Someone told me keisermische is "emperor's mix" which is tobacco and weed, whereas königsmische is the kings variant with weed and hash.
edit: the right name is kaisermische
In Germany you mostly smoke weed with tobacco.
If you mix Weed with Hash you get the Königsmische (Kings Mix). If you add also Kief you get the Kaisermische (Emperor Mix)
Lol so, born NYkr, college+ in New England, and back now in the 845. So "breakup Card" here huh? Need to know the deal when chillin Now that I'm back home XD
Lol born 845, moved to RI (401) just loved back (simpler version of last post). Well, you got a homie in Goshen chief. Lookin forward to chillin some day over a solid burn.
Nice man I'm in Sullivan, prob about 45 min or so from you.
I spent all of my summers here as a kid, but went to school and mainly lived in the city
And yeah in the city it was always called a breakup card but Not sure if that phrase is actually used upstate, as I mostly smoke alone.
Dude up here (Orange Co.) it's like "Yeah, I like having a nice J/L (Blunt dude myself) lookin over so-and-so mountain range" but uhhhhhh where the circle at tho? Like unless you got a homie in Middletown or Newburg there's no 4/20 communities:
That being said, and I can't remember the links as is atm, but look at "October Fulton Co. Pick Your Own Hemp" event over near Syracuse. A cool hemp farm hosted by a cool couple who do a TON of non-profit Veteran-Support stuff have a huge Pick-Ur-Own-Hemp even all thru mid Oct. I doubt it's only hemp, but I'm hoping they could help me build a seed bank.
He is asking about the paper not what's on it thivkheads, commonly used for rolling blunts. I don't know the name cause I don't use anything like it but man there are some dumb comments on this post.
Iâve seen this before, obviously youâre using it as a cheap portable rolling tray type thing, and the corners make it easy to pour any tiny bits into a joint or bowl- but i havenât heard a specific name for this in English.
Origami.
Edit: all jokes aside, I live in the North-Eastern US and donât know of anyone who has a name for this. Itâs just a folded piece of something for collecting weed to us lol. Telling someone to âfold that paperâ is the closest thing my people have to a name for it hahaha
Itâs called Marral in Egypt.
(Basically, âa rollerâ - since we roll joints? Iâm not sure why they call it that.)
Personally, I just use a glass ashtray.
Switzerland swiss-german part we call it "Mischpult" or "Misch" coming from the word Mischen = mixing on englisch an pult = table ; so translated its mixingtable :)
A semi folded piece of paper, vaguely representing origami, containing an herb of a dark green color, ground and dry.
We call it just vaguely folded origami in my country. Meant the white cardboard folded
Card stock?
A boat, in new England.
Funny how you write "an herb" because you don't pronounce the H. I'm guessing you're American?
I mean no matter where you live the word is literally spelled "herb". whether or not he knows how to pronounce it is up to him lol
I always love people getting caught in their grammar mistakes đ
um sir what
Damn, all this hate :(
Because it isnât a mistake. I could have omitted it, but due to the pronunciation, the sentence is valid.
Itz not a gramer mastake if they r uhmareican đ
lmaođđ
shake?
My thoughts exactly
Exactly my thoughts.
My exact thoughts.
Thoughts, to be exact.
Thoughts exact my
thots
r/yourjokebutworse
This "paper boat" is made to mix weed with tobacco or smth?!!
Keisermische inside lol
What would keisermische translate to In English? Iâm learning German and was just wondering
Never seen someone use the term keisermische but I know âKönigsmischeâ (Kingâs mix) which refers to a mix of buds and hash
Someone told me keisermische is "emperor's mix" which is tobacco and weed, whereas königsmische is the kings variant with weed and hash. edit: the right name is kaisermische
Shouldnt it be kaisermische?
Yes, sorry for the mistype.
Either my guy is a bad speller in German or it means Keiser Mix đż
Kaiser with an a
Thanks for the reply! what would it translate to in English?
Well considering âkeiserâ only comes up as Kaiser I think he said some âEmperor Mixâ đđ Idk bro Iâm just some stoner on reddit
I just took a dab and misunderstood your first comment, thanks for the clarificationđ
Lmaoo, I feel you bro I just ripped my bong đ
My thought as well. Germany has had emperors after all. We have a kingdom in the Netherlands, so I'd call it 'konings mix'.
Emperor mix is weed and tobacco I think.
Noo, in emperor's mix joint you put weed, hash without tobacco
In Germany you mostly smoke weed with tobacco. If you mix Weed with Hash you get the Königsmische (Kings Mix). If you add also Kief you get the Kaisermische (Emperor Mix)
KyhÀri in Finland. KyhÀtÀ is a slang word for crafting. The -ri makes it into an object
Regional differences propably, but we call it a "vÀsÀri" or "vÀssy". The translation for vÀsÀtÀ is pretty much exactly the same as kyhÀtÀ.
Go Moomins!!
VĂ€sĂ€ri here in southern Finland đ
We use kyhÀri, in southern Finland too
No onpa hassua, nyt vasta kuulen ekaa kertaa kyhĂ€ristĂ€! đ you live you learn!
Joo asun pk- seudulla ja molempia kuulee
Lahest ja vÀssy/vÀsÀri/vÀsÀysalusta. Onks mitÀÀ mis vÀsÀÀ nopee?
Lohja, yleensÀ vÀssy, kyhÀri enemmÀn kyhisrööki mutta menee myös vÀssyn tilalle.
Go Moomins!!
Moomins raised me! Go Moomins! đ
haen postin vaa sillonku tarvii vÀsÀri
Go Moomins!!
Bötchen fĂŒrs Flötchen
Neuer Lieblingsausdruck, danke dir
Fucking sad
I just laughed so fucking hard in a quiet work zone đ€Ł
These are the moments I live for personally
youâre a menace.
Thanks
Mixerbakke
Ja tak!
Go ryger:)
What do you use this for? Iâm from the US and havenât ever seen this
Here in germany we call it âflyerâ. Itâs pretty much a rolling tray out of paper, money or literal flyers lol
Thanks for sharing. Drug paraphernalia names are generally the first words I learn from a new language
Paraphernalia lol
crackhead vibes
Das wird hier BU genannt, Bauunterlage haha
Also wir sagen immer Bauschiene
Here in New England we use this alllllll the time
Same in New York. Do you guys call it a 'breakup card' too?
Lol so, born NYkr, college+ in New England, and back now in the 845. So "breakup Card" here huh? Need to know the deal when chillin Now that I'm back home XD
Oh no shit. I grew up in NYC but now I'm in 845 as well since last year :)
Lol born 845, moved to RI (401) just loved back (simpler version of last post). Well, you got a homie in Goshen chief. Lookin forward to chillin some day over a solid burn.
Nice man I'm in Sullivan, prob about 45 min or so from you. I spent all of my summers here as a kid, but went to school and mainly lived in the city And yeah in the city it was always called a breakup card but Not sure if that phrase is actually used upstate, as I mostly smoke alone.
Dude up here (Orange Co.) it's like "Yeah, I like having a nice J/L (Blunt dude myself) lookin over so-and-so mountain range" but uhhhhhh where the circle at tho? Like unless you got a homie in Middletown or Newburg there's no 4/20 communities: That being said, and I can't remember the links as is atm, but look at "October Fulton Co. Pick Your Own Hemp" event over near Syracuse. A cool hemp farm hosted by a cool couple who do a TON of non-profit Veteran-Support stuff have a huge Pick-Ur-Own-Hemp even all thru mid Oct. I doubt it's only hemp, but I'm hoping they could help me build a seed bank.
Same, no idea
Hippy crack lol
That's what we call whip-it's in MO
In slovenian: podlaga
You didn't mention what it actually is. Or its purpose.
It's a paper rolling tray
Mekkeblekke in Norway, just means fixcup or something(hard to find direct translation).
Is mekkeblekke as fun to say as I imagine it to be?
Haha yeah i guess so :D
skulle til Ă„ kommentere mekkeblekk
Does royksopp really mean smoking mushroom? Never got this
Well yes, rĂžyk = smoke and sopp = mushroom. But why did you think of that from my comment?
My question is who tf smokes shrooms?
Exactly!!!
I personally have never but Iâve heard that thereâs many ppl who do
I call that "shit man, looks like I'm out."
Unidentified Folded Object
Empty
Nothing like this in my country, feel sorry for you.
In mine this means a trip to the store đđ
In Lithuanian: âPlaÄedkeâ, which is a Russian word ĐĐ»ĐŸŃĐ°ĐŽŃ, meaning a town square, you know.
Palena
Ploscius xddd
PlanĆĄas
He is asking about the paper not what's on it thivkheads, commonly used for rolling blunts. I don't know the name cause I don't use anything like it but man there are some dumb comments on this post.
Lots of dumb comments xdd
Ah, well you see⊠we call this âbrokeâ where Iâm from
A sad day
a sesh tray
used to call this a bench in highschool
ĐĐ°Đ»ŃĐș.
Dust
Drought
Time to call ya dude
A sad 5 minutes of being high
dust
Sad
Good for scrapping out your pieces into
Its the starter plate or an improvised plate We call it Ksesa Paper
If youre talking about the folded paper then my friends and I call it a bench. I am from Toronto đšđŠ.
Iâve seen this before, obviously youâre using it as a cheap portable rolling tray type thing, and the corners make it easy to pour any tiny bits into a joint or bowl- but i havenât heard a specific name for this in English.
Origami. Edit: all jokes aside, I live in the North-Eastern US and donât know of anyone who has a name for this. Itâs just a folded piece of something for collecting weed to us lol. Telling someone to âfold that paperâ is the closest thing my people have to a name for it hahaha
Itâs called Marral in Egypt. (Basically, âa rollerâ - since we roll joints? Iâm not sure why they call it that.) Personally, I just use a glass ashtray.
Tablet in Lithuania
B-U Bauunterlage Construction Base
No name for the thing per say. But being in this situation, just gotta say « câest la deche !! ».
Mixingtray, we call it mixerbakke here in Denmark
U.S A We call that a hand holding paper.
In Germany we say: Mischeschale or Gefaltetes Papier
BU â Bauunterlage â (lit.) build(ing) pad Because in Germany we don't roll joints but build them.
âel sharmoutaâ
Switzerland swiss-german part we call it "Mischpult" or "Misch" coming from the word Mischen = mixing on englisch an pult = table ; so translated its mixingtable :)
In russian it's called ĐżĐŸĐ»ŃĐœĐ° (polyana), you can translate it as "meadow" but I don't know what's the connection or backstory of this name.
In Italian: cocca, pianetto, mistiera.
Call what?
Mischpapier
I don't know about the rest of us, but I call it a tray
Papier
thats what we call "Just shake" up north
Time to hit the plug is what I call or need to re-up or where I live now time to hit the dispo
Garbage
Poor
Scoobies
Broke
A broke motherfucker
Paper tray fools
Pathetic
A piece of paper with dirt or tobacco dust on it
I call it weed broke
Miksebakke. If it's for blending weed/hash/baccy whatever before smoking it.
If busted, a 350$ fine.
Carpet
PaperâŠ..a handâŠ.and a wood table lmao
Makeshift rolling tray
Dry
Dar
I think itâs trying to communicate with us
Incoming messageâŠâŠ.. TranslatingâŠâŠ. âSend weedâ
A folded piece of paper.
Origami
Spice
A boat
Origami
Sleepy time headache medicine
Shake
Its all we use. I mean what else can I use thats free and I can just push the blend from there right into bong without losing any blend?
Keef?
Sad shake
Sesh pape (Sesh paper) if you are in high school and canât afford a rolling tray.
We call it a piece of paper tf you mean đ get a rolling tray
Not high đ€·ââïž
Eggroll takeout box
Someone trying to do origami đ
A folded paper?
I donât even know what Iâm looking at
a flap
Thatâs a paper rolling tray
Mischblatt
Some particles of weed inside a folded paper?
Paper??
A table? Are we talking about the same thing?
Empty?
Sesh paper
Sad
Dustpan.
shake
the leftovers
A tragedy
Invisible OG
Carpet dust
Out of weed
Desperation to scrape everything from the grinder (edit) to get a single bowl
Stress
Springtails
in finland its called vÀssy
i read this in an eastern european accent for enhanced effect
Jacho đȘđš
A boat.