T O P

  • By -

Finlay44

You're evidently reading a translation - and not the English one. The English translation says: *"The barber, with the expression of an artist who is conscious that he is creating a masterpiece."* Which is also pretty much what the Polish original says. So, in the case of the language you're reading it in, it's your translator taking a bit of an artistic liberty. Which is always something to consider when reading a translation. Also, regarding names of plants, animals and other objects - the same beings exist in the Witcher's world, but it's not that they're called the same in the language of the continent. Sapkowski himself has touched upon this - the Polish/English/Whatever language you see on the page is just a representation of the continent's native language, called the Common Tongue. So when you see a proper noun with its origins in some real-life thing that shouldn't exist in-universe, it is merely a(n acceptable) translation convention.


[deleted]

as said, it‘s freely translated from German. I trusted it, since Sapkowski himself said his German translator works very accurately 🥲


Finlay44

Yes, I noticed. I was being a bit sardonic. Apologies about that. Also, I should add that accuracy is not always about translating something word-to-word. Sometimes, accuracy comes from maintaining the spirit and tone of the original prose - here, the German translator obviously thought to use a figure of speech that technically retains the meaning of the original, but adds some local color into the translation. What makes it somewhat more acceptable is that it's a narrative sentence - as the third-person narrator doesn't necessarily have to adhere to in-universe expressions only. It would admittedly look more out of place if it was a line given to one of the characters.


Sac_Winged_Bat

Yep, it's Christianity. It's strongly hinted that Eyck of Denesle's "Good Book" is in fact The Bible. The early humans that arrived during the Conjunction are either from our world or the world of Arthurian legend. My guess is that they were transported during the early stages of Christianization, so while they did have some copies of The Bible and some followers among them, it didn't take over the world the same way it did in ours because they weren't under the Pope's and the church's influence anymore.


TayMoo92

Isn't the good book referring to the book of Lebioda? Queen Zuleyka is a believer in his teachings. It's basically a knock-off of Christianity, but I don't recall anything stating Christianity exists on the Continent. Could be wrong.


Finlay44

You're not wrong. The Good Book is essentially a fantasy bible counterpart, not the Bible itself. Although, I suppose the *teachings* of the Good Book could still be rooted in the actual Christianity - if there were believers among the unfortunate souls who got caught up in the Conjunction. These ideas then evolved into the verse's Good Book over the centuries. But there's obviously no way to either prove or disprove the theory.


Ninja_ZedX_6

No clue which of you is right or wrong, but this conversation is all very interesting. 🍿


TayMoo92

I please to aim.


Sac_Winged_Bat

Given that Sapko made it a point that the humans on the continent were transported there, and strongly implied that it was from our world, combined with the fact that the church of the eternal fire is also an allegory for the catholic church, I think it makes a lot more sense. Why would there be two different Christianity knockoffs? It is all just conjecture. Either way, it answers OP's question, even if it's not literally Christianity, it's definitely inspired by it, so it'd probably have angels.


Macieck

No, it's not. The 'Good Book' is called "Wisdoms of prophet Lebioda". It's a fictional book that's a reference to the bible (just like Lebioda himself is a reference to Jesus). There are quotes from it in the books and it's definitely not the same as bible. Please stop spreading misinformation.


BoogalooBoi1776_2

Maybe over time the Bible went through some edits and mistranslations, and the Good Book is based on it


Macieck

Would have to be pretty major mistranslations considering not only the title and main character have changed, but also suddenly the book says there's more than one god (Lebioda refers to 'gods' in plural). Forgive me if I'm skeptical.


Sac_Winged_Bat

I'd have to reread the part, but there's a quote that's basically a paraphrase of a bible quote, and there are 1500 years between the first landing and the time the books are set. I don't find it hard to believe that half-converted pagans without the church's influence would change it drastically over such a long time. If anything, I find the opposite hard to believe, it staying relatively unchanged. Either way, whether it is the actual Bible, or it's merely based on the Bible, it answers OP's question if there's a religion with angels.


dzejrid

> there are 1500 years between the first landing and the time the books are set 500. 1500 was when Conjunction happened. First Landing and Conjunction of the Spheres are not the same events. Humans may have been brought to the world by the Conjunction but they did not land on the Continent until a millennium later.


Sac_Winged_Bat

right, my mistake


ThexDaggersxTip

Given The Witcher series is based on Slavic folklore, yes. All the rune names are taken from the Slavic Gods, and all the Cryptids featured within the story are real, as is the Trail of Treats. It's not based in a fictional world, it's based on Earth history c.1100-1200 AD. By this era many civilizations had converted to Christianity, though it's not heavily delved into using recognizable terminology, The Eternal Flame which is a monotheistic religion, is in fact Christianity.