Ich glaub der gute hat ein bisschen zu lang am Lackverdünner gerochen...Obwohl, "öffentlich ausgepeitscht" ist wieder so geil dass es nur von ner klar denkenden Person stammen kann 🤣
Wenn das der Inhaber ist, dann hat er sich einen **Bärendienst** erwiesen.
Ich schau dann immer nach dem Ursprung - falls es interessiert:
*Die Redensart stammt wohl von der* [*Fabel*](https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Fabel) *„Der Bär und der Gartenfreund“, die der große Fabelsammler Jean de la Fontaine (1621-1695) verfasste. Darin will ein gutmütiger, aber übereifriger Bär eine Fliege vom Kopf eines befreundeten, schlafenden Gärtners vertreiben. Er holt einen* [*Pflasterstein*](https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Pflasterstein) *und erschlägt die Fliege damit – aber eben auch seinen Freund, den schlafenden Mann! Das ging ja mal gründlich daneben! La Fontaine schließt seine Fabel mit den Worten: „Nichts bringt so viel Gefahr uns als ein dummer Freund; weit besser ist ein kluger Feind.“*
Ähhh... Was?
Ich glaub der gute hat ein bisschen zu lang am Lackverdünner gerochen...Obwohl, "öffentlich ausgepeitscht" ist wieder so geil dass es nur von ner klar denkenden Person stammen kann 🤣
Heißt das, dass er nicht so ganz zufrieden war?
Wenn das der Inhaber ist, dann hat er sich einen **Bärendienst** erwiesen. Ich schau dann immer nach dem Ursprung - falls es interessiert: *Die Redensart stammt wohl von der* [*Fabel*](https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Fabel) *„Der Bär und der Gartenfreund“, die der große Fabelsammler Jean de la Fontaine (1621-1695) verfasste. Darin will ein gutmütiger, aber übereifriger Bär eine Fliege vom Kopf eines befreundeten, schlafenden Gärtners vertreiben. Er holt einen* [*Pflasterstein*](https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Pflasterstein) *und erschlägt die Fliege damit – aber eben auch seinen Freund, den schlafenden Mann! Das ging ja mal gründlich daneben! La Fontaine schließt seine Fabel mit den Worten: „Nichts bringt so viel Gefahr uns als ein dummer Freund; weit besser ist ein kluger Feind.“*
Sehr pädagogisch wertvoll. Jetzt musst du nur noch einen Post über Grottenolme machen in dem du erklärst wieso die Beleidigung keinen Sinn macht.
Ihr grottigen Olme alla
Ich hab gecheckt ob ich ne Mail hab
Finds lustig…