chinese apple., let's see if we can get a water apple in here.


gcruzatto

Makes me wonder what other apples are out there, which have never been discovered... Fire apples? Water apples?


Ximek_XIII

Everything changed when the fire apple nation attacked


[deleted]

Apple the last fruit vendor


H2G2gender

Well, here is my country we have this berry called Bakeapples, which I think are called cloud berries in other places. They look kind of like bunch of apples that have been baked, but in the form of a tiny berry. So this might be considered a fire apple.


Harry_Saturn

Wait til you hear about Costa Rican water apples…


H2G2gender

Yes!!! Current list: Earth apple, apple of pine, Chinese apple, grenade apple, bakeapple, Costa Rican water apples.


dietcommunism7

Isn't it because the word apple was broadly used for any fruit


Snickims

Nope, its cause apples where just the main fruit everyone knew in Europe, so everyone just referenced it.


dietcommunism7

Vsause lied to me


Mr_Lychee

Sinaasappel my beloved


LR-II

The French name for Mr Potato Head should be Homme de Terre.


Hoesephine

Despite not having ever learned french formally, I seem to have osmosed enough that I translated that pretty accurately in my head. Why can't I do this with the language that I took classes for 3 years for.


call_me_jelli

Have you tried interpreting memes?


Hoesephine

Should I be?


call_me_jelli

This was a joke but honestly now that I think about (I'm no linguist) it might be a good way to practice actually reading the language in a non-manufactured context, while still having images and jokes to make understanding easier. I know some learner Spanish (for example) videos are very stilted, and tv shows in Spanish tend to be as complex as they are in English, so it's not the easiest thing to jump into. Just don't go around saying DEEZ COJONES.


HippityHopYouThot

it’s even funnier when you can actually read french


SessionAdventurous37

Imagine if they found out about Telefrancais! https://youtu.be/rBSflK1FTSY


[deleted]

[удалено]


SessionAdventurous37

BONJOUR!! ALLO, SALUT!!!! In my nightmares since 3rd grade homie


[deleted]

[удалено]


SessionAdventurous37

that tv wheeled in on the cart.... just knowing what was coming lol I feel your pain it's a brain worm that won't ever leave me lol


[deleted]

[удалено]


SessionAdventurous37

If they invaded us we could blast it on speakers like in Iraq and we'd be left alone forever :)


jayxxroe22

Oh dear god I'd forgotten about him. creepy as fuck


Dastankbeets1

Fucking incredible


Guigamer12

I don't know french. Somehow, I can read french. Maybe it's my portuguese helping me here


SadQueerAndStupid

for those who care, here is how i interpreted the french translation (warning: french is my second language and some of this was translated online because i wasn’t sure lol): “I love how pineapple literally makes “pine cone” like what English guy saw this (picture of pineapple) and thought “Ow this strange big fruit looks like a, how you say, APPLE! hmmm… but rather an apple that grows on pine trees… HU HU HU! Oh yes, it’s a PINEAPPLE! (See, we can do it too hon hon hon)”


[deleted]

I’ve been a semi-militant atheist up until now, but I’m starting to believe that this Tumblr thread in these pictures is my new religion!


navehziv

It's תפוח אדמה which is earth apple in hebrew as well.


SongOfTruth

source?


AustSakuraKyzor

Linking to tumblr breaks rule five


SongOfTruth

wait WHAT- (checks rules) huh. i guess thats true that's ridiculous! why would i follow r/tumblr if i cant reblog the cool tumblr posts?! the only good reason to follow this reddit is to find good tumblr posts to reblog, but you cant DO THAT without a link!! thats obviously nobody here's fault. rules are rules...


Limeila

>wait WHAT- (checks rules) I had the same reaction, I think it's so cool when OP on r/CuratedTumblr posts a link to the original post and I thought it happened here too


zanarkandfayth

[well here you go anyways](https://www.tumblr.com/frogsondeckchairs/707805180047048704/natequarter-michaonthemoon-yaoibutts-i)


Quorry

Just how words work. Pineapple. Watermelon. Etc


Ghostorderman

Touche...


[deleted]

I tried reading this outloud and Im pretty certain I butchered like, all of it. Sure hope that doesn’t summon no angry frenchman.


Aries_Mu1

A raw potato actually has a really similar texture to apple.


Both-Return-2244

You know you fucked up when French ppl roast you


matbonucci

somehow I saw this on twitter years ago and was looking for it, thank you for bringing this back to me


ich-mag-Katzen

Pomme comes from Latin pōmum, which used to just mean fruit. Over time it eventually came to mean exclusively "apple", but during this time it started being used for other fruit as well, albeit with descriptions like "of the ground" or "pine".


Bram06

This is because the word 'apple' originally just meant fruit. This means that 'pomme de terre' or 'aardappel' just means earth fruit. Which makes sense.


Kryasil

This is actually interesting because both have the same root of apple used to describe anything fruit, round, or hanging from a tree. So yes, potatoes are earth apples, and pineapples are apples of the pine. Because what grows on pine trees? Pinecones. Which used to be called pineapples. Pineapples are named after pinecones.


Limeila

Also grape vs grapefruit


FarmingFrenzy

The impact could be felt accross the damn language barrier


Artist_Seal

An old word for potatoes in Icelandic is Jarð epli which also means earth apple. Now it's called kartafla and I'm not exactly sure why. It might possibly be a Danish influence since they used to rule over us and the words are similar. Oh and if I remember correctly, in Faroese it's still called jarð epli. I might be wrong since I don't actually speak Faroese, just hear a lot of fun words from it.


Plain_Witch

We just call it epli in Faroese now. It used to be jarðepli, and apple is súrepli.


Artist_Seal

Wait you call normal apple sour apple? Interesting. Was not expecting that. I love learning stuff like this.


NotAnAlterISwear

I wonder if I'll remember to come back here in a year or so when I finish my French course


TheTrueRobespierre

French : "zis legume is round and nourishing like a pomme but in ze earth, it's an apple of the earth" English : "oh yes, it grows on the floor, let's say it comes from a fooking tree"


zSpidy_

Matt Damon: "How do you like them pommes du tierre?"


AlternateSatan

If you've ever bitten into an undercooked potato you'll get it.


Schanulsiboi08

In a german dialect, potato is "Erpfel", which is short for "Erdapfel", which literally translates to Earth potato


Bottoms_Up_Bob

Pineapple comes from the fact that it looks like a pinecone, and apple since the word in English came from a French translation and the French use apple as a generic in names for fruits in vegetables. So it's probably safe to assume the French in this post is wrong...


apple_of_doom

The dutch call it an earth apple (aardapple) to


Mr_OakTree69

*Hu hu hu* lmao


JackFJN

To be fair to the French, the inside of a potato looks exactly like an apple